Перевод "state plan" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Plan - translation : State - translation : State plan - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Minister of State, Planning and Plan 1976 1977. | В 1976 1977 министр планирования Франции. |
Development of a public participation plan by State bodies. | разработка плана участия общественности государственными органами. |
The plan was a sequence of actions to transform the start state into a goal state. | Этот план был последовательностью действий для преобразования начального состояния в целевое состояние. |
But the state has a productionforuse plan too. It has a gallows. | У властей на такой случай тоже есть полезная вещь виселица . |
Plan R 4 was the World War II British plan for an invasion of the neutral state of Norway in April 1940. | План R4 () британский план вторжения в нейтральную Норвегию в апреле 1940 года. |
China's State Council issued its Next Generation Artificial Intelligence Development Plan in July 2017. | Государственный совет Китая выпустил свой План по развитию искусственного интеллекта следующего поколения в июле 2017 года. |
Each state in India has come up with its own plan to tackle malnutrition. | Каждый штат Индии разработал собственный план для решения проблемы недоедания. |
The State party should implement without delay a national action plan on this issue. | Проект закона о защите семьи (насилие в семье) следует ввести в действие в возможно короткий срок. |
Plan, plan ... | План, план... |
Monitoring of implementation and coordination of activities with all relevant subjects form eth State plan | ii) контроль за осуществлением государственного плана и координация деятельности всех соответствующих субъектов |
e) The state Action Plan has not been adopted, so we cannot speak of its implementation. | е) Государственный план действий еще не принят, поэтому о его осуществлении речи не идет. |
The Committee recommends that the State party adopt a national human rights plan of action, and report back in its next periodic report on how the plan promotes and protects economic, social and cultural rights in the State party. | Комитет рекомендует государству участнику принять национальный план действий в области прав человека и сообщить в своем следующем периодическом докладе о том, как этот план поощряет и защищает экономические, социальные и культурные права в государстве участнике. |
A plan for funding, from the state budget, of actions between 1999 2000 has also been defined. | Также был разработан план финансирования из государственного бюджета мероприятий на 1999 2000 годы. |
(iii) If the applicant is controlled by a State or a state enterprise, a statement from the State or state enterprise certifying that the applicant will have the financial resources to carry out the plan of work for exploration. | iii) если заявитель находится под контролем государства или государственного предприятия, заявление этого государства или государственного предприятия, удостоверяющее, что заявитель будет располагать финансовыми ресурсами на осуществление плана работы по разведке. |
Before the plan emerges as legislation, state officials have several wrinkles to iron out particularly those concerning funding. | Перед тем как придать проекту статус закона, необходимо прояснить несколько немаловажных деталей в частности, вопрос о финансировании. |
Action Plan for Prevention of Trafficking in People was adopted at the state level on 6 December 2001. | 6 декабря 2001 года был принят на государственном уровне План действий по предотвращению торговли людьми. |
The state level authorities enacted the action plan for prevention of human trafficking, including the trade with women. | Государственные органы власти приняли план действий по предотвращению торговли людьми, в том числе торговли женщинами. |
The Committee also recommends that the State party ensure a wide participation for the implementation of such plan. | Комитет также рекомендует государству участнику привлечь к осуществлению этого плана широкие слои населения. |
The Conference recommended that each State consider the desirability of drawing up a related national plan of action. | Конференция рекомендовала, чтобы каждое государство рассмотрело вопрос о целесообразности разработки соответствующего национального плана действий. |
In order to keep their support to his plan of annexation of the Arab State, Abdullah promised to the British he would not attack the Jewish State. | В нём содержался план действия еврейских сил на период прекращения британского мандата и возможной конфронтации с армиями арабских государств. |
Hamilton's plan Unsatisfied with the New Jersey Plan and the Virginia Plan, Alexander Hamilton proposed his own plan. | План Вирджиния Во время ожидания кворума Джеймс Мэдисон, возглавлявший делегацию Вирджинии, составил свой проект новой конституции. |
In order to comply with the next State programme for 2006 2010, we plan to allocate about 2 billion. | На выполнение очередной государственной программы в 2006 2010 годах планируется выделить около 2 млрд. долл. |
(b) Integration of the national programme for IDDA II of each member State into its national economic development plan | b) интеграция национальной программы на ДПРА II каждого государства члена в его национальный план экономического развития |
In 1990 the Federal and State Governments of Australia agreed to develop a national decade of land care plan. | В 1990 году федеральное правительство и правительства штатов Австралии договорились разработать десятилетний национальный план бережного отношения к земле. |
So plan B, always a plan B. | План Б, всегда есть план Б. |
I don't know. We plan, we plan... | Все планируем, планируем... Здравствуй, Нелли. |
Plan | Plan |
Plan | PlanGenericName |
Plan | ках Общесистемного плана |
The Palestinian Arab state envisioned by the United Nations 1947 partition plan, which was to include Gaza, was never established. | Палестинское арабское государство, предусмотренное планом разделения ООН 1947 года, в которое должна была войти Газа, никогда не было создано. |
In this state, Juan Alvarez rebelled against the government of Ignacio Comonfort and declared the Plan of Ayutla in 1854. | В этом штате Хуан Альварес восстал против правительства Игнасио Комонфорта и провозгласил План Айютла в 1854. |
On that day, the State of Israel was created on the territory allocated to it pursuant to the partition plan. | В этот же день было создано Государство Израиль на территории, выделенной ему согласно плану раздела. |
Opposing this American plan to create a state cyberpolice were such online platforms as Anonymous, Wikipedia, Reddit, 4chan, and deviantART. | Против этого Американского законопроекта выступают такие интернет платформы как Анонимус, Википедия, Реддит, 4чан, и девиантАРТ. |
I like Tom's plan better than Mary's plan. | План Тома мне нравится больше, чем план Мэри. |
The Conference recommended that each State consider the desirability of drawing up a national action plan identifying steps whereby that State would improve the promotion and protection of human rights. | Конференция рекомендовала, чтобы все государства рассмотрели вопрос о желательности разработки национального плана действий, определяющего меры, с помощью которых государство могло бы способствовать развитию и защите прав человека. |
In 2016, Russian Prime Minister Dmitry Medvedev approved an implementation plan for the strategy of the state cultural policy until 2030. | Премьер министр РФ Дмитрий Медведев в 2016 году утвердил план реализации стратегии государственной культурной политики до 2030 года. |
He welcomed the State party's ambitious plan to draft legislation on preventing HIV AIDS, which he hoped would be sufficiently broad. | Оратор с удовлетворением отмечает решительное намерение государства участника разработать проект закона о профилактике ВИЧ СПИДа, который, он надеется, будет достаточно широким по сфере своего охвата. |
It is also recommended that the State party prepare, as a matter of priority, a national plan of action for children. | Государству участнику рекомендуется также в первоочередном порядке подготовить национальный план действий в интересах детей. |
To state that Serbia has rejected the peace plan of the Contact Group is not only utterly wrong but also tendentious. | Утверждение о том, что Сербия отвергает мирный план Контактной группы, не только абсолютно неверно, но и тенденциозно. |
Don't plan the plan If you can't follow through | Не планируй план, если не сможешь его выполнить. |
Business Plan | План действий |
Delivery Plan | 5.2.7 План доставки |
Delivery Plan | 5.3.10 План доставки |
Emergency plan | Качественная оценка риска |
Work plan | План работы |
Related searches : State Pension Plan - Floor Plan Plan - State To State - Final Plan - Call Plan - Compliance Plan - Battle Plan - Above Plan - Verification Plan - Wiring Plan - Clear Plan - Plan Administrator