Перевод "stating the problem" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Majid concurs, stating
Majid соглашается с этим, заявив
I'm simply stating the facts.
Я просто констатирую факты.
I'm just stating the obvious.
Я просто высказываю очевидное.
I'm just stating the obvious.
Я всего лишь говорю очевидное.
You're just stating the obvious.
Вы просто констатируете очевидное.
The way I see it, the problem is that there is no paragraph clearly stating that all three issues were a package.
Я считаю, что проблема состоит в том, что нет пункта, в котором четко говорилось бы о том, что все три вопроса заключены в один пакет.
You are just stating the obvious.
Вы просто констатируете очевидное.
I'm just stating facts.
Я только констатирую факты.
Let me conclude by stating the obvious.
Позвольте мне завершить свое выступление повторением очевидного факта.
I'm simply stating a fact.
Я только констатирую факт.
I'm just stating a fact.
Это просто факт.
SBD Firstly let's starts by stating the risks.
СБД Давайте сначала определим вероятные риски.
She was merely stating a fact.
Она просто констатировала факт.
Why, then, the opinion of the Consilium stating the opposite?
Почему же тогда мнения Консилиума заявляют об обратном?
At the risk of stating the obvious, there would be no cash flow problem if all or most Member States were current with respect to their financial obligations.
Хотя это и очевидно, скажу, что, если бы все или большинство государств членов своевременно выполняли свои финансовые обязательства, не было бы проблемы поступления наличности.
Look, Brown, I'm just stating a plain fact
Слушай, Браун, я просто констатирую простой факт
Equally dubious is the formulation stating that insulting people is forbidden.
Сомнительной также представляется формулировка, что запрещено оскорбление людей .
The Egyptian team left the Games on 7 September, stating they feared reprisals.
7 сентября игры покинула команда Египта, заявив, что опасается возмездия.
The representative of France to the Security Council emphasized that position, stating that
Эта позиция была изложена представителем Франции в Совете Безопасности, который подчеркнул следующее
128. On the same day, the Government of Bosnia and Herzegovina, stating that
128. В тот же день правительство Боснии и Герцеговины, заявив, что
117. On the same day, the Government of Bosnia and Herzegovina, stating that
117. В тот же день правительство Боснии и Герцеговины, заявив, что
Phoned police station stating he had murdered Mrs. Catherine Smith.
Обвиняется в убийстве мисс Кэтрин Смит.
Shah Abbas II agreed, stating that the conflict was initiated without his consent.
Шах Аббас II согласился, заявив, что конфликт был инициирован без его согласия.
Stating that the West Bank checkpoints were sources of humiliation was also partial.
Изображать контрольно пропускные пункты на Западном берегу как средство унижения палестинцев это тоже проявление предвзятого отношения.
The draft resolution leaves open opportunities for further discussion by stating that the Assembly
Проект резолюции оставляет открытой возможность дальнейших обсуждений, ибо в нем отмечается, что Ассамблея
The Government replied to the communication with a denial, stating that the complaint was unfounded.
Правительство отрицало указанную в данном сообщении информацию и заявило, что эти жалобы безосновательны
Problem analysis Analyzing the problem that arises.
Системный анализ возник в эпоху разработки компьютерной техники.
The first problem was a conservation problem.
Первой встала проблема консервации.
'You know, I have this problem, and this problem, problem, problem.'
Он пришел и остался со мной на несколько дней. И мы говорили.
He refused the opportunity, stating that he would rather work on his own projects.
Он отказался от этой возможности, заявив, что предпочел бы работать над своими собственными проектами.
5. Procedural order of 10 July 1991 stating that the issue is awaiting decision.
5. Постановление от 10 июля 1991 года о начале процедуры вынесения решения.
I got a crack in the head and they gave me a certificate stating...
У меня в голове трещина, и мне выдали справку...
The Iranian Foreign Ministry spokesman, Bahram Qassemi, reacted to the appointment in September by stating
Спикер МИД Ирана Бахрам Касеми отреагировал на её назначение в сентябре, заявив
The problem solving process becomes itself the biggest problem.
Процесс решения проблем становится самой большой проблемой.
The problem?
В чем проблема?
21. The Inter American Commission on Human Rights expressed particular concern about this problem, stating that quot it had received convincing information that the number of displaced persons continues to increase at an alarming rate ... quot . 3
21. Межамериканская комиссия по правам человека выразила особую озабоченность в связи с этой проблемой, сообщив, что quot ею были получены убедительные сведения о том, что число перемещенных лиц продолжает увеличиваться тревожными темпами quot 3 .
101. The representative of UNICEF in the seminar also addressed practical aspects by stating the following
101. В своем выступлении на семинаре представитель ЮНИСЕФ затронул также и практические стороны этого вопроса, отметив следующее
This problem is known as the hierarchy problem.
Введение в суперсимметрию и супергравитацию.
'The problem is, I can't find a problem.'
Это правда. Некоторые люди здесь знают его.
Next problem, problem 40.
Следующая задача. Задача 40.
Next problem, problem 20.
Сделано, теперь задача 20.
Next problem, problem 25.
Следующая проблема, проблема 25.
And this is not just Uruguay's problem or his problem it's the world's problem.
И это не просто проблема Уругвая или его проблема это проблема всего мира.
In the same spirit, Secretary General Kofi Annan pointed out the contradictions to be overcome, stating
В том же духе Генеральный секретарь Кофи Аннан указал на противоречия, которые необходимо преодолеть, заявив
Rodrik has rendered a major service by stating so openly the claim of one economics.
Родрик оказал всем нам огромную услугу тем, что столь открыто заявил о наличии одной экономики .

 

Related searches : Stating The Purpose - Stating The Following - Stating The Reasons - Stating The Same - Stating The Amount - Stating The Obvious - Stating The Name - Stating The Nature - Is Stating - Invoice Stating - Explicitly Stating - Stating Date - Email Stating - Worth Stating