Перевод "strong knowledge base" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Search Knowledge Base
Поиск в базе знанийlabel for a button used to navigate to the next page
Information and knowledge base (system)
База (система) информации и знаний
The number n is a strong probable prime (SPRP) to base a if one of the following conditions holds formula_3 formula_4A composite strong probable prime to base a is called a strong pseudoprime to base a .
Число n есть сильное вероятно простое (SPRP) по основанию a если выполняется одно из условий formula_3 formula_4Составное сильное вероятно простое число по основанию a называется сильно псевдопростым по основанию a .
He types Opossum into this official knowledge base.
Он набирает опоссум в официальной базе знаний.
12. Effective entrepreneurship requires a strong human resource base.
12. Для эффективного осуществления предпринимательской деятельности необходимо наличие прочной базы людских ресурсов.
You need knowledge. Then, a strong arm.
Ńčëüíŕ đóęŕ.
The knowledge base is released under the Apache License.
База знаний выпущена под лицензией Apache.
27. Most important, however, effective entrepreneurship requires a strong human resources base.
27. Однако самое важное значение для развития эффективной предпринимательской деятельности имеет наличие прочной базы людских ресурсов.
It literally is connected to anything in terms of knowledge base.
Она буквально связана с любым объектом знаний.
identify gaps in the knowledge base and areas where research is required
выявление пробелов в знаниях и тех аспектов, в которых требуется проведение исследований
FLOW (Fulgoromorpha Lists on The Web) a world knowledge base dedicated to Fulgoromorpha.
FLOW (Fulgoromorpha Lists on The Web) a world knowledge base dedicated to Fulgoromorpha.
(c) Consult with the secretariat and draw upon its experience and knowledge base.
с) проводить консультации с секретариатом и использовать его опыт и базу знаний.
A weak probable prime to base a is an integer that is a probable prime to base a , but which is not a strong probable prime to base a (see below).
Если результат равен 1, n может быть простым, но не обязательно n в этом случае называется ' (слабым) вероятно простым по основанию a .
It is a middle level developed country with a strong natural and human resource base.
Это страна со средним уровнем развития, которая располагает прочной базой в плане природных и людских ресурсов.
The budget for 1990 91 provided for a strong revenue base and tightly controlled expenditures.
Бюджет на 1990 1991 годы создал прочную основу для получения поступлений и обеспечил строгий контроль за расходами.
A wise man is strong yea, a man of knowledge increaseth strength.
Человек мудрый силен, и человек разумный укрепляет силу свою.
The knowledge base is divided into microtheories (Mt), collections of concepts and facts typically pertaining to one particular realm of knowledge.
База знаний Cyc разделена на микротеории (Mt), коллекции концепций и фактов, принадлежащих одной конкретной области знаний.
Asia's tiger economies have a strong high tech base but are not noted for their scientists.
Без поддержки таких малых инициативных форм инноваций, Россия не только потеряет людей, но потеряет время и надежду на будущее. Следует отметить что развитию инновационного бизнеса немалое сопротивление оказывают крупные предприятия и государственные структуры.
Mr. Kapoma (Zambia) said that the United Nations must have a strong and dependable financial base.
Г н Капома (Замбия) говорит, что Организация Объединенных Наций должна располагать прочной и надежной финансовой базой.
Economy Sunrise s strong tax base includes Sawgrass Mills, Sawgrass International Corporate Park, IKEA and other commercial development.
Сильная экономическая основа Санрайза включает Sawgrass Mills, Sawgrass International Corporate Park, IKEA и другие коммерческие предприятия.
UNHCR needed strong partnerships and a healthy funding base, as well as transparency, accountability and structural reform.
УВКБ необходимы прочные партнерские отношения и надежная финансовая база, равно как и транспарентность, подотчетность и структурная реформа.
You must start with a strong foundation or base and slowly build on it, day by day.
Нужно начать с хорошей базы и постепенно, день за днем, расширять ее.
The Knowledge Base (KB) contains over one million human defined assertions, rules or common sense ideas.
База Знаний ( или KB) содержит более миллиона занесённых туда людьми утверждений, правил и общеупотребительных идей.
Unlike the knowledge base as a whole, each microtheory is required to be free from contradictions.
В отличие от полной базы знаний, всякая микротеория должна быть свободной от противоречий.
Method MYCIN operated using a fairly simple inference engine, and a knowledge base of 600 rules.
MYCIN оперировала с помощью довольно простой машины вывода, и базы знаний из 600 правил.
Principles of Database and Knowledge Base Systems (two volumes), Computer Science Press, New York, 1988, 1989.
Principles of Database and Knowledge Base Systems (two volumes), Computer Science Press, New York, 1988, 1989.
provide an important knowledge base for advice and legal aid centres for refugees in many countries.
Такие программы представляют собой базу важных знаний для центров консультирования и правовой помощи беженцам во многих странах.
These observations constitute a valuable knowledge base associated with verification measurements and on site inspection protocols.
Эти замечания представляют собой ценный источник информации, связанной с протоколами, касающимися измерений для проверки и инспекций на местах.
2 Available from http www.paris21.org pages designing nsds NSDS documents knowledge base index.asp?tab KnowledgeBase.
2 Можно ознакомиться на сайте по адресу http www.paris21.org pages designing nsds NSDS documents knowledge base index.asp?tab KnowledgeBase.
The knowledge base contains 239,000 concepts and 2,093,000 facts and can be browsed on the OpenCyc website.
База знаний содержит 47 000 концепций и 306 000 фактов, и её можно просмотреть на сайте OpenCyc.
Inducing criteria for mass noun lexical mappings using the Cyc Knowledge Base and its Extension to WordNet .
Inducing criteria for mass noun lexical mappings using the Cyc Knowledge Base and its Extension to WordNet .
115. The need to base population and development policies and programmes on sound knowledge is increasingly recognized.
115. Все более широко признается необходимость того, чтобы в основе стратегий и программ в области народонаселения и развития лежали глубокие знания.
You can short cut huge amounts of work simply by using the extended knowledge base you have.
Вы сможете сэкономить кучу времени и сил просто за счёт вашей расширенной базы знаний.
If you want to use it as a document repository and sort of knowledge base you can.
Хотите сделать его хранилищем для документов или превратить в базу знаний тоже можете.
Another ongoing aspect of developing the aforementioned network is a constant effort to improve the knowledge base.
Разные виды информации, связанной с наркотиками, обычно уже в какой то форме производятся агентствами на местном или национальном уровне.
Once our economy adopts if it does we will have a base of knowledge to feed off of.
Следует отметить что развитию инновационного бизнеса немалое сопротивление оказывают крупные предприятия и государственные структуры. Они по прежнему стремятся сохранить свое монопольное положение, унаследованное от недавнего прошлого.
Once our economy adopts if it does we will have a base of knowledge to feed off of.
Они по прежнему стремятся сохранить свое монопольное положение, унаследованное от недавнего прошлого. Впрочем, такие процессы происходят не только в России.
Develop and maintain a knowledge base of learning, research and best practices for gender mainstreaming in peacekeeping operations.
КПСООН Колледж персонала системы Организации Объединенных Наций
An improved knowledge base was needed in order to formulate effective remittance management strategies that would enhance development.
Для разработки эффективной политики в области управления репатриацией средств в интересах развития необходимо получить более полное представление о данном процессе.
Base, base. This is Kitahara.
Командный Центр, это Китахара.
Base, base. This is limura.
Самурай вызывает штабквартиру!
Merchants who seek to build their business on a strong base of regular customers are unlikely to engage in fraud.
Торговцы, стремящиеся обеспечить своему делу крепкую базу из постоянных клиентов, не склоны обманывать своих покупателей.
China s potentially strong domestic demand base and ample room for policy maneuvers can help it to avoid a hard landing.
Потенциально сильная основа внутреннего спроса Китая и его большие возможности политических маневров, возможно, помогут ему избежать жесткой посадки.
For most of the postwar period, advanced countries grew by expanding the knowledge and technology base of their economies.
На протяжении большей части послевоенного периода передовые страны росли, благодаря расширению знаний и технологической базы своих стран.
Building on DevInfo, a knowledge base will be created as a repository for information on the situation of children.
На основе системы DevInfo будет создана база знаний, в которой будет храниться информация о положении детей.

 

Related searches : Strong Base - Base Knowledge - Knowledge Base - Strong Knowledge - Strong Capital Base - Strong Client Base - Strong Customer Base - Strong Industrial Base - Strong Asset Base - Strong Financial Base - Strong Evidence Base - Strong Home Base - Knowledge Base About - Vast Knowledge Base