Перевод "thankful to receive" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

I'm thankful to be alive.
Я благодарен, остаться в живых.
That I'm thankful to you.
Что я благодарен тебе.
We're thankful.
Благослови вас бог.
Be thankful.
Будь благодарен.
Be thankful.
Будь благодарна.
Be thankful.
Будьте благодарны.
You have to be thankful to me.
Ты должна быть признательна.
Thankful for the firefighters, thankful for the nurses in the hospital.
Благодарности пожарным, благодарности медсестрам в больницах.
I am thankful.
Я благодарен.
I'm really thankful to you. Once again?
Я от души тебе благодарен . Опять?
I'm very thankful to the beautiful staff.
И я очень благодарен здешним санитаркам.
I'm thankful to you for one thing.
Я благодарен тебе только за одно.
I'm thankful for everything.
Я за всё благодарен.
Thankful for His blessings.
благодарным за благодеяния Его.
Thankful for His blessings.
Был благодарным за Его благодеяния.
Are ye then thankful?
Разве же вы являетесь благодарными?
Are ye then thankful?
А разве вы благодарны?
Are ye then thankful?
Но разве вы благодарны?
Are ye then thankful?
Вам следует благодарить Аллаха за эти блага, которыми Он вас одарил.
Are ye then thankful?
А разве вы благодарны за это ?
Are ye then thankful?
Но разве стали благодарны вы?
And I am thankful.
И я очень благодарен.
I am very thankful to him for this.
Я вообще ему очень благодарна.
Tom is thankful that Mary came to help.
Том благодарен Мэри за то, что она пришла на помощь.
Over 500 thankful parents expressing gratitude to Macy's.
Бoлee 500 блaгoдapныx poдитeлeй выpaжaют пpизнaтeльнocть Meйcи .
I'm thankful for my family.
Я благодарен своей семье.
I'm thankful for your kindness.
Я вам очень благодарен за вашу доброту.
I'm thankful for my friends.
Я благодарен своим друзьям.
Thus We reward the thankful.
Так воздаем Мы тем, кто благодарен тем, кто уверовал в Аллаха и был Ему покорным !
Thus We reward the thankful.
Так воздаем Мы тем, кто благодарен!
Thus We reward the thankful.
Так Мы воздаем тем, кто благодарен.
Will you not be thankful?
Если бы не Он, то по земле не текли бы реки и ручьи, а из ее недр не бились бы ключи. Если бы не Его милость, то не было бы пресной воды, которая доставляет людям такое удовольствие, а вся вода была бы соленой, горькой, бесполезной.
Will you not be thankful?
Почему же вы неблагодарны?
Thus We reward the thankful.
Подобную великую милость Мы даруем в вознаграждение тому, кто был благодарен за Наши милости верой и повиновением.
Will you not be thankful?
Так не будете ли вы благодарны Аллаху за то, что Он сделал воду вкусной и пресной?
Thus We reward the thankful.
Так Мы вознаграждаем тех, кто благодарен.
Will you not be thankful?
Так почему же вы не благодарите?
Will you not be thankful?
Так отчего ж вы Нам не скажете спасибо?
Thus We reward the thankful.
Так Мы награждаем благодарных.
Will you not be thankful?
О если бы вы были признательны!
We shall reward the thankful.
Затем Аллах обещал вознаградить благодарных рабов, но не сообщил об их награде, что свидетельствует о ее величии и щедрости. Из этого также следует, что ее размеры будут зависеть от того, насколько совершенной и прекрасной была благодарность и признательность раба.
We shall reward the thankful.
Мы вознаградим благодарных.
We shall reward the thankful.
Аллах воздаст благодарным, которые повиновались Ему и сражались за Его прямой путь!
We shall reward the thankful.
Мы вознаградим благодарных Нам .
I am very thankful to you for your advice.
Я очень благодарен вам за ваш совет.

 

Related searches : Thankful To Him - To Be Thankful - Thankful To You - Thankful To God - To Receive - Thankful For - Very Thankful - Feel Thankful - Most Thankful - Thankful About - Thankful Towards - Deeply Thankful - Thankful That