Перевод "this quest" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Quest - translation : This - translation : This quest - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

This is your first quest.
Вот ваше первое задание.
Thus, began the quest of changing this perception.
Поэтому я начал искать, как изменить такое отношение.
I should have never gone on this stupid quest.
Не надо было ехать на этот дурацкий квест!
This quest is called the Search for Extraterrestrial Intelligence
Этот квест называется поиск внеземных цивилизаций
Iran s Quest
Искания Ирана
Progress Quest
Progress Quest приложение пародия на EverQuest и другие MMORPG
Quest Game
ПриключениеName
Quest In March 1921, Shackleton renamed his expedition vessel Quest .
В марте 1921 года Шеклтон переименовал своё судно в Quest (англ.
Sod the quest.
К чертям приключение.
Simple game quest.
Простое игровое задание.
Quest number three.
Задание номер 3.
That's the quest.
В этом и состоит задача.
So, everybody ready? This is your first quest. Here we go.
Все готовы? Вот ваше первое задание. Поехали.
In this quest, the United Nations has, admittedly, an uneven record.
Преследуя эти цели, Организация Объединенных Наций, по общему признанию, добилась неоднозначных результатов.
We need to employ technology to assist us in this quest.
Чтобы решить эту проблему, нужно использовать технологии.
Now this quest started four billion years ago on planet Earth.
Эти поиски начались 4 миллиарда лет назад на планете Земля.
The Quest for Investment
В поисках инвестиций
Boku Quest (僕クエスト).
Boku Quest (僕クエスト).
Quest Room Haunted Manor
Квест комната Одержимое искусство
This concept was used in later Dragon Quest games, and in the Dragon Quest Monsters series constituted the primary way to form a party.
Эта концепция впоследствии применена в будущих частях серии и особенно хорошо раскрыта в линейке поздних спин оффов Dragon Quest Monsters .
So those are the sorts of things we study in this quest.
Это как раз то, что мы изучаем.
Africa u0027s Quest for Power
Африка в поисках энергии
Reissuing credit cards upon quest?
Выдача новых кредиток по требованию?
With that, his quest begins.
С этого момента путешествие начинается.
What about the quest then?
А как насчет приключения?
Our quest is practically finished.
Наши поиски практически завершено.
Our quest is practically finished.
Наши поиски практически завершена.
Quest Room Secret Apartment 007
Квест комната Конспиративная квартира 007
Secret Behind the Quest Room
Тайна комнаты квестов
The quest says, if you spend 30 minutes you'll get this other badge.
Квест говорит, если вы тратите 30 минут вы будете получите этот значок.
The AKP came to represent this new elite and its quest for political power.
ПСР стала представителем этой новой элиты вместе с ее поисками политической власти.
This attempt at creating a new Space Quest was announced on February 7, 2002.
Другая попытка создать новый Space Quest VII была анонсирована 7 февраля 2002 года.
This quest has changed the hero he has outgrown his old life. 11 00
События изменили нашего героя, он вырос из своей старой жизни.
So good job. Quest number three.
Хорошо поработали. Задание номер 3.
Gulliver traveled in quest of adventure.
Гулливер странствовал в поисках приключений.
Our quest is for universal adherence.
Цель, к которой мы стремимся, заключается в обеспечении универсального участия.
Time to get our quest on!
Ура! Вперед, на поиски!
Everybody ready for your next quest?
Все готовы к следующему заданию?
Personal quest, personal interpretation is key!
Собственный поиск, личная интерпретация это ключ!
that a quest be instituted throughout... The sole and express purpose of such quest to be as follows
с настоящего дня начать поиски... по всем городам и весям, по всем Нашим владениям... с единственной, ясной и определённой целью
This represents a step forward in the quest for solutions to the most glaring injustices.
Он является шагом вперед в поисках путей устранения самых вопиющих несправедливостей.
The sequel of Dragon Quest II , Dragon Quest III And Into the Legend... , was released in 1988 in Japan.
Dragon Quest II , благодаря инновациям в области геймплея, коммерчески оказался ещё более успешным, чем оригинальный Dragon Quest .
I like that kind of quest for my daughter, and I like that kind of quest for my son.
Мне нравится, что моя дочка смотрит такие истории, и что их смотрит мой сын.
Antonio Damasio The quest to understand consciousness
Антонио Дамасио В попытках понять сознание
But the quest for justice remains elusive.
Вот так один человек напоминает всем о бойне 6Oct76.

 

Related searches : In This Quest - Quest Of - Epic Quest - Eternal Quest - Personal Quest - Constant Quest - Quest Log - Our Quest - Quest Game - Continued Quest - Laser Quest - Ongoing Quest