Перевод "transit country" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

(b)b. Country of transit or transhipment
b) стране транзита или перевалки груза
Croatia was viewed as a transit country rather than a country of destination.
Хорватия является скорее страной транзита, нежели страной назначения.
Bhutan is a source and transit country for human trafficking.
Бутан является источником и транзитной страной для торговли людьми.
The Republic of Macedonia is a European country in transition, a landlocked country, a country of transit and a developing country.
Республика Македония является европейской страной на переходном этапе, страной, не имеющей выхода к морю, транзитной страной и развивающейся страной.
Since it had become a transit country, however, the situation had changed radically.
Однако с превращением ее в страну транзита этого зелья положение меняется коренным образом.
54. Transit by road or rail through the territory of another country implies the existence of jointly agreed rules and procedures to facilitate such transit.
54. Автотранспортные или железнодорожные транзитные перевозки по территории другой страны предполагают наличие совместно принятых правил и процедур, направленных на содействие таким транзитным перевозкам.
Transit
Транзит
Transit
Время транзита
Transit migrants are those who find themselves stranded in a third country, outside their country of residence but unable to reach their country of destination.
Транзитными мигрантами считаются те, кто оказались в третьих странах, за пределами своей страны проживания, но не смогли въехать в страну назначения.
These countries are seeking to enter world markets, and this requires the establishment of a complex multi country transit system, including transit links between the Central Asian States and neighbouring and southern Asian transit countries.
Эти страны стремятся выйти на мировые рынки, что в свою очередь требует создания комплексной многострановой системы транзита, включая транзитное сообщение между государствами Средней Азии и соседними и южноазиатскими странами транзита.
Some of them included provisions relating to the return of third country nationals who had used Romania as a transit country.
Некоторые из них включают положения, касающиеся возвращения граждан третьих стран, которые использовали Румынию как страну транзита.
Pakistan is stated to be a country of origin, destination and transit for trafficked persons.
Пакистан называют страной происхождения, назначения и транзита в торговле людьми.
Our country has fallen victim to the increased transit of illegal drugs through its territory.
Наша страна стала жертвой растущего перевоза наркотиков через ее территорию.
TRANSIT SYSTEMS IN LAND LOCKED AND TRANSIT DEVELOPING
СОВЕРШЕНСТВОВАНИЮ СИСТЕМ ТРАНЗИТА В РАЗВИВАЮЩИХСЯ
Not surprisingly, The Gambia was ranked TIER 3, meaning the country served as a source, destination, and transit country for human trafficking.
Не удивительно, что Гамбию отнесли к категории TIER 3. Это значит, что страна является страной отправления, транзита и назначения в сфере торговли людьми.
Iran was a transit country between Central Asia and the Persian Gulf, and transport was therefore an important issue for the country.
Иран находится на транзитных путях между Центральной Азией и Персидским заливом, и поэтому транспортные проблемы имеют важное значение для страны.
18. The Czech Republic was not only a transit country on the Balkan route, but was becoming a destination country and, to some extent, a producer country.
18. Чешская Республика не только является одной из стран транзита на пути с Балкан, но и превращается в страну конечного назначения и в определенной степени в страну производителя.
The measures, applied in each country of transit, mean considerable costs and delays for international transport.
Применение таких мер в каждой стране транзита влечет за собой значительные расходы и задержки в международной перевозке товаров.
Afghanistan, which is itself land locked, is the country of transit for many central Asian States.
Афганистан как страна, не имеющая выхода к морю, является транзитной страной для многих государств Центральной Азии.
Transit station.
Транзитная станция.
Rail TRANSIT
ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЕ ПЕРЕВОЗКИ
Transit altitude
Время транзита
Transit time
Время транзита
transit services
для совершенствования транзитных услуг
The National Human Rights Survey categorizes Mexico as a country of origin, transit and destination of migrants.
В национальном исследовании, посвященном правам человека, указывается, что Мексика страна происхождения, транзита и конечного назначения мигрантов.
Its territory was used as a transit country, leading to increased drug consumption among its own people.
Его территория используется в качестве страны транзита, что ведет к росту потребления наркотиков собственным населением.
Three books which describe one transit, urban transit, that means
Три книги, которые описывают, одна транспорт, городской транспорт, это означает
The Syrian Arab Republic had set up rehabilitation and treatment centres for drug addicts, but was neither a producing country nor a transit country.
В Сирийской Арабской Республике созданы центры реабилитации и лечения наркоманов, хотя она не является ни страной производителем, ни страной транзита.
A transit zone
Транзитная зона
Reedley Transit a.k.a.
Округ является центром большого сельскохозяйственного района Калифорнии.
Nonah transit camp
Транзитный лагерь Нона
Altitude at transit
Высота при транзите
Mexico was then a producer of heroin and marijuana, and a transit country for cocaine from South America.
В то время Мексика была производителем героина и марихуаны, а также транзитной страной для кокаина из Северной Америки.
The geographical location of Sudan contributes to the transfer of drugs through its territory as a transit country.
Географическое положение Судана способствует переправке наркотиков через его территорию как транзитной страны.
56. In Hungary, as a country of transit between East and West, alien smuggling occurs in great numbers.
56. В Венгрии, как стране транзита между Востоком и Западом, контрабандный провоз иностранцев производится в широких масштабах.
Now, Yanukovich seems determined for the most shortsighted of motives to weaken Ukraine fatally as an energy transit country.
Теперь Янукович, кажется, определился в своем самом недальновидном побуждении смертельно ослабить Украину как страну транзитера энергии.
Now, Yanukovych seems determined for the most shortsighted of motives to weaken Ukraine fatally as an energy transit country.
Теперь Янукович, кажется, определился в своем самом недальновидном побуждении смертельно ослабить Украину как страну транзитера энергии.
9. India allows freedom of transit for Nepalese third country trade across its territories through routes mutually agreed upon.
9. Индия обеспечивает свободу транзита грузов, перевозимых в Непал из третьих стран и из Непала в третьи страны по своей территории по взаимно согласованным маршрутам.
The Russian Federation, still the main transit country for the land locked States of Central Asia, was also visited.
Была также организована поездка в Российскую Федерацию, которая по прежнему остается основной страной транзита для центральноазиатских государств, не имеющих выхода к морю.
However, most illegal immigrants in Romania were not seeking asylum, they were merely using Romania as a transit country.
Однако большинство незаконных иммигрантов в Румынии не просили убежище, а просто использовали Румынию как страну транзита.
Any country, in any part of the world, could find itself used as a transit point just as any country could become the target of an attack.
Любая страна, в любой части света, может быть использована как пункт транзита так же как любая страна может стать целью атаки.
Transportation Mass transit The Brazos Transit District (formerly Brazos Valley Transit Authority) provides public bus transportation in the Bryan College Station area.
The District (прежнее название Brazos Valley Transit Authority) платная маршрутная автобусная система в агломерации Брайан Колледж Стейшен.
Transit transportation in the territory of the transit State shall be subject to the relevant laws and regulations of the transit State.
Транзитные перевозки по территории государства транзита регулируются соответствующими законами и положениями этого государства транзита.
(iii) Transit countries should encourage port authorities to look for transit cargoes actively.
iii) Странам транзита следует поощрять портовые власти к тому, чтобы последние активно стремились обрабатывать транзитные грузы.
Information on transit movements
Информация о транзитных перевозках

 

Related searches : Country Of Transit - Transit Account - Transit Area - Rapid Transit - Intestinal Transit - Transit Instrument - Transit Line - During Transit - Transit Route - Transit Authority - Transit Station - On Transit