Перевод "travel request form" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

The goal of the electronic travel request form is to build an interface between IMIS and the travel agent's system to facilitate ticketing and invoicing for tickets, as well as to create an electronic travel request form.
Цель разработки электронной формы заявления на поездку состоит в обеспечении интеграции ИМИС и системой туристического агентства в целях облегчения процедуры выдачи билетов и выставления счетов к оплате, а также в создании самой электронной формы заявления на поездку.
(a) Automate the travel process to provide staff with an electronic travel request form interfaced with IMIS and an electronic travel claim form, which would use data available in the system
a) автоматизировать процесс обработки путевых документов с введением для сотрудников электронной формы заявления на поездку, которая будет интегрирована с ИМИС, и электронной формы требования о возмещении путевых расходов с использованием данных, введенных в систему
The electronic travel request form project has been given priority status by the IMIS User Group, which includes representatives from the concerned departments.
Проекту разработки электронной формы заявления на поездку уделялось приоритетное внимание со стороны Группы пользователей ИМИС, в состав которой входят представители соответствующих департаментов.
The consortium should calculate actual travel costs and request the estimated amounts.
Консорциум должен произвести расчет реальных расходов на проезд и запросить сумму на основе составленной сметы.
Additional travel costs for onward travel must be requested in the forecast of expenditure section of the application form.
Сумма на покрытие дополнительных расходов на переезды в ходе предстоящих поездок должна быть затребована в разделе предполагаемых расходов формуляра заявки.
The public has a right to request environmental information in a specific form.
Общественность вправе запрашивать экологическую информацию в конкретно определенной форме.
In the request, the applicant may propose the form or manner of disclosing information.
В своей просьбе заявитель может предложить форму или порядок раскрытия информации.
I guess it had to travel here in some form, something to handle the ship.
Думаю, ему нужно было перемещаться в какойто форме, чтобы управлять кораблём.
Any form of assistance must be preceded by a formal request from the Member State.
Оказанию помощи в любой форме должен предшествовать официальный запрос от государства участника.
(c) The authenticity and proper form of travel documents issued by a State Party and the theft or related misuse of blank travel or identity documents
с) отличительные признаки подлинности и надлежащая форма документов на въезд выезд, выдаваемых Государством участником, и сведения о похищенных бланках документов на въезд выезд или удостоверений личности или их последующем неправомерном использовании
In air, they take the form of sound waves, hence they travel at the speed of sound.
В воздухе они принимают форму звуковых волн, и, соответственно, их скорость становится равной скорости звука.
The Alliance of Travel Agencies sent a letter to the government yesterday with a request to now allow charters.
Альянс туристических агентств вчера направил письмо в правительство с просьбой уже сейчас разрешить чартеры.
To request the Methyl Bromide Technical Options Committee to prepare a form for the purposes of paragraph 1
просить Комитет по техническим вариантам замены бромистого метила подготовить форму для целей выполнения положений пункта 1
information required to be publicly available upon request under the Convention is to be provided in electronic form where so requested and where the information exists in that form
Обеспечивать, в случае необходимости, путем принятия надлежащих законодательных или регламентационных мер, чтобы в соответствии с положениями пунктов 3 и 4 статьи 4 Конвенции
The General Assembly should request the Secretary General to discontinue the practice of reporting exceptions to the approved class of travel.
Генеральной Ассамблее следует просить Генерального секретаря прекратить практику представления информации об исключениях в отношении утвержденных норм проезда.
The public viewed space travel as science fiction, a form of popular entertainment thought to have little chance of realization.
Люди воспринимали путешествия в космос как научную фантастику, как форму популярного развлечения, у которой было мало шансов на осуществление.
The air tasking order form required a detailed narrative on the justification of travel, which was reviewed prior to authorization.
В этом обзорном докладе, который будет представлен Ассамблее на ее возобновленной шестидесятой сессии, будут также рассмотрены рекомендации Комиссии.
The Committee's interaction with the State party might take the form of a request for further information or a request for the implementation of interim measures, pending consideration of the appeal.
Сотрудничество Комитета с государством участником может иметь форму запроса дополнительной информации или принятия временных мер на период рассмотрения жалобы.
Procedure for executing a request by the competent authority of a foreign State for the provision of assistance (article 472), and the content and form of such a request (article 473)
порядок исполнения просьбы компетентного органа иностранного государства об оказании помощи (статья 472), содержание и форма такой просьбы (статья 473)
If ISPs give users data to LEAs upon request every time, LEAs may form a habit of abusing the procedure.
К примеру, для регистрации на онлайн форуме пользователи наряду с адресом электронной почты должны указать свою профессию и уровень дохода.
Travel
Путешествие
Travel
Путешествиеincidence category
Travel
ИстинноPhonon
Travel
b) Путевые расходы
Travel
Путевые расходы 507,0 400,0 907,0 451,4 470,0 921,4
TRAVEL
ПУТЕШЕСТВИЙ
Travel?
Правда?
Physicists from around the world travel to CERN to research matter and explore the fundamental forces and materials that form the universe.
Физики со всего мира собрались в ЦЕРНе, чтобы исследовать вещества, фундаментальные силы и материю Вселенной.
As travel writer Aaron Gekoski explains in the online travel magazine Go World Travel
Автор путевых заметок Аарон Гекоски в интервью онлайн журналу о путешествиях Go World Travel объясняет
It is travel in time, travel on time.
Это путешествие вовремя и во время чего либо.
Cells form tissues, tissues form organs, organs form us.
Клетки формируют ткани, ткани формируют органы, из органов формируемся мы.
Request
Запрос
1. Travel of military personnel and troop rotation travel
1. Поездки военного персонала и поездки в связи с ротацией войск
All those modules travel together, the features travel together.
Все эти модули сопутствуют друг другу, как и все эти признаки.
C. Travel
С. Путевые расходы
I travel.
Я путешествую.
Travel Stickyourneckout.com.
Travel Stickyourneckout.com.
Travel Guide.
Travel Guide.
Travel Blog.
Travel Blog.
Travel ban
Запрет на передвижение
Travel Agency
Транспортное агентство
Travel documents.
Проездные документы.
travel ( 7,500).
(867 900 долл. США) и на поездки внутри страны (7500 долл. США).
(vii) Travel
vii) Путевые расходы
Travel 2.5
Путевые расходы 2,5

 

Related searches : Travel Request - Form Request - Form Of Travel - Travel Expense Form - Travel Application Form - Request To Travel - Travel Authorization Request - Contract Request Form - User Request Form - Transfer Request Form - Holiday Request Form - Form Of Request - Material Request Form - Accommodation Request Form