Перевод "tremendously improved" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Tremendously exciting.
Невероятно волнительно.
Tremendously challenging.
Невероятно сложно.
Tremendously steep.
Суровее некуда.
He is tremendously handsome.
Он очень симпатичный.
That is tremendously important.
Это имеет огромное значение.
And he's tremendously successful.
И он чрезвычайно успешен.
The robin was tremendously busy.
Робин был чрезвычайно занят.
It has helped me tremendously
Оно мне невероятно помогло
It's beginning to grow tremendously.
И развивается она чрезвычайно быстро.
Then I felt tremendously exhilarated.
Потом, почувствовал огромную радость.
Certainly, Einstein was being tremendously modest.
Конечно, Эйнштейн был чрезвычайно скромен.
And yet sovereign ratings matter tremendously.
Тем не менее, суверенные рейтинги имеют огромное значение.
But this thinking is tremendously shortsighted.
Но эти взгляды чрезвычайно недальновидны.
They may not be tremendously optimistic ...
Они, возможно, не фонтанируют оптимизмом .
It's been tremendously powerful for consumers.
Он был вызван потребителями.
And I think that's tremendously important.
И мне кажется, что это очень важно.
OK, that can be a tremendously,
Но даже это может быть потрясающим, прекрасным опытом.
This is a tremendously complicated process.
Крайне сложный и запутанный процесс.
I am tremendously proud and glad for her.
Я рада за неё и испытываю гордость.
And these vary tremendously from region to region.
Они сильно отличаются друг от друга в зависимости от региона.
Just had these fellows with tremendously strong arms.
Хотя...
It's blotting paper a tremendously important cultural artefact!
Это промокашка необычайно важный культурный объект!
You are living in a tremendously beautiful dream.
Вы живете в невероятно прекрасном сне.
One is that human talent is tremendously diverse.
Первое проявления таланта исключительны по разнообразию.
It's that man Musashi who is tremendously strong.
невероятно силён.
I admire him tremendously for what he's done.
Я восхищаюсь им за то, чего он достиг.
That is what makes one so tremendously weary.
Этото и утомляет больше всего.
Their enthusiasm, commitment and diligence have inspired me tremendously.
Их энтузиазм, приверженность и прилежность колоссально вдохновляют меня.
I'm just wondering if your breasts aren't tremendously beautiful.
Я только задаюсь вопросом на сколь красивы твои груди.
In many ways, Aaron was tremendously optimistic about life.
Во многих отношениях, Аарон был чрезвычайно оптимистично о жизни.
Consequences The result was a tremendously successful demonstration of AI.
Результатом стала чрезвычайно успешная демонстрация искусственного интеллекта.
I mean, Naval Ravikant seems to be helping entrepreneurs tremendously.
Я имею в виду, Naval Ravikant, кажется, действительно помогает предпринимателям.
These events are ranged tremendously in size, shape and format.
Эти мероприятия сильно отличались по размеру, форме и формату.
Or do you think they did a tremendously good job?
Согласны ли Вы, что модель СМИ не работает, и они сделали плохую работу? Или Вы думаете, что они сделали чрезвычайно хорошую работу?
Improved!
Improved!
And this was a period of time when we failed tremendously.
И это был чрезвычайно неудачный период.
I was younger then, and tremendously conscious of the family honor.
Но я согласился. Я был тогда моложе и очень обеспокоен честью семьи.
And that comes in tremendously handy, because groups are smarter than individuals.
И это оказывается исключительно полезным, потому что группы умнее, чем отдельные личности,
Through that programme, the enrolment of pupils in primary schools increased tremendously.
С помощью этой программы охват учащихся в начальных школах значительно возрос.
Already I've been tremendously heartened at the response of all our partners.
Я уже получила огромную моральную поддержку от того, как откликнулись все наши партнёры.
This is a building that has had just a tremendously complex history.
У этого здания действительно чрезвычайно запутанная история.
I should have taken your approach, because now Launch is tremendously successful.
Я должен был использовать Ваш подход, потому что теперь Launch является чрезвычайно успешным. САРА
Only there was a tremendously large yellow moon up in the sky.
В небе светила огромная желтая луна.
improved education
улучшенное образование
Greatly improved.
Очень поправилась.

 

Related searches : Tremendously Excited - Tremendously High - Tremendously Helpful - Tremendously Expensive - Tremendously Positive - Tremendously Important - Tremendously Easy - Help Tremendously - Tremendously Good - Grow Tremendously - Tremendously Great - Tremendously Increased - Tremendously Successful