Перевод "us government agency" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Agency - translation : Government - translation : Us government agency - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
UNECE US Environmental Protection Agency | UNECE US Environmental Protection Agency |
The agency operates independently from the national government. | Агентство действует независимо от национального правительства. |
The lead agency would, ideally, be a government ministry or agency at the highest level | В идеале, таким руководящим учреждением могло бы быть национальное министерство или учреждение самого высокого уровня |
Government of Japan, Economic Planning Agency, Coordination Bureau (1991). | Government of Japan, Economic Planning Agency, Coordination Bureau (1991). |
BERNAMA ( ) is a news agency of the government of Malaysia. | Bernama ( ) государственное информационное агентство Малайзии. |
FAPSI () or Federal Agency of Government Communications and Information (FAGCI) () was a Russian government agency, which was responsible for signal intelligence and security of governmental communications. | Федеральное агентство правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации (ФАПСИ) специальный орган Российской Федерации, существовавший в период с 24 декабря 1991 года по 1 июля 2003 года. |
An agency can ensure successful implementation of e government programmes when | понимание задач поддерживается наличием онлайновых программ для населения |
Government (US ) Date Contr. | в долл. США Дата Порядковый взноса |
Aware of the agreement between the Agency and the Government of Israel, | учитывая соглашение между Агентством и правительством Израиля, |
The government agency announced this on Thursday, August 3, RIA Novosti reports. | Об этом в четверг, 3 августа, сообщили в ведомстве, передает РИА Новости. |
In addition, considerable inter agency collaboration was taking place within the Government. | Кроме того, в рамках самого правительства отмечается значительное межведомственное сотрудничество. |
It's the post office an official agency of the United States government. | Этo кacaeтcя пoчтoвoй службы и oфициaльнoгo aгeнтcтвa пpaвитeльcтвa coeдинeнныx штaтoв. |
The government doesn't hear us. | Правительство, оно нас не слышит, просто. |
Occupation, US government agricultural expert. | Эксперт правительства по сельскому хозяйству. |
However, the General Service Agency, which has begun to register government assets, has encountered resistance from some government officials. | Однако Управление общего обслуживания, которое начало процесс учета государственных активов, столкнулось с сопротивлением со стороны некоторых государственных должностных лиц. |
The Italian Space Agency ( ASI) is a government agency established in 1988 to fund, regulate and coordinate space exploration activities in Italy. | Итальянское космическое агентство (ASI ) основано в 1988 году с целью развития, координации и реализации космических проектов Италии. |
The National Agency for the Campaign against Drug Abuse was a Government agency established to coordinate efforts to counter drug abuse countrywide. | В целях координации усилий по борьбе со злоупотреблением наркотиками в масштабах всей страны создан государственный орган Национальное агентство по проведению кампании против злоупотребления наркотиками. |
The head of the government agency, Alexander Novak, offered clarification concerning the incident. | С разъяснениями по поводу случившегося выступил глава ведомства Александр Новак. |
28. In Jordan, the Agency apos s relationship with the Government remained excellent. | 28. В Иордании отношения Агентства с правительством остаются превосходными. |
The support of the Government was pivotal to the success of Agency programmes. | Поддержка правительства играла ключевую роль в успешном осуществлении программ Агентства. |
His Government was making every effort to increase its assistance to the Agency. | Японское правительство делает все, чтобы увеличить свою помощь Агентству. |
People expect to interact with government in a way that makes agency boundaries transparent and integrated, with cross agency data more readily available. | Люди испытывают ожидания в отношении взаимодействия с правительством таким образом, чтобы границы учреждений становились транспарентными и интегрированными, причем межучрежденческие данные становились бы все более доступными. |
So the US government ordered us to remove the site. | Таким образом, правительство США приказал нам , чтобы удалить сайт. |
So the US government ordered us to remove the site. | Таким образом, правительство США вынудило нас удалить сайт. |
The US government also is culpable. | Действия правительства США также заслуживают порицания. |
The government makes us pay tax. | Правительство заставляет нас платить налог. |
Our government doesn't care about us. | Мы не интересны нашему правительству. |
In fact, merely trying to help another person may give us enough agency, enough physical agency, to allow even the weakest of us here to lift up that car. | На самом деле, всего лишь попытка помочь другому человеку может дать достаточно как энергии, так и физической силы, позволяющей даже сáмому слабому человеку поднять автомобиль. |
We used to work at a gas station. The agency sent us. | Мы работали на заправке.Нас послало агентство. |
This was reported on November 1 by the agency Bloomberg citing the government decree. | Об этом 1 ноября сообщило агентство Bloomberg со ссылкой на правительственный декрет. |
Centrelink is the government agency responsible for welfare payments and many other human services. | Выплата пособий находится в ведении государственного агентства Centrelink, которое также оказывает ряд иных услуг социального характера. |
It was in 1939 it also became a central government agency of its own. | Судьбы военнопленных и интернированных в Финляндии 1939 1955 гг. |
It is a public corporation and an autonomous agency of the Government of Guam. | Оно представляет собой государственную корпорацию и независимое агентство, подведомственное правительству Гуама. |
His Government supported the report's emphasis on joint programming, coordination and inter agency cooperation. | Правительство Азербайджана поддержало то, что в докладе особый упор сделан на совместном составлении и осуществлении программ, координации и межучрежденческом сотрудничестве. |
The Ministry of Health and Social Development will be the principal coordinating government agency. | Министерство здравоохранения и социального развития станет ключевым правительственным органом по координации деятельности. |
Banverket is a government agency responsible for the development of the Swedish rail infrastructure. | Компания Банверкет является государственным учреждением, отвечающим за развитие шведской железнодорожной инфраструктуры. |
His Government supported the report's emphasis on joint programming, coordination and inter agency cooperation. | Правительство Азербайджана поддержало то, что в докладе особый упор сделан на совместном составлении и осуществлении программ, координации и межучережденческом сотрудничестве. |
The Chinese Government has always attached great importance to its cooperation with the Agency. | Китайское правительство всегда уделяло большое внимание своему сотрудничеству с МАГАТЭ. |
As they absorb their losses on US treasury and agency securities, capital flows toward the US will diminish. | По мере поглощения потерь на ценных бумагах казначейства и ведомственных ценных бумагах, приток капитала в США уменьшится. |
Pursuant to the Promulgation of the Ordinance, the Federal Investigation Agency (FIA) has been nominated as the implementing enforcing agency of the Government of Pakistan. | Вслед за обнародованием постановления Федеральное агентство расследований (ФАР) было назначено исполнительным правоприменительным органом правительства Пакистана. |
(United States Environmental Protection Agency and Government of Canada, 1995, ISBN 0 662 23441 3). | (United States Environmental Protection Agency and Government of Canada, 1995, ISBN 0 662 23441 3). |
This can be done at the local government level, agency level, and even household level. | Это может быть сделано на уровне местных органов власти, Агентство уровне и уровне даже домашних хозяйств. |
Our government is not interested in us. | Мы не интересны нашему правительству. |
The government wants to spy on us. | Правительство хочет шпионить за нами. |
The US military government gave its approval. | Военное правительство США дало своё согласие. |
Related searches : Government Agency - Us Agency - Us Government - Government Funding Agency - Government Buildings Agency - State Government Agency - Government Funded Agency - Federal Government Agency - Government Regulatory Agency - Local Government Agency - Government Enforcement Agency - Government Procurement Agency - Us Federal Agency - Us Government Bonds