Перевод "very competitive rate" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Overall market size Market growth rate Competitive intensity Technological requirements Profit potential
Масштаб рынка Темпы роста Интенсивность конкуренции Технологические требования Потенциальная прибыль li
They'd have to be available at very competitive rates.
Они должны быть доступны по выгодной цене.
The other eurozone countries are not as competitive as Germany at today s exchange rate.
Другие страны еврозоны не так конкурентоспособны, как Германия при сегодняшнем обменном курсе.
Kuroda s stance has already weakened the yen s exchange rate, making Japanese goods more competitive.
Позиция Куроды уже ослабила обменный курс иены, сделав японские товары более конкурентоспособными.
Japan, of course, is not alone in using exchange rate policies to keep exports competitive.
Япония, разумеется, не единственная страна, которая использует валютную политику для сохранения конкурентоспособности экспорта.
It's very, very interesting that men, more than women, tend to be more competitive here.
Это очень очень интересно, что мужчины как правило проявляют здесь больше духа соревнования, чем женщины
Not surprisingly, the female drop out rate is very high and the female literacy rate very low.
Неудивительно, что девочки очень часто бросают школу, а уровень грамотности женщин крайне низок.
This helps to keep the game competitive to the very end.
Все участники остаются в игре до конца партии.
Japan has a very low crime rate.
В Японии очень низкий уровень преступности.
So very slight rate of population increase.
То есть очень небольшой уровень увеличения населения.
Fast food. With the fast food industry you know, it's very competitive.
Фастфуд. Как вы знаете индустрия фастфуда очень конкурентная.
Ukraine s powerful industrialists praised the NBU s low exchange rate policy, believing it makes the country more competitive.
Влиятельные промышленники Украины приветствовали низкий обменный курс, считая, что это сделает страну более конкурентоспособной.
The reality is that, under a flexible exchange rate regime, competitive devaluations do not produce undesirable imbalances.
Реальность такова, что при режиме гибкого обменного курса конкурентная девальвация не ведет к нежелательным дисбалансам.
However, the Committee is very concerned that despite decreases in the infant mortality rate, under five mortality rate and maternal mortality rate, these rates remain very high.
Однако он весьма обеспокоен тем, что, несмотря на сокращение уровня младенческой смертности, смертности детей в возрасте ниже пяти лет и уровня материнской смертности, эти показатели по прежнему весьма высоки.
They had bad burn rate in the Gold Rush. A very bad burn rate.
Количество ожогов у охотников за золотом было очень высоким.
Competitive
Угроза
Task Group 4 Low Rate WPAN IEEE 802.15.4 2003 (Low Rate WPAN) deals with low data rate but very long battery life (months or even years) and very low complexity.
Целевая группа 4 Низкоскоростные WPAN Стандарт IEEE 802.15.4 2003 обеспечивает низкую скорость передачи данных в совокупности с очень длительным временем автономной работы (месяцы и даже годы) и низкой сложностью устройств.
The death rate in the camp was very high.
Уровень смертности в лагере был очень высок.
We're competitive.
Мы конкурентоспособны.
I'm competitive.
Я конкурентоспособный.
I'm competitive.
Я конкурентоспособная.
I'm competitive.
Я конкурентоспособен.
I'm competitive.
Я конкурентоспособна.
Competitive negotiation
Конкурентные переговоры
competitive negotiation
или конкурентных переговоров
It's competitive.
Это соревнование.
The success rate of the nerve transfers is very high.
Процент успешного переноса нервов очень высок.
The Bank started to offer services that were not previously available, including a competitive interest rate on deposits and bank transfers.
Банк приступил к предоставлению услуг, которые ранее не предлагались, включая установление конкурентоспособной процентной ставки и обеспечение банковских переводов.
Combined with efforts to maintain a competitive exchange rate, this has led to considerable reserve accumulation, but also a concomitant capital outflow.
В сочетании с усилиями по поддержанию конкурентоспособного валютного курса это привело к накоплению значительных резервов, хотя и при одновременном оттоке капитала.
anti competitive practices.
Практика подрыва свободной конкуренции.
National competitive examinations
Национальные конкурсные экзамены
A competitive challenge.
Вызов конкурентоспособной.
The very high rate of teen pregnancy has resulted in an equally high maternal mortality rate among young women.
Исключительно высокий уровень подростковой беременности является причиной столь же высокого уровня материнской смертности среди молодых женщин.
Well, QuickSort, in addition to being very practical, it's competitive with, and often superior to, Merge Sort.
Так вот, быстрая сортировка ко всему прочему сравнима и даже превосходит сортировку слиянием.
This is a very bad system because what happens is your hurdle rate gets set very low.
Это очень плохая система, потому что пороговая рентабельность сильно снижается.
The US must choose between job creation, which requires a more competitive exchange rate, and cheap financing of its external and fiscal deficits.
США должны выбрать между созданием рабочих мест, что требует более конкурентоспособного обменного курса, и дешевым финансированием своего внешнего и денежного дефицита.
Europeans would do better to look for a more competitive and dynamic economy so that the exchange rate becomes a less desperate battle.
Европейцам было бы лучше заняться поисками более конкурентоспособной и динамичной экономики с тем, чтобы обменные курсы стали предметом менее отчаянных баталий.
Of course, regaining the exchange rate as an instrument for competitive devaluation could help overcome competitiveness losses due to soaring unit labor costs.
Безусловно, восстановление обменного курса в качестве инструмента конкурентоспособной девальвации могло бы помочь преодолеть снижение конкурентоспособности, ставшей следствием резкого роста затрат на рабочую силу.
There are very few young infants because they die high mortality rate and there's very few old people.
Очень немного маленьких детей, поскольку они умирали из за высокого уровня смертности, и очень мало пожилых людей.
First, they were competitive.
Во первых, имела место настоящая конкурентная борьба.
I. Anti competitive practices
Антиконкурентная практика
Create a competitive market
Создание конкурентного рынка
(a) Competitive entry process
i) процесс конкурсного набора
B. Promoting competitive markets
В. Развитие конкуренции
Services Sectors Fostering Competitive
услуг содействие формированию конкурентоспособ

 

Related searches : Very Competitive - Is Very Competitive - Very Competitive Market - Very Competitive Environment - Competitive Market Rate - Competitive Interest Rate - Competitive Exchange Rate - Rate Very Highly - Very Very - Very Very Nice - Very Very Sorry