Перевод "warrants and represents" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

This represents an egregious departure from the current global mainstream and warrants firm international resolve to reject the Iraqi regime apos s practices in both form and substance.
Она является вопиющим отходом от нынешних глобальных тенденций и служит достаточным основанием для того, чтобы международное сообщество решительно отвергло практику иракского режима как по форме, так и по содержанию.
That is no mean feat and warrants considerable praise.
Это весьма серьезное достижение, которое стоит оценить.
Where, indeed, are the arrest warrants for Bush and Cheney?
Тогда где ордеры на арест Буша и Чейни?
Most of the arrests occurred without warrants and without charges.
Во многих случаях аресты производятся без ордеров и без предъявления обвинений.
This consideration warrants non debt creating external assistance.
В связи с этим необходима внешняя помощь, не создающая задолженность.
The green represents agricultural and natural resources, the blue represents the Harbour of Freetown and the white represents unity and justice.
Зеленый цвет представляет сельскохозяйственные и природные ресурсы, синий цвет представляет Гавань Фритауна, и белый представляет единство и правосудие.
The green represents Paralympics and orange represents barrier free in Japanese.
Зеленые означают Паралимпиада , и оранжевые означают без барьеров на японском.
So, let's say 0 represents a 'no,' and 1 represents a 'yes.'
Скажем, что ответы нет обозначены нулями, а ответы да единицами.
Secondly, the Court has issued its first arrest warrants.
Во вторых, Суд выдал свои первые ордера на арест.
The situation in the Gulf warrants our close attention.
Ситуация в районе Персидского залива требует к себе нашего пристального внимания.
It is also a Treaty that warrants universal adherence.
Это также Договор, обеспечивающий всеобщее присоединение.
In total, the Panels issued 270 arrest warrants and denied 4 warrant requests.
В общей сложности коллегиями было выдано 270 ордеров на арест и отклонено 4 ходатайства о выдаче такого ордера.
This malicious statement warrants a resolute and strong response from the international community.
Международное сообщество должно решительно и жестко отреагировать на это проникнутое ненавистью заявление.
The red bubble represents the flame and clear balloon represents the candle itself.
Красный пузырь представляет собой пламя и прозрачный шарик представляет собой свечку.
White represents peace, and dignity.
Белый мир и достоинство.
Green represents hope, and faith.
Зелёный надежду и веру.
And it represents your influence.
И он представляет собой твое влияние.
Transfer of the power to issue warrants to the judiciary
Передача права выдачи ордеров судебным органам
In my delegation apos s view, it warrants unanimous adoption.
С точки зрения моей делегации, он заслуживает единодушного одобрения.
The defendants stated they were seized without warrants of arrest.
обвиняемые заявили, что они были задержаны без ордера на арест
Maya represents the ideal citizen, and the beehive represents a well organized militarist society.
Майя символизирует идеального гражданина, а улей хорошо организованное милитаристское общество.
It represents .
Обозначает звук .
He was noted for the quality of his products and received several royal warrants.
За высокое качество своей продукции он был награждён королевским орденом.
Her mother, Queen Luna, represents the moon and her father, King Radius, represents the sun.
Её родители, король и королева Солярии, Радиус и Луна развелись, и Стелла из за этого очень переживает.
And this explanation represents great progress.
Такое объяснение огромный шаг вперёд.
Blue represents the sky and freedom.
Синий цвет символизирует небо и свободу.
Acted as independent counsel for the review of security intelligence warrants.
выполняла функции независимого юрисконсульта при рассмотрении ордеров службы разведки безопасности.
In the other cases, the warrants of arrest have been annulled.
В остальных случаях ордера на арест были аннулированы.
Basically that warrants 280 minutes of productive times, per a day.
В основном это гарантирует 280 минут продуктивного времени в день.
If she's in there, it won't make any difference about warrants.
Если моя сестра там, меня это не волнует.
All orders or warrants issued by a Tribunal judge are sent to the competent authorities of the relevant State and it is for such national authorities to execute those orders or warrants.
Все приказы или ордера, выданные судьей Трибунала, направляются компетентным властям соответствующего государства, и такие национальные власти должны выполнить эти приказы и ордера.
In various cases, the actions by the Attorney General's Office were questioned for having supported those procedures by providing blank arrest warrants or warrants drawn up a posteriori.
In various cases, the actions by the Attorney General's Office were questioned for having supported those procedures by providing blank arrest warrants or warrants drawn up a posteriori.
The yellow ball represents the Kurdish Sun and the green banner represents the green Kurdistan scenery.
Жёлтый шар, представляет Солнце и зелёное знамя представляет Зелёный пейзаж Курдистана.
Yellow represents tolerance.
Жёлтый цвет символизирует терпимость.
It represents hope.
Он символизирует надежду.
It represents potential.
Он символизирует потенциал.
If you have 4 of whatever a represents and then you have another 2 of whatever a represents, you'll now have 6 of whatever a represents.
Если у вас есть 4 штуки того, что представляет а и вам добавили еще 2 штуки того, что представляет а то у вас станет 6 штук того, что представляет а
Royal blue colour represents strength and harmony.
Королевский синий цвет представляет силу и гармонию.
The third and seventh bubbles represents ears.
3й и 7й пузыри являются ушами.
And this yellow line represents more protein.
Такая желтая линия символизирует больше белка.
And the 6th bubble represents the head.
А 6й пузырь представляет собой её голову.
Since mid February, the Special Panels have issued 41 arrest warrants and denied 1 warrant request.
С середины февраля специальными коллегиями был выдан 41 ордер на арест и отклонено 1 ходатайство о выдаче такого ордера.
This scenario warrants every developing country to make quality and timely use of existing ODA resources.
В этой связи все развивающиеся страны должны обеспечить рациональное и своевременное использование имеющихся ресурсов по линии ОПР.
And the line on the top represents the thinnest string, and the line on the bottom represents the thickest string.
Верхняя линия обозначает самую тонкую струну и линия внизу обозначает самую толстую струну.
Those were the first warrants of arrest to be unsealed by the Court.
Эти пять ордеров стали первыми с начала работы Суда.

 

Related searches : Represents And Warrants - Represents Or Warrants - Agrees And Warrants - Guarantees And Warrants - Warrants And Undertakes - Warrants And Covenants - Options And Warrants - Declares And Warrants - Rights And Warrants - Representations And Warrants - Represents And Agrees - Represents And Certifies - Represents And Undertakes