Перевод "was at fault" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Fault - translation : Was at fault - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

I was at fault.
Это моя вина.
Overcoming trauma starts at the moment It was not my fault.
Преодоление травмы начинается, когда человек говорит, что это была не моя вина .
There's no one at fault.
Ничего не поделаешь.
It was her fault.
Это была её вина.
It was his fault.
Это была его вина.
It was Tom's fault.
Это была вина Тома.
That was Tom's fault.
Это была вина Тома.
This was our fault.
Это была наша вина.
It was their fault.
Это была их вина.
This was my fault.
Это была моя вина.
That was my fault.
Это была моя вина.
It was your fault.
Это была твоя вина.
It was your fault.
Это была ваша вина.
Whose fault was it?
Чья это была вина?
Whose fault was that?
Чья это была вина?
It was my fault.
Это была моя вина.
Was it my fault?
Разве это моя вина,..
Whose fault was it?
Тогда кто, повашему? Я?
It was her fault.
Это ее вина.
It was Lewt's fault.
Тебе была нужна помощь.
It was my fault.
А виноват был я.
That was my fault.
Это моя ошибка.
It was your fault.
Это твоя ошибка.
It was his fault.
Все изза него.
It was LeRoy's fault.
Это всё ЛеРой.
Developing countries are also at fault.
Развивающие страны также не без греха.
Tom is not at fault here.
Том не виноват здесь.
It was my own fault.
Виноват я сам.
It was his own fault.
Он был сам виноват.
It was not my fault.
Это была не моя вина.
It was all my fault.
Я был во всём виноват.
It was all my fault.
Эта была полностью моя вина.
It was actually my fault.
Это была вообще то моя вина.
It was no one's fault.
Никто не был в этом виноват.
That was totally my fault.
Это была целиком моя вина.
That was totally my fault.
Это была полностью моя вина.
This was not our fault.
Это была не наша вина.
It was your own fault.
Ты сам был виноват.
It was your own fault.
Ты сама была виновата.
It was your own fault.
Вы сами были виноваты.
It was partly my fault.
Отчасти это была моя вина.
That was Tom's own fault.
Том был сам виноват.
It was entirely his fault.
Это была целиком его вина.
Was that really your fault?
Это действительно была твоя вина?
Was that really your fault?
Это действительно была ваша вина?

 

Related searches : At Fault - Was My Fault - At Fault Accident - Found At Fault - Stuck-at Fault - At His Fault - Driver At Fault - Is At Fault - Party At Fault - Not At Fault - Being At Fault - At Fault For - Are At Fault - Was At