Перевод "we notice that" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

So notice Notice that we never said, Let's start a document, here.
Заметьте, мы нигде не говорили Давайте начнём документ, здесь вот .
We didn't notice.
Мы не заметили.
We don't notice and don't notice that we don't notice the toxic molecules emitted by a carpet or by the fabric on the seats.
Мы не замечаем, и мы не замечаем факт того, что мы не замечаем токсичные молекулы, которые излучает ковролин или обивка сидений.
But we don't notice that bit we just unconditionally love.
Но мы нисколько не замечаем это мы просто безоговорочно любим.
So we notice that we overall equivalent effectiveness is 30 .
Так что мы замечаем, что в целом мы эквивалентны эффективности в 30 .
Notice that we don't do this in science.
Заметим, что в науке мы такой позиции не придерживаемся.
We didn't even notice.
А мы совсем ничего не заметили.
It's funny that it's not something we notice immediately.
(Ж) Забавно, что это сразу не бросается в глаза.
Notice that when we think, we forget about the body and mind.
Обратим внимание, что когда мы думаем, мы забываем о теле и уме.
We notice in Python that the white space actually matters.
Легко заметить, что в Python пробелы играют важную роль.
And notice that we have everything divided by the CPl.
Итак, мы можем сделать ряд алгебраических преобразований и записать это как (см. формулу)
We didn't notice her sorrow.
Мы не заметили её печали.
We were dead and we didn't notice.
Мы были мертвы и мы не заметили.
And if we didn't have that green ink, you'd never notice.
И если бы не было зелёной краски, вы бы не заметили.
So notice that we take a look this, that'B' is cancelled.
Заметим, что вот это V сокращается в формуле.
You'll notice that we used an equal sign to do assignments.
Вы заметите, что мы использовали знак равенства, чтобы сделать присвоение.
We don't notice and therefore we don't act.
Мы не обращаем внимания, и, потому, ничего не делаем.
We often won't even notice them.
Часто мы этого даже не замечаем.
We didn't notice our passing youth.
Мы и не заметили, как прошла молодость.
Why didn't we notice it before?
Почему мы раньше этого не заметили?
Why didn't we notice it before?
Как же мы раньше этого не заметили?
Did you notice that?
Ты это заметил?
Did you notice that?
Вы это заметили?
Did you notice that?
Ты это отметил?
Didn't you notice that?
Ты этого не заметил?
Didn't you notice that?
Вы этого не заметили?
Notice that enormous challenge!
Представьте, насколько это нетривиальный вызов!
Did you notice that?
Ты заметил?
Finally we notice that every row that satisfies the premise also satisfies the conclusion.
Наконец, мы отмечаем, что каждый ряд, удовлетворяющий допущению, также удовлетворяет и вывод.
Bad design we notice when we trip over it.
Мы замечаем плохой дизайн когда сталкиваемся с ним.
Notice, we have already had this tacit handshake which said that we follow the discipline.
Мы уже упоминали об этом, когда говорили, что ограничим себя.
Notice we did talk about batteries before.
Мы ведь о них уже говорили.
We take less notice of trivial matters.
Мы меньше тратим времени на ерунду.
We can only pray he won't notice.
Будем молить Бога, что он не заметит.
So let's see what we return when we get that. So notice it took this string,
Теперь давайте немного поработаем с некоторыми из этих строк и посмотрим, что мы можем с ними сделать.
That practice ensures that we have ample notice and can provide for an orderly debate.
Такая практика позволяет нам узнавать о подобных намерениях заблаговременно и обеспечивать организованное прохождение прений.
When did you notice that?
Когда ты заметил это?
When did you notice that?
Когда ты это заметил?
When did you notice that?
Когда Вы это заметили?
Sorry, I didn't notice that.
Извини, я этого не заметил.
Sorry, I didn't notice that.
Извините, я этого не заметил.
Sorry, I didn't notice that.
Мне жаль, я этого не заметил.
Sorry, I didn't notice that.
Мне жаль, я этого не заметила.
Sorry, I didn't notice that.
Извините, я этого не заметила.
Sorry, I didn't notice that.
Извини, я этого не заметила.

 

Related searches : Notice That - I Notice That - Take Notice That - Give Notice That - Please Notice That - Took Notice That - You Notice That - We Could Notice - We Should Notice - We Can Notice - We Got Notice - We Must Notice - We Took Notice - We Take Notice