Перевод "who took part" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Part - translation : Took - translation : Who took part - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Who took part in the contest? | Кто принимал участие в конкурсе? |
Around one hundred soldiers who took part in the operation. | В операции участвовало около 100 хорватских солдат. |
And, those who knew me, took part in all this action! | И те, кто меня знал, участвовали во всех этих акциях. |
Everyone who took part in the action was released that night. | Каждого, кто принимал участие в акции, к ночи освободили. |
Those who took part along with the Western Army at Sekigahara! | кто сражался за армию Запада в битве при Сэкигахара! |
Those who spent their wealth and took part in fighting before the Victory cannot be equated (with those who spent their wealth and took part in fighting afterwards). | Не сравнятся люди с теми из вас, кто расходовал и сражался до победы над Меккой. |
Those who spent their wealth and took part in fighting before the Victory cannot be equated (with those who spent their wealth and took part in fighting afterwards). | Не равны среди вас по степени и награде те, которые расходовали и сражались за веру до завоевания Мекки, когда ислам нуждался в помощи и поддержке, и те, которые расходовали и сражались за веру после завоевания Мекки. |
Those who spent their wealth and took part in fighting before the Victory cannot be equated (with those who spent their wealth and took part in fighting afterwards). | Не равны среди вас тот, кто расходовал и сражался на пути Аллаха до победы под Меккой , и тот, кто не поступал так . |
A young Yanomami who took part in the expedition to Pico da Neblina. | Молодой яномами, принимающий участие в экспедиции к Пико да Неблина. |
Seventy eight of the soldiers who took part in the rapes were identified. | Установлены личности 78 военнослужащих, участвовавших в изнасиловании. |
Seventy one participants took part. | На нем присутствовали 71 участник. |
Took part in casseroles demos | И обещала закончить увеличение платы за образование |
We took part in the contest. | Мы приняли участие в конкурсе. |
We took part in the contest. | Мы приняли участие в соревновании. |
We took part in the discussion. | Мы приняли участие в обсуждении. |
He took part in the race. | Он принял участие в гонке. |
He took part in the meeting. | Он принимал участие в собрании. |
She took part in our project. | Она приняла участие в нашем проекте. |
All took part in the negotiations. | Все приняли участие в переговорах. |
I took part in the discussion. | Я принял участие в обсуждении. |
He took part in the expedition. | Он принимал участие в экспедиции. |
I took part in the assembly. | Я участвовал в собрании. |
Tom took part in the search. | Том принял участие в поисках. |
He took part in many engagements. | Он принимал участие во многих боях. |
SAS took part in these conferences. | Однако SAS не приняла соответствующих мер. |
Those who spent their wealth and took part in fighting before the Victory cannot be equated (with those who spent their wealth and took part in fighting afterwards). They are higher in rank than those who spent and fought afterwards. | Не равны среди вас те, кто расходовал до победы и сражался... эти больше степенью, чем те, которые расходовали после и сражались. |
Those who spent their wealth and took part in fighting before the Victory cannot be equated (with those who spent their wealth and took part in fighting afterwards). They are higher in rank than those who spent and fought afterwards. | И неравны перед Аллахом будут те, Кто щедростью дарил до времени победы И в час сраженья лично воевал, Они возвысятся над теми, Кто, не сражаясь, щедрость проявлял лишь после. |
Those who spent their wealth and took part in fighting before the Victory cannot be equated (with those who spent their wealth and took part in fighting afterwards). They are higher in rank than those who spent and fought afterwards. | Те из вас, которые прежде победы делают пожертвования и сражаются, хотя всем им Бог обещал наилучшее. |
In 2002, for example, there where two naturalized women who took part in the national election. | Так, в 2002 году в национальных выборах в качестве кандидатов принимали участие две натурализованные женщины. |
No information is given concerning the persons who took part in the investigative or judicial action | отсутствуют сведения о лицах, участвующих в следственном или судебном действии |
More details were requested on the distribution of women who took an active part in politics. | Была запрошена дополнительная информация о том, в каких областях представлены женщины, активно занимающиеся политикой. |
50 schoolchildren took part in the event. | В мероприятии участвовали 50 школьников. |
Tom took part in the summer festival. | Том принял участие в летнем фестивале. |
I took his part in the discussion. | Я принял его сторону в обсуждении. |
Many students took part in the contest. | Многие студенты приняли участие в конкурсе. |
Many students took part in the contest. | Многие студенты приняли участие в соревновании. |
Many students took part in the contest. | Многие студенты приняли участие в состязании. |
He took part in the Olympic Games. | Он принял участие в Олимпийских играх. |
I took part in the sporting event. | Я принял участие в спортивном мероприятии. |
Nine cardinals took part in the election. | Девять кардиналов приняли участие в выборах. |
Yugoslavia took part for the first time. | Впервые в турнире принимала участие сборная Югославии. |
Nine parties (three in coalition) took part. | В этих выборах приняли участие девять партий (включая три партии, образовавшие коалицию). |
I took on a part time job. | Я работала неполный рабочий день. |
took part in a drama more thrilling... | ...был втянут в драматическую историю... |
This diversion was adopted without the consent of Innocent III, who threatened excommunication to any who took part in the attack. | Эти действия были предприняты без согласия Иннокентия III, который угрожал отлучением всем, кто принял участие в атаке. |
Related searches : Took Part - We Took Part - They Took Part - Have Took Part - I Took Part - Took A Part - He Took Part - Who Take Part - Who - We Took - Took Me - Took Away