Перевод "world trade negotiations" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

The Doha Work Programme is the current round of Trade Negotiations under the World Trade Organization.
Дохийской программой работы предусмотрен проводимый в настоящее время раунд торговых переговоров в рамках Всемирной торговой организации.
International trade policies and multilateral trade negotiations
Международная торговля политика и многосторонние торговые переговоры
Implications of trade negotiations
А. Последствия торговых переговоров
The issue is coming to a head in ongoing World Trade Organization negotiations.
Этот вопрос подходит к своей критической точке в текущих переговорах во Всемирной торговой организации.
Japan had been actively engaged in World Trade Organization negotiations in that area.
Япония принимает активное участие в переговорах Всемирной торговой организации в этой области.
In 2008, the US abandoned its commitment to the World Trade Organization s Doha Round of global trade negotiations.
В 2008 году США отступила от своего обязательства перед Всемирной торговой организацией на дохийском раунде переговоров по глобальной торговле.
Development therefore rightly lies at the heart of the World Trade Organization (WTO) Doha round of multilateral trade negotiations.
Соответственно, вопросы развития с полным основанием занимают центральное место в повестке дня Дохинского раунда многосторонних торговых переговоров в рамках Всемирной торговой организации (ВТО).
(c) More efficient trade negotiations.
c) Повышение эффективности торговых переговоров.
Other trade related technical assistance Support on trade negotiations
а) Поддержка торговых переговоров
The phasing out of agricultural subsidies was a key element for the success of trade negotiations within the World Trade Organization.
Постепенная отмена сельскохозяйственных субсидий является ключевым элементом успеха торговых переговоров в рамках Всемирной торговой организации.
Strengthening cooperation and negotiations with trading partners within the World Trade Organization (WTO) was one of Mongolia's priorities in trade development.
Укрепление сотрудничества и активизация переговоров с торговыми партнерами в рамках Всемирной торговой организации (ВТО) являются одним из приоритетных направлений развития торговли Монголии.
Doha round of multilateral trade negotiations
Дохинский раунд многосторонних торговых переговоров
J. Developments in the negotiations by the World Trade Organization Committee on Trade and Environment (decision XIV 11) Since the commencement of negotiations in 2002, the Committee on Trade and Environment of the World Trade Organization (WTO) in its Special Sessions has held 13 formal and several informal meetings.
С начала ведения переговоров в 2002 году Комитет по вопросам торговли и окружающей среды Всемирной торговой организации (ВТО) в рамках своих специальных сессий провел 13 официальных и ряд неофициальных совещаний.
Turkey supports an early conclusion of the negotiations being held within the World Trade Organization (WTO).
Турция поддерживает скорейшее завершение переговоров, которые проводятся в рамках Всемирной торговой организации (ВТО).
We hope that the World Trade Organization round of negotiations will be satisfactorily completed by 2006.
Мы надеемся, что раунд переговоров в рамках Всемирной торговой организации будет удовлетворительно завершен к 2006 году.
Italy supports the efforts to ensure successful negotiations in the framework of the World Trade Organization.
Италия поддерживает усилия, направленные на обеспечение успеха переговоров в рамках Всемирной торговой организации.
Regrettably, the summit has not given a clear and comprehensive direction to the World Trade Organization (WTO) Doha Round of trade negotiations.
К сожалению, саммит не определил четких и всеобъемлющих направлений для Дохинского раунда торговых переговоров Всемирной торговой организации (ВТО).
We hope that negotiations on the further liberalization of world trade will be successful, in particular the negotiations of the current Uruguay Round of the General Agreement on Tariffs and Trade.
Мы надеемся, что переговоры о дальнейшей либерализации мировой торговли будут успешными, в особенности переговоры в рамках нынешнего Уругвайского раунда Генерального соглашения по тарифам и торговле.
Trade negotiations are hard enough to conclude.
Торговые переговоры довольно трудно завершить.
Status of WTO negotiations on trade facilitation
Г н Марк Жухел, Всемирный банк, Вашингтон, Соединенные Штаты
Conference on Trade and Development on negotiations
Объединенных Наций по торговле и развитию
The successful conclusion of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations provides favourable prospects for wide liberalization and stable growth of world trade.
Успешное завершение Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров открывает благоприятные перспективы для широкой либерализации и стабильного роста мировой торговли.
Negotiations over the past decades through the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) and the World Trade Organisations (WTO) have focused on the reduction of trade tariffs.
Проведенные за последние десятилетия переговоры в рамках Генерального соглашения по тарифам и торговле (ГАТТ) и Всемирной торговой организации (ВТО) были в первую очередь посвящены сокращению торговых тарифов.
Those tendencies could neutralize the gains for world trade and economic growth expected from the conclusion of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations.
Такие тенденции в состоянии свести на нет позитивные с точки зрения развития всемирной торговли и экономического роста результаты, которые ожидаются от завершения Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров.
We therefore join the call for an expeditious completion of the World Trade Organization's Doha round of negotiations.
Мы присоединяемся к призыву о скорейшем завершении раунда переговоров, начатых Всемирной торговой организацией в Дохе.
World trade
Мировая торговля 7,8 5,1 3,6 4,5 6 4 6 6
Common position in global trade talks and negotiations
В. Общая позиция на глобальных торговых переговорах
B. The Uruguay Round of multilateral trade negotiations
В. Уругвайский раунд многосторонних торговых переговоров
In that regard, we support the call for the prompt completion of the Doha Round of international trade negotiations of the World Trade Organization (WTO).
В этой связи поддерживаем призыв к скорейшему завершению Дохинского раунда многосторонних торговых переговоров в рамках Всемирной торговой организации (ВТО).
We hope that the multilateral trade negotiations will stimulate economic growth in our countries and in the world economy.
Мы надеемся, что эти многосторонние переговоры по торговле явятся стимулом для экономического роста в наших странах и в мировой экономике.
We are hopeful that a successful conclusion of these negotiations would increase world trade and increase the access of our products to world markets.
Мы надеемся, что успешное завершение этих переговоров увеличило бы объем мировой торговли и расширило доступ наших продуктов на мировые рынки.
Consider the long suffering US Colombia free trade negotiations.
Рассмотрим многострадальные переговоры между США и Колумбией о свободной торговле.
Meanwhile, free trade negotiations seem to ignore historical trends.
Тем временем, переговоры по свободной торговле, похоже, игнорируют исторические тенденции.
Assessment of trade in services in the GATS negotiations
Оценка торговли услугами в контексте переговоров по ГАТС
WTO was the proper venue for negotiations on trade.
Всемирная торговая организация это наиболее подходящий орган для ведения торговых переговоров.
multilateral trade negotiations, diversification, refugee flows, migration and population
многосторонних торговых переговоров, диверсификация, потоки беженцев, миграция и перемещение населения и внутренняя
Uruguay Round of multilateral trade negotiations . 17 19 21
ронних торговых переговоров . . . . . . . . . . . 17 19 22
(d) Implementation of trade and trade policies, in particular reform of trade policies, and promotion of exports and multilateral trade negotiations
d) организация торговли и осуществление политики в области торговли, в частности проведение реформы торговой политики, и поощрение экспорта и многосторонних торговых переговоров
10 World Trade Organization, World Trade Report 2003, pp. 22 32.
10 World Trade Organization, World Trade Report 2003, pp.
Saving World Trade
Спасая Мировую Торговлю
World Trade Organization
Всемирной торговой организации (ВТО).
World Trade Organization
Шанхайская организация сотрудничества
NEW DELHI At their recent summit in Cannes, the G 20 shelved, if not buried, the World Trade Organization s moribund Doha Development Round of multilateral trade negotiations.
НЬЮ ДЕЛИ. На последней встрече в верхах в Каннах Большая двадцатка отложила в долгий ящик, если не похоронила, умирающий дохийский раунд многосторонних торговых переговоров Всемирной торговой организации.
A war that pits America against the world could call into doubt the progress of globalization, particularly international trade negotiations.
Война, которая настроит весь мир против Америки, может поставить под сомнение весь процесс глобализации, в частности переговоры по международной торговле.
43. Trade liberalization will follow the conclusion of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations.
43. После завершения многосторонних переговоров в рамках Уругвайского раунда начнется либерализация торговли.

 

Related searches : Trade Negotiations - World Trade - Free Trade Negotiations - Multilateral Trade Negotiations - Trade Negotiations Committee - International Trade Negotiations - World Trade Round - World Trade Flows - World Seaborne Trade - World Trade Patterns - World Trade Fair - In World Trade - World Trade Market - World Trade Organisation