Перевод "you reminded me" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
You reminded me - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Glad you reminded me. | Спасибо, что напомнили. |
It reminded me of you. | Это напомнило мне о тебе. |
It reminded me of you. | Это напомнило мне о вас. |
That reminded me of you. | Это напомнило мне о тебе. |
I'm glad you reminded me. | Я рад, что вы мне напомнили. |
I'm glad you reminded me. | Я рад, что ты мне напомнил. |
I'm glad you reminded me. | Я рад, что ты мне напомнила. |
You just reminded me of someone. | Просто ты напомнил мне кое о ком. |
It reminded me of you so I bought it. | Это напомнило мне тебя и я купила. |
But you made a gesture that reminded me of something. | Но ваш жест мне коечто напомнил. |
That's what reminded me of it. | Вот что напомнило мне об этом. |
I had forgotten all about today's meeting. I'm glad you reminded me. | Я совсем забыл о сегодняшней встрече. Я рад, что вы напомнили мне. |
The story reminded me of my father. | Эта история напомнила мне об отце. |
Tom reminded me to pay my bills. | Том напомнил мне, чтобы я заплатил по счетам. |
That image reminded me of something. (Laughter) | Эта картинка мне кое что напомнила... (Смех) |
Your story reminded me of my younger days. | Ваша история напомнила мне мою молодость. |
That very tune reminded me of my adolescence. | Эта мелодия напомнила мне о юности. |
He reminded me not to forget my passport. | Он напомнил мне не забыть мой паспорт. |
She reminded me so infernally of Aunt Agatha. | Она напомнила мне так адски тети Агаты. |
She rather reminded me of my late wife. | Напомнила мне мою последнюю жену. |
Those kids reminded me of mine back home. | Эти дети напомнили мне о моих... оставшихся дома. |
Tom reminded me not to forget to buy eggs. | Том напомнил мне, чтобы я не забыл купить яйца. |
And this reminded me of the great American philosopher | Мне это напомнило о важном американском философе |
And it reminded me of a day in 1971. | Это напомнило мне один день в 1971 году. |
Know what our little athletic display reminded me of? | Знаете, что мне напомнила наша демонстрация мускулов? |
That's how she reminded me of her phone number. | Таким образом, она напомнила мне свой номер телефона. |
Is it because you were reminded? | Разве если вас увещевают (тем, в чем благо для вас) (вы грозите побиением камнями)?... |
Is it because you were reminded? | Разве если вас увещевают... |
Is it because you were reminded? | Вы народ излишествующий . Вы увязаете в многобожии и злодеяниях, и они непременно повлекут за собой несчастья и страдания и лишат вас всего самого заветного и желанного. |
Is it because you were reminded? | Неужели, если вас предостерегают, вы считаете это дурным предзнаменованием? |
Is it because you were reminded? | Неужели, если вам проповедуют то, в чём ваше счастье, вы думаете, что в нас знак дурного предзнаменования для вас, и угрожаете нам мучительным наказанием?! |
Is it because you were reminded? | Неужели, если вас увещевают, вы будете считать это дурным предзнаменованием ? |
And that actually reminded me of jazz great, Charlie Parker. | Это напоминает мне одну историю про легендарного джазиста Чарли Паркера. |
You just said it reminded you of Miami. | Ты только что сказали, что это напомнает тебе о Майами. |
It reminded me of that scene in The Wizard of Oz. | Это напомнило мне ту сцену из Волшебника страны Оз . |
The hotel that evening really reminded me of Stanley Kubrick's Shining . | Гостиница, в которой мы остановились этим вечером, напоминала мне Сияние Стэнли Кубрика. |
It reminded me a little of your château, especially the plumbing. | Это мне немного напомнило твой замок, особенно канализацию. |
After my husband died, his rice bowl reminded me of him. | Самая памятная вещь о покойном муже. |
Yes, what I was going to ask reminded me of her. | Да, просто то, что я хотела спросить напомнило мне о ней. |
And then I realized it reminded me of Google Earth, where you can fly to any address. | Это напомнило мне Google Earth, где можно полететь в любое место. |
Looks like many people were reminded of the Twin Spica like me. | Похоже, что многим людям это напомнило Двойную Спику , как и мне. |
Tom reminded me to stop at the supermarket and buy some bread. | Том напомнил мне остановиться у супермаркета, чтобы купить хлеба. |
Well, the regular Army reminded me of my job in civilian life. | Регулярная армия напоминала мне мою работу в гражданской жизни. |
BioPsihoz reminded | BioPsihoz вспомнил |
And it reminded me of something that I had just been present for. | И это напомнило мне об одном недавнем случае. |
Related searches : Reminded You - Reminded Me That - He Reminded Me - It Reminded Me - She Reminded Me - I Reminded You - You Are Reminded - We Reminded You - You Me - Constantly Reminded - Already Reminded - I Reminded - Is Reminded - Reminded About