Перевод "Баланс забастовки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
баланс - перевод : Забастовки - перевод : баланс - перевод : баланс - перевод : баланс - перевод : Баланс забастовки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Целью забастовки является | A strike must have as its purpose |
Это изза забастовки? | Because of the lockout? |
Это расширяет масштабы забастовки. | The strikes spread. |
Из этой студенческой забастовки | Into a anti capital revolt |
Это из за забастовки. | Because of the strike. |
Активисты движения призывали участников забастовки одеваться в чёрное и оставаться дома в день забастовки. | Activists called on participants to wear black and stay home on the day of the strike. |
Почта запаздывает из за забастовки. | The mail is delayed because of the strike. |
Сегодня я бастую против забастовки. | Today I'm on strike against the strike. |
Война в Европе, кругом забастовки. | War in Europe, strikes over here... |
Забастовки, налоги по прежнему неподъёмные. | Strikes, taxes still ruinous. |
Баланс | Balance |
Баланс. | Balance. |
Курдский блогер рассказывает, как начались забастовки. | A Kurdish blogger explains how the protests began. |
Магазины были закрыты из за забастовки. | The stores were closed due to the strike. |
Поводом для забастовки я не стану. | I will not be the excuse for any strike. |
Общий баланс | Balance Sheet |
Гендерный баланс | Gender balance |
Баланс белого | White balance |
Баланс белого | White Balance |
Баланс белого... | White Balance... |
Баланс цвета... | Color Balance... |
Баланс цвета | Color Balance |
Баланс белого | White balance |
Баланс белого | Copy Album Items Selection |
Баланс цветов | Balance |
Баланс белого | White Balance |
Баланс цветов | Color Balance |
Начальный баланс | Creation failed executing statement |
Общий баланс | Total Balance |
Конечный баланс | Ending Balance |
Начальный баланс | Starting balance of this statement |
Конечный баланс | Ending balance of this statement |
Торговый баланс | Balance of trade |
Германия страна, где забастовки бывают не часто. | Germany is a country with very few strikes. |
Пытаясь не замерзнуть во время сидечей забастовки. | Trying their best to fight the cold climate. |
В Джорджтауне участились забастовки рабочих местных предприятий. | The government is working to rehabilitate all roads in the country. |
Наша вся жизнь была центром внутри забастовки | Do we need to go to the palais de justice( palace of justice ) because our friends are in jails |
D. Гендерный баланс | D. Gender balance |
Мой баланс отрицательный. | My balance is negative. |
Конечный баланс счёта | Register ending balance |
Поддерживался пятисторонний баланс. | There was a balance, a five sided balance. |
Причиной является баланс. | The reason is balance. |
Сохранять баланс необходимо. | Keeping balances is important. |
Это как баланс. | It's like a balance. |
Баланс программы обмена. | We therefore felt it appropriate to expand the theme of the work ing group. |
Похожие Запросы : дата забастовки - дверь забастовки - принять забастовки - забастовки дело - земля забастовки - промышленные забастовки - железнодорожные забастовки - победы забастовки - подпись забастовки - лидер забастовки - забастовки снова - забастовки бедствия - кризис забастовки