Перевод "Важный вопрос" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
важный - перевод : вопрос - перевод : важный - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : важный вопрос - перевод : вопрос - перевод : важный вопрос - перевод : важный вопрос - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Важный вопрос. | Big questions. |
Это важный вопрос. | That's an important question to ask. |
Это важный вопрос. | This is a deep question. |
Очень важный вопрос! | It's a very important question. |
Это крайне важный вопрос. | That is a very important question. |
Это критически важный вопрос. | That is the crucial question. |
Это, разумеется, важный вопрос. | This is of course an important question. |
Важный вопрос о рабстве. | You have this tension over slavery. |
Это очень важный вопрос. | Well, now, that's a very important question. |
Не игнорируй самый важный вопрос. | Don't ignore the most important question. |
И он задал важный вопрос. | And he asked a very important question. |
И задали нам важный вопрос. | So what they did was they asked us an important question. |
Но это, очевидно, важный вопрос. | But it's obviously a critical question. |
Важный вопрос Интересно ли это? | The important question is, Is it interesting? |
Так что, экономика это важный вопрос. | So the economy is the big story. |
Казалось, они обсуждали очень важный вопрос. | They seemed to be discussing a matter of great importance. |
Не обходи стороной самый важный вопрос. | Don't ignore the most important question. |
Это очень важный для Канады вопрос. | That is an issue of fundamental importance to Canada. |
Этот важный вопрос обсуждался слишком долго. | This important issue has been discussed for too long. |
Это важный и весьма деликатный вопрос. | That was an important and very sensitive issue. |
Это самый важный вопрос для всех. | This is a key question for everybody. |
Для блогеров эта история затрагивает важный вопрос | For the blogger, the story raises an important question |
Миростроительство это важный вопрос для Совета Безопасности. | Peacebuilding is vital issue for the Security Council. |
Самый важный вопрос Как внедрить все остальные? . | The key is, how do you put all of the others? |
Самый важный вопрос, который я когдалибо задавала. | It's the most important question I'll ever ask. |
Для нас это очень важный и серьезный вопрос. | This is a matter of great importance and concern for us. |
Финансирование в целях развития это жизненно важный вопрос. | Financing for development is a critical issue. |
Неудивительно, что такой важный вопрос беспокоит международное сообщество. | It is no wonder that this important question should be of such concern to the international community. |
Самый важный спорной вопрос помоему финансовая поддержка кандидатов. | The most important issues for me is really the funding of the candidates it seems to be the more I look into both the Republican and Democratic candidates |
Это быстрое, дешёвое устройство, отвечающее на важный вопрос | It's a fast, cheap device that answers an important question |
(Ж) И эта работа тоже поднимает важный вопрос. | This is a work of art taking on those big questions. |
Мы хотели бы поднять важный для нас вопрос вопрос реформы Совета Безопасности. | We would like to address an issue of importance to us, namely reform of the Security Council. |
В конечном счёте, я решил, что это неправильный вопрос, это не важный вопрос. | I've decided, ultimately, that this is the wrong question, that this is not the important question. |
Однако исключение дискриминации в торговле это также важный вопрос. | But the case for non discrimination in trade is also a compelling one. |
Самый важный вопрос на сегодня кто станет преемником Фишера. | The most important issue now is the Fischer succession. |
Зеленая повестка дня это, наверное, самый важный вопрос сегодня. | The green agenda is probably the most important agenda and issue of the day. |
Это очень важный вопрос, и является сердцевиной стратегии перестройки. | The most important are the following |
Но самый важный вопрос что случится в Бразилии, латиноамериканском гиганте. | But the most important question is what will happen in Brazil, Latin America s giant. |
Тогда Пуаро задает самый важный вопрос А Вам нравится Лэнгтон? | Poirot asks a quiet question Do you like Langton? |
Это важный вопрос для рассмотрения во Втором и Пятом комитетах. | This is an important matter for discussion in the Second and Fifth Committees. |
Реформа Совета Безопасности это важный вопрос, который требует эффективного результата. | Security Council reform is an important issue which requires a productive outcome. |
Это существенно важный вопрос, который уже частично освещен в Конвенции. | This is a significant issue already covered in part in the Convention. |
На важный вопрос, поменялось ли что то в этом месте, | And the key question for me was to ask Peter, has it changed? |
Затем был поднят исключительно важный вопрос о возобновляемых источниках энергии. | And then talking about renewable energy desperately important. |
Мы обсуждаем важный вопрос и хотели спросить вас, как знатока. | We are discussing a subject on which we need your expert opinion. |
Похожие Запросы : важный вопрос - важный вопрос - важный вопрос - важный вопрос - важный вопрос - важный вопрос - жизненно важный вопрос - Наиболее важный вопрос - Наиболее важный вопрос - Самый важный вопрос