Перевод "Возможности для продвижения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : для - перевод : возможности - перевод : для - перевод : для - перевод : возможности для продвижения - перевод : для - перевод : возможности для продвижения - перевод : Возможности для продвижения - перевод : для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
продвижения демократии, но открывают возможности инициатив для CSO, которые могут предложить конкретные, уместные действия. | These themes correspond to the political priorities that the EU assigned itself in the field of human rights and democracy promotion, but offer a right to initiative to the CSOs, which can propose specific, corresponding activities. |
В этой фирме почти нет возможности продвижения по службе. | Chances of promotion are slim in this firm. |
Имеются некоторые возможности, которые государства члены зоны хотели бы использовать для продвижения этих целей в зоне. | Those are a few of the possibilities and opportunities that States members of the zone would like to capitalize on in order to further the purposes of the zone. |
Успешное осуществление плана размежевания открывает широкие возможности для продвижения к миру в соответствии с курсом дорожной карты . | Successful implementation of the disengagement plan opens a window of opportunity for advancing towards peace, in accordance with the sequence of the road map. |
24. Проведение внешних и внутренних конкурсных экзаменов открыло возможности для найма женщин и их продвижения по службе. | 24. External and internal competitive examinations have opened an avenue to recruit and promote women. |
Существует шанс для продвижения вперед. | There is a chance for advancement. |
Равные возможности продвижения по службе мужчин и женщин закреплены в законодательном порядке. | Possibilities for promotion at work are legally equal for both men and women. |
Это расширило возможности продвижения по службе сотрудников, которые обладали более высокой квалификацией. | This has increased the possibility for the promotion of staff who otherwise meet the high qualification standards. |
Мы рассматриваем это заседание в качестве возможности для обсуждения с основными заинтересованными сторонами вопроса о путях продвижения вперед. | We see the meeting as an opportunity to engage with all key stakeholders about the way forward. |
В команду должны войти промоутеры с наличием общественных связей, а также способные представить технические возможности страны и секторов для продвижения. | The team will also need promoters in these locations, with public relations expertise and technical knowledge of the country and the clusters. |
Не существует одного рецепта для экономического продвижения. | No single recipe exists for economic advancement. |
Для продвижения Аллен также выпустила два микстейпа. | Allen also produced two mixtapes to promote her work. |
Для продвижения вперед Платформа выносит следующие рекомендации | In order to move forward the Platform makes the following recommendations |
В отношении услуг медицинских сестер и сиделок многое делается для того, чтобы расширить возможности их продвижения по службе и занятия руководящих должностей. | In terms of providing for nursing and care staff, much is being done to offer better career perspectives and improve promotion to senior positions. |
Для продвижения Хартии существует организация Инициатива Хартия Земли. | The Earth Charter Initiative organization exists to promote the Charter. |
Транспорт необходим для продвижения межрегиональных и внутрирегиональных связей. | Transport is indispensable to promote inter and intraregional communication. |
Какие средства использует, если использует, для продвижения продукции? | What media does it use, If any, to promote sales? |
КАНАЛЫ ПРОДВИЖЕНИЯ | PROMOTIONAL CHANNELS |
Я с нетерпением ожидаю возможности проинформировать его о деятельности МООНСИ в Ираке по мере нашего продвижения вперед. | I look forward to keeping it informed on UNAMI's activities in Iraq as we move forward. |
Они должны использовать уголь для продвижения своего экономического развития. | They must use coal to advance their economic development. |
Но одностороннее приувеличение это плохой путь для продвижения вперед. | But one sided exaggeration is not the way forward. |
К счастью, ЦРДТ служат нам ориентиром для продвижения вперед. | Fortunately, the MDGs point the way forward. |
. применение электронно вычислительных средств для прогнозирования направлений продвижения огня | Introduction of computerized methods for forecasting fire behaviour |
Это то, что нам нужно для продвижения нашей идеи. | This is what we need to favor. |
Благодаря этому МОВ также появились возможности технической профессиональной подготовки для расширения диапазона профессиональных навыков, в том числе в сфере продвижения продукции и хозяйственной деятельности. | This MoU also provided technical training to enhance the range of skills, including their marketing and business promotion skills. |
Возможности для пользователей | User features |
Возможности для программистов | Programmer features |
Ознакомьтесь, пожалуйста, с разделами Возможности для студентов или Возможности для преподавателей . | Please consult the Opportunities for students or Opportunities for scholars sections and read the frequently asked questions. |
Идеология и способ действий Фатха заложили основу для продвижения Хамаса. | Fatah s ideology and practice laid the basis for Hamas to advance. |
Им нельзя позволять использовать общественные места для продвижения их дел. | They shouldn't be allowed to use public space to promote their cause. |
Heaven Music также работает для продвижения артистов за пределами Греции. | Heaven has worked to promote its artists outside of Greece. |
Представляется, что нам нужно принять некоторые меры для продвижения вперед. | It seems that we need to take some action to make some forward progress. |
с Ежегодный обзор кандидатов для продвижения по службе 1993 года. | c Annual Promotion Review 1993. |
Есть ли продвижения? | Do I have a process? |
Китай будет и впредь использовать любые возможности для активного продвижения переговоров и играть конструктивную роль в усилиях по достижению окончательного и надлежащего урегулирования ядерной проблемы Ирана. | China will continue to make use of all available opportunities to promote such negotiations actively and will continue to play a constructive role towards the ultimate and appropriate resolution of the Iranian nuclear issue. |
Они также обратились к развитым странам с призывом в большей мере либерализировать торговлю и создать более широкие возможности для продвижения товаров и услуг из развивающихся стран. | It also called upon the developed countries for further liberalization and increased access of products and services of the developing countries. |
4. решительно призывает Генерального секретаря шире использовать возможности, которые создаются в результате процесса реорганизации Организации Объединенных Наций, для продвижения большего числа женщин на должности старшего уровня | 4. Strongly urges the Secretary General to make further use of the opportunity offered by the United Nations reorganization process to promote more women into senior level positions |
V. ВОЗМОЖНОСТИ ДЛЯ ДИВЕРСИФИКАЦИИ | V. POTENTIAL FOR DIVERSIFICATION |
США отказались от сотрудничества с Ираном для продвижения по этому делу. | The US declined to cooperate with Iran to press ahead on the case. |
Для организации и продвижения события менеджеры сайта использовали социальную сеть Twitter. | The site managers used Twitter for organizing and promoting the event. |
Для разработки и продвижения данной шины был образован консорциум HyperTransport Technology . | The HyperTransport Consortium is in charge of promoting and developing HyperTransport technology. |
Женщины чаще всего используются мужчинами для их личного продвижения к власти. | Their function is usually to boost the career of men in the latter's quest for power. |
Государство создает различные условия для продвижения женщин в обществе (неофициальный перевод). | The State creates various conditions for the advancement of women in society (unofficial translation). |
В нем указано направление продвижения вперед для Организации Объединенных Наций будущего. | It maps the direction for the United Nations of the future. |
Мы поддерживаем кропотливые консультации, проводимые участниками для более быстрого продвижения процесса. | We have been supportive of the painstaking consultations undertaken by the sponsors to move the process forward at a quicker pace. |
Похожие Запросы : для продвижения - для продвижения - для продвижения - возможности продвижения по - сообщение для продвижения - для продвижения вперед - использовать для продвижения - потенциал для продвижения - для продвижения вперед - используемый для продвижения - Критерии для продвижения - возможность для продвижения