Перевод "Время затраченное путешествие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Затраченное время | timing |
Затраченное время | Elapsed time |
Затраченное время | Elapsed time |
Показать затраченное время | display the time used |
Показывать затраченное время | Display the time used |
Показывать затраченное время. | Display the elapsed time. |
Это покроет затраченное время и расходы. | This'll take care of my time and expenses. |
Время, затраченное на задачу с начала сеанса. | The time spent on the task since the session began. |
Время, в среднем затраченное на решение задач. | One is, what is the time, on average, you're taking in attempting to solve these puzzles? |
Изменяет имя или затраченное время для выбранной задачи | Change the name or accumulated time for the current task |
Время, затраченное на задачу с момента обнуления всех таймеров. | The time spent on the task since all times were reset. |
Время затраченное на задачу со всеми её подзадачами с начала сеанса. | The time spent on the task and all its subtasks since the session began. |
Время затраченное на задачу со всеми её подзадачами с момента обнуления всех таймеров. | The time spent on the task and all its subtasks since all times were reset. |
Мы можем измерить силу, применяемую человеком, заводящим часы, разделив проделанную работу на затраченное время. | We can measure the power a person uses to wind the clock by dividing the amount of work they did by the time it took them to do it. |
Справа показано время, затраченное вами на разминирование. Чем меньше время, тем выше результат и, соответственно, место в таблице рекордов. | The box on the right shows how much time this round has taken. The shortest time for each level is listed as the high score. |
Это путешествие вовремя и во время чего либо. | It is travel in time, travel on time. |
Если такой осмотр проводится в рабочее время, то за время, затраченное на осмотр, вычеты из заработной платы производить не разрешается. | If such examination takes place during the working time, it must not be deducted from the wages. |
И в результате получилось бы, что время, затраченное на предотвращение могло бы сберечь жизнь одно ребёнка. | And so what would happen is the response time in fact may have saved one kid's life. |
Workout Mode дополнение к предыдущему режиму, который также показывает количество сожжённых игроком калорий и время, затраченное за это. | Workout Mode An extension to regular mode in which the number of calories burned are also tracked, along with the workout time. |
Время, затраченное на рассмотрение этих вопросов, можно было бы с большей пользой посвятить более неотложным проблемам прав человека. | The time spent on those issues could be better devoted to more pressing human rights problems. |
И если сложить стоимость перевода, поездки и затраченное время, денежные переводы оказываются слишком дорогими для людей, живущих в бедности. | Adding up the cost of the transfer, travel, and time, remittances are far too expensive for people living in poverty. |
Путешествие. | 2015. |
Путешествие | Travel |
Путешествие из одного места в любое другое место занимает бесконечное время . | It says that traveling from any location to any other location should take an infinite amount of time. |
88 считают, что время, затраченное на заполнение пробного переписного листа переписи, приемлемо, при этом большинство этих респондентов заполнили короткую форму. | machines, being compatible with common browsers, intelligent skip patterns, soft edits that permit the user to continue even if a particular response was not valid or provided, and the respondent's perception of the relative speed and ease of use of the application. |
Та дополнительная работа, которую выполняют женщины, и время, затраченное на нее, не учитываются в статистике национального дохода и в учете продукции3. | The additional work and time burdens borne by women are not counted in the national income and product accounts.3 |
Длинное путешествие | A long journey |
Отличное путешествие | A perfect journey |
Возьмите путешествие. | Take a road trip. |
Прощальное путешествие? | A farewell trip? |
Кругосветное путешествие? | World cruise? What are you talking about? |
Наше путешествие. | Our trip. |
А путешествие? | What about this journey? |
Что путешествие? | What about it? |
Путешествие реально? | The journey can be made? |
В путешествие. | For a trip. |
В путешествие? | For a trip? |
Хорошее путешествие? | Good trip? |
Путешествие казалось бесконечным. | It seemed like an endless journey. |
Путешествие всем нравилось. | Everyone was enjoying the journey. |
Жизнь как путешествие. | Life is like a journey. |
Как прошло путешествие? | How was your trip? |
Путешествие было коротким. | The journey was brief. |
Исследователи продолжили путешествие. | The explorers continued their journey. |
Как прошло путешествие? | How was the trip? |
Похожие Запросы : Время, затраченное путешествие - Время, затраченное путешествие - время, затраченное - затраченное время - Время, затраченное на - фактическое время, затраченное - Общее время, затраченное - полное затраченное время - Время, затраченное рабочее - Время жизни путешествие - время, затраченное на подсобные операции