Перевод "Всякое случается" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ну, всякое случается. | Well, there are a hundred different ways a deal can go sour. |
Я был хорошим ковбоем когдато. Но, всякое случается вжизни. | Well, I used to be a good cowhand, but things happen. |
Случается. | It can happen. |
Случается. | That happens. |
Всякое бывает. | Stuff happens. |
Всякое бывает. | Anything can happen. |
Всякое бывает... | Various things. |
Всякое было. | I've knocked around a lot. |
Всякое возможно. | Shoot right through the desk. |
Всякое бывает. | Could be anybody's race. |
Это случается. | It happens. |
Такое случается. | These things happen. |
Такое случается. | Things like that happen. How much do you want? |
Всякое может случиться. | Anything can happen. |
Ну...всякое бывает. | Then... it's not. |
Всякое может случиться. | Well, anything might happen. |
Я всякое повидал... | I've seen about everything |
Всякое может быть. | Anything can happen. I'll tell you what. |
Я всякое слышал. | There's nothing I haven't heard. Come on. |
Так просто случается. | It's just happening. |
Такое часто случается. | Such a thing occurs frequently. |
Такое часто случается. | That happens a lot. |
Это иногда случается. | It happens sometimes. |
Это нечасто случается. | That doesn't happen often. |
Невозможное иногда случается. | Impossible things sometimes happen. |
Это часто случается. | It happens a lot. |
Это нечасто случается. | It doesn't happen often. |
Это нечасто случается. | That doesn't happen a lot. |
Такое иногда случается. | Sometimes that happens. |
Неожиданное всегда случается. | The unexpected always happens. |
Это редко случается. | This rarely happens. |
Такое случается иногда. | It happens sometimes. |
Когда подобное случается... | When a thing like that happens... |
Это часто случается. | Oh, it was just one of those things. |
Это часто случается? | Do you get picked up often? |
Чтонибудь непременно случается! | Something always happens! |
Ну, такое случается. | Well, these things happen. |
Теперь всякое может случиться. | Anything can happen now. |
Всякое усилие достойно награды. | Every effort deserves a reward. |
Не всякое знание полезно. | All knowledge is not good. |
Всякое искусство довольно бесполезно. | All art is quite useless. |
Люди будут говорить всякое. | People will talk. |
Они сломили всякое сопротивление. | They crushed all resistance. |
Ведь всякое наказание ненавистно . | So why are the culprits seeking to hasten its coming? |
Было запрещено всякое передвижение. | No movement at all was allowed. |
Похожие Запросы : случается всякое - всякое сопротивление - материал случается - случается появляться - случается, происходит - случается прийти - случается, происходит - хорошее случается - я, случается - случается, что - случается, есть - случается, есть - такое случается