Перевод "Вызывает подозрение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

подозрение - перевод : Вызывает подозрение - перевод : Подозрение - перевод : вызывает подозрение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Есть подозрение...
There is a suspicion ...
(М) Учеба в своем темпе, полное усвоение материала, дифференцированный (М) подход к обучению. Но у многих это вызывает подозрение.
Self pace learning, mastery based, differentiate in instruction but there is a crowd that starts to get a little suspicious.
Чтобы найти точное место, где начинаются припадки, врачи устанавливают электроды прямо в мозг пациента, вокруг участка, который вызывает подозрение.
In order to find the exact location of the seizure onset, doctors embed electrodes directly into the patient's brain around the suspected seizure center.
Подозрение для дружбы яд.
Suspicion is the poison of friendship.
Подозрение в крупной краже.
Suspicion of grand larceny.
Исторический опыт подтверждает такое подозрение.
Historical experience incites this suspicion.
Это вызвало у неё подозрение.
This aroused her suspicion.
Пока что это только подозрение.
It is only suspicion so far.
Такое всегда должно вызывать подозрение.
That should always ring alarm bells.
Его поведение возбудило во мне подозрение.
His behavior aroused my suspicions.
Его рассказ вызвал у меня подозрение.
His story aroused my suspicion.
Это вызывало у меня сильное подозрение.
Which made me very suspicious.
Он пытался снять с себя подозрение.
He was trying to throw suspicion off of himself.
Это было всего лишь слабое подозрение.
Why didn't you do something about it?
Бродяжничество ... хулиганство, нарушение спокойствия, подозрение в...
Vagrancy, disorderly conduct, disturbing the peace, suspicion of...
Найдите тех, на кого обычно падает подозрение.
Round up the usual suspects.
До после сигнализации пожара, я не подозрение.
Until after the alarm of fire, I had not a suspicion.
Но ваше подозрение растет с каждой секундой.
But your suspicion is growing by the second.
Фонарик вызовет подозрение. Что я должен делать?
A torch would seem odd.
Напротив, подавление свободы слова тех, кто высказывается против ислама, всего лишь вызывает подозрение в том, что никакие доказательства и протесты не могут оспорить их правоту.
By contrast, suppressing the freedom of speech of Islam s critics merely gives rise to the suspicion that evidence and sound argument cannot show their arguments to be mistaken.
Есть подозрение, что за этой угрозой стоит КГБ.
The fact that the KGB is behind this threat is unknown.
В 1945 году Адамс попал под подозрение ФБР.
Adams was sent to the U.S. for illegal work.
И есть подозрение, ему непонятно, к себе тоже.
And there is a suspicion he was not clear to himself either.
Разумеется, подозрение пало на него... И Теодора исключили.
Naturally, suspicion fell on him... and Theodore was expelled.
Если подозрение пало на служанок, они должны оправдаться.
Since you've thrown suspicion on the servants... they must be cleared of it. Now sit down.
Я следил, чтобы подозрение никогда тебя не коснулось.
I saw to it that the finger of suspicion never touched you.
Более того, простое подозрение может стать поводом для действий.
Mere suspicion might form the basis of action.
Иногда занятия отменялись, так как у талибов возникало подозрение.
From time to time, the school would suddenly be canceled for a week because Taliban were suspicious.
У меня было подозрение, что Барт сбежал из ЛосАнджелеса.
I had a hunch about Bart busting out of L.A. and everything.
Это я, да, я пробудила подозрение у месье Вабра.
I'm the one who made Mr. Vabre suspect you.
Однако он был освобожден после того, как подозрение не подтвердилось.
However, he was released as suspicion was not confirmed.
Специальный докладчик не смог доказать, что такая деятельность действительно имеет место однако, поскольку в докладе подспудно высказывается такое предположение, то это вызывает подозрение, что все правительства дескать допускают такую деятельность.
The Special Rapporteur had failed to demonstrate that such activities were indeed taking place however, by assumption and innuendo, the report placed all Governments under suspicion of permitting those activities.
Вызывает сонливость!!
It causes drowsiness!!
Вызывает второй.
Go to riverdale section.
Подозрение, что политики имеют склонность лгать, так же старо, как сама политика.
The suspicion that politicians are inclined to tell lies is as old as politics itself.
Подозрение к власть имущим, как никак, было одной из движущих сил революции.
Suspicion of the powerful, after all, has been one of the revolution s animating factors.
Это подозрение в дальнейшем подтвердилось, когда выяснилось, что адроны состоят из кварков.
Neutrons are made up of one up and two down quark, while protons are made of two up and one down quark.
Под подозрение попал 71 человек, имевший отношение к подготовке рейса Air India .
They questioned 71 people connected with the servicing of the Air India flight.
И кто будет соглашаться с государством, где подозрение подавляет предпринимательский дух народа?
And who will comply with the State where suspicion intercepts the enterprising spirit of the people?
Что подозрение падет на того, кто по жестокой иронии неравнодушен к нему.
What was the one question?
Если у них возникнет малейшее подозрение, меня посадят в тюрьму и депортируют.
If anything seemed unnatural, I could be imprisoned and repatriated.
И ваше второе подозрение было бы правдой потому что машины будут ускоряться.
And your second, your second suspicion would be true because these cars actually are accelerating.
Вы хотите все выяснить, а я хочу снять подозрение с отца Логана.
You only want everything clear. And I want to clear Father Logan.
Уже давно существовало подозрение, что хорватские избератели гораздо более смелые, чем оппозиционные партии.
It has long been suspected that the Croat electorate was more daring than the opposition parties.
В конце концов, потеря компьютерных отчетов одинаково поставила бы под подозрение и евро.
After all, a loss of computer records would make the euro equally suspect.

 

Похожие Запросы : вызывать подозрение - подозрение о - клиническое подозрение - литая подозрение - возникает подозрение - Allay подозрение - взаимное подозрение - высокое подозрение - повышение подозрение - ложное подозрение - уголовное подозрение