Перевод "В заключении хотя" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

хотя - перевод : Хотя - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Умер в заключении.
He died in a POW camp.
Сейчас они в заключении.
At the moment, they're incarcerated.
В заключении одно слово...
One last word...
....и в заключении, углерод.
...and ultimately, carbon.
В заключении хочу добавить.
Well, just to close, I want to suggest to you that I've been talking a lot about the Fathers.
Хотя срок содержания лиц в предварительном заключении не должен превышать три месяца, это ограничение зачастую не соблюдалось.
Although pretrial prisoners were to be held for only up to three months, this period was often exceeded.
Вероятно, в районе 1432 1433 годов Альбрехт и Агнес поженились, хотя точных свидетельств о заключении ими брака нет.
It is possible that Agnes and Albert were already married at this point, but there is no concrete evidence of a marriage ceremony.
Наши дни в заключении закончились.
Our hostage life is over.
В. Просьба о консультативном заключении
B. Request for Advisory Opinion
В заключении я уже бывал.
How late do you stay open?
Она содержалась в заключении в Техасе.
She was detained in Texas.
Умер в заключении в тюрьме Леопольдов.
He died in Leopoldov prison in 1954.
Умерла в заключении в 1915 году.
She died there in 1915.
Я думал, что Том в заключении.
I thought Tom was in prison.
Я думала, что Том в заключении.
I thought Tom was in prison.
В своем заключении Европейский суд отметил
The European Court concluded
Он оставался свободным даже в заключении.
He remained free even in captivity.
Маргарит умер в заключении в 1197 году.
There he died in 1197.
Существовал определенный риск в заключении данного соглашения.
There were risks involved in pursuing this agreement.
Мы до сих пор находимся в заключении.
We are still detained.
Сара и Ципора не выжили в заключении.
Tzipora, Shlomo, and Sarah did not survive the Holocaust.
Находясь в заключении, он заинтересовался силовым троеборьем.
While in prison, he was introduced to the sport of powerlifting.
b) Религиозные права лиц, находящихся в заключении
(b) Religious rights of persons in detention
ПЕРЕЧЕНЬ СОТРУДНИКОВ, СОДЕРЖАЩИХСЯ В ЗАКЛЮЧЕНИИ ИЛИ ПРОПАВШИХ
STAFF MEMBERS CURRENTLY MISSING OR DETAINED
Например, в заключении, касающемся Османа Махмуда, упоминаются
For example, the certificate concerning Osman Mahmoud mentions
В драматическом заключении своей речи Брайан сказал
In the dramatic conclusion, Bryan said
В заключении, я хочу поблагодарить своих коллег,
So to conclude, I mostly want to acknowledge my two collaborators,
И в заключении. Почему в мире наблюдается духовный спад?
And in conclusion, why are we observing a decline in faith in the world?
В заключении В 1944 году советские войска заняли Югославию.
Return to the Soviet Union In 1944 the Soviet army entered Yugoslavia.
В 1940 был арестован органами НКВД, умер в заключении.
Kukk was arrested by the NKVD in 1940, he died in imprisonment in 1942.
Поэмы, написанные Скуениексом в заключении, опубликованы в 1990 году.
The poems he wrote during his captivity were published in 1990.
Провёл 10 лет в тюрьме, в заключении заболел шизофренией.
After ten years in jail, Rao suffered from schizophrenia.
Добьется ли МВФ успеха в заключении этой сделки?
Will the IMF be successful in brokering a deal?
Он был избит до смерти, находясь в заключении.
He was beaten to death while in custody.
Большинство тех, кто выжил, томятся в тюремном заключении.
Most survivors languish in prison.
В заключении письмо пристыдило отца за его позицию
In the end, the letter criticized the father s attitude as shameful
Находясь в заключении на Соловках, организовал самодеятельный театр.
The actor entered the stage, the only one by which the theater will live.
Находился в заключении с 2006 по 2009 год.
He was released from prison on May 12, 2009.
Условия содержания в заключении оставались столь же ужасающими.
Conditions of detention continued to be appalling.
По сообщениям, в заключении он подвергся жестокому обращению.
He was allegedly ill treated during his detention.
Правительство обеспокоено также положением женщин, находящихся в заключении.
The government has also been concerned about situation of imprisoned women.
Г н Гюттер по прежнему находится в заключении.
Mr. Huetter remains in custody.
Я в добровольном одиночном заключении у самого себя.
I'm in voluntary, solitary confinement with my own self.'
Спустя шесть недель в заключении, ван Меегерен сознался.
Six weeks into his prison sentence, van Meegeren confessed.
Количество проведенных переговоров о заключении
Number of contract negotiations 371 447 500 700

 

Похожие Запросы : В заключении, хотя - в заключении - в заключении - в заключении - в заключении - в заключении - в заключении - в заключении - в заключении - в заключении - в заключении - В заключении поэтому - в предварительном заключении - в нашем заключении - находится в заключении