Перевод "Данные обновляются" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
данные - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : обновляются - перевод : данные - перевод : Данные обновляются - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Основные данные обновляются на периодической основе. | The underlying data are is updated from time to timeperiodically The form of the reports is annually modified annually and the sets of indicators are supplemented |
b) данные регулярно обновляются, архивируются и распространяются | The international data sources to be included in the inventory review resources listed in appendix I should meet most of the following criteria |
Данные в EIR не обновляются в режиме реального времени, что делает его применение ограниченным. | The EIR data does not have to change in real time, which means that this function can be less distributed than the function of the HLR. |
Такие реестры регулярно обновляются. | Such rosters are regularly updated. |
Обновляются контакты на сервере | Uploading contacts |
Эти списки регулярно обновляются. | These lists are regularly updated. |
Это увлекательно, клетки постоянно обновляются. | You probably know, some of you, that cells are continually renewed. |
Причём обновления касаются всех областей политика обновляется, обновляется социальное устройство, обновляются технологии, обновляются культура и язык. | These changes occur in all fields politics, society, technology, culture, language. |
Регулярно пересматриваются и обновляются учебные программы. | Educational curricula are revised and modified regularly. |
Главы 1 6 пересматриваются и обновляются. | Chapters 1 6 are being reviewed and updated. |
Ваши кости обновляются каждые 10 лет. | Your bones regenerate every 10 years. |
1. В настоящем добавлении пересматриваются и обновляются некоторые данные, содержащиеся в ежегодном докладе Генерального секретаря Генеральной Ассамблее (А 49 484). | 1. This addendum contains revised and updated information further to the information provided in the annual report of the Secretary General (A 49 484). |
В настоящее время эти руководящие принципы обновляются. | The guidelines are currently being updated. |
Карты этой части Тихого океана не обновляются. | The charts are never up to date in this part of the Pacific. |
Вы, наверное, знаете, слышали, что клетки постоянно обновляются. | You probably know, some of you, that cells are continually renewed. |
И, как вы заметили, подписи обновляются в блоге. | And as you notice, the captions are updating on the blog. |
Национальные и международные возможности реагирования на чрезвычайные ситуации обновляются. | Plant operators and national regulators are being scrutinized more critically. |
Представления хранятся в базе данных, и их индексы обновляются непрерывно. | Views are generally stored in the database and their indexes updated continuously. |
Большинство других списков SCN являются статическими и обновляются ручным способом. | Most of the other SCN lists are static and updated manually. |
СНИТы обновляются на регулярной основе, обычно каждые 5 7 лет. | The BAT Reference documents are updated on a regular basis, typically every five to seven years. |
Сайт Глобальный рынок и его содержание периодически обновляются с учетом возникающих потребностей. | The Global Marketplace and its content is periodically updated to meet evolving requirements. |
Учебные материалы постоянно обновляются, поскольку компетентное управление энергией глубоко проникает внутрь предприятий. | As energy management skills penetrate Into industry the training courses and material will be revised and adapted to meet more advanced training needs. |
Данные, данные, данные. | That's data. Data, data, data. |
С библиотекой 2.0 библиотечные сервисы постоянно обновляются и переоцениваются для лучшего обслуживания читателей. | With Library 2.0, library services are constantly updated and reevaluated to best serve library users. |
Если контакты в Messenger обновляются, они также будут обновлены и в Windows Contacts . | Whenever contacts in Messenger are updated, they'll be updated in Windows Contacts as well. |
Обратите внимание, что на панели свойств автоматически обновляются значения параметров для инструмента Прямоугольник. | Notice the Property bar automatically updates with the parameters amp settings for the 'Rectangle tool'. |
Только представьте себе мир, в котором учебные пособия постоянно обновляются и корректируются легионом помощников. | But imagine a world where textbooks are continually updated and corrected by a legion of contributors. |
У каждого персонажа есть ограниченное количество очков действия, которые обновляются в начале каждого хода. | Each character has a limited amount of action points, which are spent to perform actions. |
Это история о регионе, переживающем эпоху возрождения, когда умы людей вновь открываются, а взгляды обновляются. | It is the story of a region undergoing a renaissance in which people s minds are re opened and their outlook refreshed. |
Кроме того, в окне настройки Советы обновляются советы в отношении того, как использовать выбранный инструмент. | Also notice the Hints docker refreshes with hints about how to use the selected tool. |
Вы говорите эта фотография такого то человека . И вот, данные. Данные, данные, данные. | You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data. |
С библиотекой 2.0 библиотечные услуги часто переоцениваются и обновляются для своевременного реагирования на изменяющиеся нужды пользователей. | With Library 2.0, library services are frequently evaluated and updated to meet the changing needs of library users. |
После землетрясения в Хокс Бей (1931) строительные стандарты стали официальными, и с тех пор постепенно обновляются. | These led to formal standards after the 1931 Hawke's Bay earthquake, which have since been progressively updated. |
На этом веб сайте для наблюдателей размещен ряд списков, некоторые из которых обновляются на ежедневной основе. | On that website, observers can find a number of lists, some of which are updated on a daily basis. |
Здесь вы можете посмотреть использование памяти вашей системы. Значения использования физической и виртуальной памяти регулярно обновляются. | This display shows you the current memory usage of your system. The values are updated on a regular basis and give you an overview of the physical and virtual memory being used. |
Ведь можно создавать стандартизированные и универсально заменяемые компоненты, которые легко обновляются, компенсируя быстрый темп технологических изменений. | So we simply design the components to be easily updated, part by part, standardized and universally interchangeable, foreshadowed by the current trend of technological change. |
По моему мнению, вне основных СМИ нелегко найти испаноязычные источники, которые являются объективными, достоверными и регулярно обновляются. | I do it because, in my opinion, it's not easy to find places outside the mainstream media that are impartial, reliable, and regularly updated, written in Spanish. |
Part rolling, semi rolling, или half rolling distributions) включает в себя часть пакетов ПО, которые не обновляются. | Types of rolling releases Part rolling, semi rolling, or half rolling distributions have a subset of software packages that are not rolling. |
ДАННЫЕ | Tasks |
Данные | Data Sources |
Данные | The Data |
Данные | Data |
Данные | ID Text |
Данные | Data |
Данные | Display |
Похожие Запросы : не обновляются - данные, - Данные - электронные данные - данные сюжетные