Перевод "Данные получены" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
данные - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : получены - перевод : получены - перевод : получены - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Данные не получены | No data received |
Получены неверные данные | Invalid data received |
Были получены данные. | The data came back. |
От сервера получены испорченные данные. | Retrieving the friends list failed. The data returned from the server is corrupted. |
От сервера получены испорченные данные. | The download failed. The returned file is corrupted. |
Данные 2002 года, получены в Евростате и Госкомстате РФ | 2002 data derived from Eurostat and Russian State Statistical Committee relatively |
X Данные получены с задержкой, но не в установленной форме | X Data received late and not in the required format |
X Данные получены с опозданием и не в требуемой форме | X Data received late and not in the required format |
Регистрационные данные воспроизводятся в том виде, в каком они были получены. | The registration data are reproduced in the form in which they were received. |
Передача данных должна подтверждаться сообщением о том, что данные были получены. | The transmission of the data should be confirmed, indicating that the data have been received. |
XT F Данные получены в требуемой форме и в установленные сроки | XT F Data received in the required format and on time |
XT Данные получены в установленные сроки, но не в требуемой форме | XT Data received on time, but not in the required format |
XT F Данные получены в требуемой форме и в установленные сроки | XT F Data received in the required format and by the required deadline |
XF Данные получены в требуемой форме, но не в установленный сроки | XF Data received in the required format, but not by the required deadline |
XT Данные получены в установленные сроки , но не в требуемой форме | XT Data received by the required deadline , but not in the required format |
долл. США и были получены правильные статистические данные о численности военнослужащих. | OIOS recommended that MONUC adjust over reported troop strength in its records, which resulted in estimated savings of some 1.9 million, and reconcile troop strength figures. |
К сожалению, были получены данные только от трех членов ККАМЛР 22 . | Unfortunately, data were received from only three members of CCAMLR. 22 |
Данные о критических нагрузках биогенного азота были получены КЦВ от 16 НКЦ. | Data on critical loads of nutrient nitrogen were provided to CCE by 16 NFCs. |
ဪ Регистрационные данные воспроизводятся в том виде, в каком они были получены. | General description This was a qualification flight of the Ariane 5 launcher, |
Кроме того, информация и статистические данные были получены от еще 100 экспертов. | Eva Janssens, European Panel Federation, Belgium |
Примечание Данные получены методом экстраполяции на основе статистических данных за апрель 2005 года. | Note These figures were extrapolated from April 2005 statistics. |
Сейчас впервые получены подробные исходные данные о производстве опиума на уровне отдельных деревень. | For the first time, detailed baseline data on opium production at the village level are now available. |
Из источников, заслуживающих доверия, получены данные об исчезновении кувейтцев и граждан третьих стран. | Credible testimony had been presented regarding the disappearance of Kuwaitis or of third country nationals. |
Данные для удовлетворённости жизнью имеют неточные значения, потому что получены при опросе людей. | And so, yes, in one day I can say my life is great. |
Данные получены от Института Гэллапа, известного вам по недавним политическим опросам. Они спрашивали | We got data from the Gallup Organization, which you know from the political polls that have been happening lately. |
Эти данные, на тот момент не имевшие объяснения, были получены при наблюдениях с гораздо большего расстояния, нежели данные Кассини . | These measurements, which were never explained, were made at a greater distance than the Cassini data. |
XF Данные получены в требуемой форме, но не в установленные сроки (Примечание Норвегия с опозданием представила данные только по РРТО) | XF Data received in the required format, but not on time (Note Norway was late for TOMA only) |
У вас нет данных слепого исследования, все ваши данные получены не соответствуют научному методу. | You don't have the blinding, you don't have data, it doesn't follow the scientific method. |
По состоянию на октябрь 2005 года данные со спутника Ландсат были получены 61 страной. | As of October 2005, 61 countries had received Landsat data. |
Данные об общем объеме потребления первичной энергии получены от министерства энергетики США, 2004 год. | Total primary energy consumption data obtained from US Department of Energy, 2004. |
фактические данные должны быть получены только из источников, перечисленных в части второй статьи 81 УПК | Factual information must be obtained only from the sources listed in article 81, paragraph 2, of the Code of Criminal Procedure |
В основном статистические данные в докладе были получены из общей базы данных Организации Объединенных Наций. | Statistical data used in the report overwhelmingly originate from the Common Database. |
Будет подготовлено два комплекта данных 1) данные по доходам и 2) данные по энергоэффективности данные по доходам будут получены от Всемирного банка и из других существующих источников. | There will be two data sets (1) income data and (2) EE data, with the former coming from the World Bank and other existing sources. |
Эти данные получены с помощью системы Google Analytics, использовавшейся с декабря 2007 года для анализа трафика. | Google Analytics has been in use since December 2007 to analyze traffic at the NORAD Tracks Santa website. |
ii) в отношении большой доли показателей отсутствует значимая информация о том, как были получены опубликованные данные. | (ii) For a large proportion of the indicators, there is no meaningful information provided about how the published data were derived. |
Получены первые данные по итогам оценки состояния морских и прибрежных вод в регионе Западной и Центральной Африки | The first assessments of the state of marine and coastal waters in the west and central African region are available |
Данные были получены из США, Англии, Швеции, Канады, все абсолютно одинаковые нет корреляции, нет связи, вообще никакой. | The data came back from the United States, from England, from Sweden, from Canada, and it was all the same no correlation, no connection, none at all. |
Эти данные получены от 9 000 человек, написавших в три газеты и журнала для участия в конкурсе. | This is a beautiful data set of 9,000 people who wrote in to three newspapers and magazines that had a contest. |
Научные данные, стоящие за этими цифрами, а по сути целевыми показателями, получены в ходе исследований на суше. | Most of the science that is behind these numbers, these potential targets, is based on studies on land. |
Получены предупреждения | There were warnings |
Получены ошибки | There were errors |
Сведения получены. | Copy Coordinates |
Сведения получены. | Download finished. |
Ответы получены | States Troops observers received |
В 2004 году был проведен новый этап проверки данных по O3 и получены транснациональные данные за 2003 год. | The O3 test phase was again carried out in 2004 and transnational data for 2003 became available. |
Похожие Запросы : данные получены - данные получены - Получены данные, - Данные были получены - Данные были получены - Данные были получены - данные были получены - Данные получены из - Данные были получены - данные были получены - Данные получены из - Данные были получены - Данные были получены