Перевод "Должно ли прибыли" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ли - перевод : прибыли - перевод : Должно ли прибыли - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Должно быть, прибыли с материка.
They must've come over from the mainland.
Мы прибыли сюда быстро, не так ли?
We arrived here fast, didn't we?
Видите ли, мы прибыли сюда делать деньги.
Well, you see, we come here to make money.
Так ли все должно быть?
Is it supposed to be like this?
Но получают ли иностранные владельцы больше, чем справедливую норму прибыли?
But are foreign owners getting more than a fair rate of return?
Должно ли это определяться кошельком родителей?
Should it be determined by the parents' affluence?
Есть ли, должно ли быть различие между дружбой онлайн и вживую?
Is there or ought there to be a difference between online and offline friendship?
Должно ли это помешать нам провести реформу?
Should that deter us from reform?
Что поднялось, должно упасть! Так ли это?
What goes up, must come down! Is that right?
Этим укрепившимся продуктам вряд ли нужны новые инвестиции, но они прино сят высокие прибыли.
These well established products require hardly any new investments but yield high profits.
Может и должно ли регулироваться использование данных, и если должно, то каким образом?
Can and should data use be regulated, and, if so, how?
В идеале реинвестирование прибыли, или удерживание прибыли с помощью фискальных мер и ее использование для финансирования развития, должно обеспечивать каналы для стимулирования инвестиций, доходов и сбережений.
Ideally, the reinvestment of profits, or the absorption of profits by fiscal measures and their utilization for financing development, should provide channels to bolster investment, incomes and savings.
Получение власти посредством капитала и обращение ее в незаслуженные прибыли с этого капитала должно быть пресечено.
Acquiring government power through possession of capital and converting it into unjust economic rents must be curtailed.
Не к Богу ли относиться должно искреннее благочестие?
Remember that devotion is exclusively for God.
Не к Богу ли относиться должно искреннее благочестие?
Belongs not sincere religion to God?
Не к Богу ли относиться должно искреннее благочестие?
LO! for Allah is the religion exclusive.
Не к Богу ли относиться должно искреннее благочестие?
Surely, the religion (i.e. the worship and the obedience) is for Allah only.
Не к Богу ли относиться должно искреннее благочестие?
Is not to God that sincere faith is due?
Не к Богу ли относиться должно искреннее благочестие?
Lo, religion is exclusively devoted to Allah. Your religion is entirely consecrated to Him.
Не к Богу ли относиться должно искреннее благочестие?
Surely pure religion is for Allah only.
Значит ли это, что все должно быть децентрализовано?
In particular we should favour standardised interfaces.
По их мнению аутсорсинг снижает расходы, так же как и смена технологий, повышая отдачу и прибыли а что хорошо для прибыли, должно быть хорошо и для экономики США.
They stress that outsourcing cuts costs just like a technological change that improves productivity, thus increasing profits and what is good for profits must be good for the American economy.
Когда Панталеоне и Ли Каузи прибыли в город, они спросили Калоджеро, находятся ли они на вражеской территории и может ли их встреча быть нарушена.
When Pantaleone and Li Causi had arrived in the town, they asked Vizzini if they were in hostile territory and whether their meeting might be disturbed.
Устойчивые прибыли.
Sustainable profits.
От прибыли.
To profit.
Вы прибыли.
You've arrived.
Отклонение прибыли
Labour efficiency variance
Использование прибыли
Organisation of the cooperative
Мы прибыли!
Skipper, we're here!
Мы прибыли.
Well, here you are.
Прибыли операторы.
The newsreel cameras are here.
Дети прибыли.
The kids are here.
Омары прибыли!
Lobsters have arrived!
Должно ли это быть только в случае смертельных заболеваний?
Should it be only the terminally ill?
Должно ли оно также нести идеологию, быть преобразующей силой?
Should it also be an ideology, transformative?
Логический язык Ложбан , должно быть, трудный, не так ли?
The logical language Lojban is probably difficult, isn't it?
Определяет, должно ли это соединение получать маршрут по умолчанию
Determines whether this connection should receive the default route
Должно быть это было тяжело для Ли Те Ика.
It must have been hard for Lee Tae Ik.
Вы, должно быть, очень молчаливый призрак, не так ли?
You're a mighty taciturn ghost, aren't you?
Прибыли великие игроки.
Some great players have arrived.
Прибыли , сказал он.
We are here, he said.
Мы прибыли первыми.
We are the first to arrive.
Наши гости прибыли.
Our guests have arrived.
Прибыли наши гости.
Our guests have arrived.
Товары прибыли вчера.
The goods arrived yesterday.

 

Похожие Запросы : Должно быть, прибыли - ли ли - должно хватить - должно работать - должно продолжаться - должно продолжаться - должно служить - должно возникнуть - должно помочь - должно пройти - должно подразумевать - должно упасть