Перевод "Живое дерево" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дерево - перевод : дерево - перевод : дерево - перевод : Живое дерево - перевод : дерево - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Оно живое. | It's alive. |
Живое Слово | Living Word |
Оно живое. | It is alive. |
Кто мертвое превращает в живое, а живое превращает в мертвое? | And who brings forth the living from the dead, the dead from the living? |
Кто мертвое превращает в живое, а живое превращает в мертвое? | And Who brings forth the living from the dead and Who brings forth the dead from the living? |
Кто мертвое превращает в живое, а живое превращает в мертвое? | And who brings out the living from the dead and brings out the dead from the living? |
Кто мертвое превращает в живое, а живое превращает в мертвое? | And who produces the living from the dead, and produces the dead from the living? |
Кто мертвое превращает в живое, а живое превращает в мертвое? | Who brings forth the living from the dead and the dead from the living? |
Одно дерево просто дерево. | One tree is a tree. |
Живое наследие Хельсинки | The Living Legacy of Helsinki |
Задевает за живое | Hitting a nerve |
Это почти живое | This is almost a living |
Дживс за живое. | Jeeves to the quick. |
священник, увидев живое мясо, объявит его нечистым живое мясо нечисто это проказа. | The priest shall examine the raw flesh, and pronounce him unclean the raw flesh is unclean. It is leprosy. |
священник, увидев живое мясо, объявит его нечистым живое мясо нечисто это проказа. | And the priest shall see the raw flesh, and pronounce him to be unclean for the raw flesh is unclean it is a leprosy. |
Живое дело, как хочешь! | It's a live business, anyway.' |
Как хочешь, живое дело! | Anyway, it is a live business! |
Эта мечеть живое святилище. | This mosque is a living sanctuary. |
Всё живое однажды умрёт. | All living things die some day. |
Всё живое однажды умрёт. | Everything that lives will die sometime. |
У Тома живое воображение. | Tom has a vivid imagination. |
У него живое воображение. | He has a vivid imagination. |
У неё живое воображение. | She has a vivid imagination. |
Я за живое задел? | Did I touch a raw nerve? |
Оно как будто живое. | It's like the subway is alive. |
И это всё живое . | And it's live. |
Я люблю всё живое. | I love things that are alive. |
Мы этому живое доказательство. | You and I are living proof. |
Кто мертвое превращает в живое, а живое превращает в мертвое? Кто управляет делами? . | They will surely say, 'God.' |
Кто мертвое превращает в живое, а живое превращает в мертвое? Кто управляет делами? . | They will then surely say Allah. |
Кто мертвое превращает в живое, а живое превращает в мертвое? Кто управляет делами? . | They will say Allah. |
Дерево | Tree View |
Дерево | Tree |
Дерево | Tree |
Дерево | Wood |
Дерево | Tree |
Дерево | Wood 1 |
Дерево | Wood 1 |
Дерево. | Tree. |
Дерево? | Huh? |
Дерево. | Quick! |
Каждой живое существо делает это. | Every species does it. |
У Тома очень живое воображение. | Tom has a very vivid imagination. |
Каждое живое существо заслуживает сострадания. | Every sentient creature deserves compassion. |
Это живое общение, настоящий разговор. | It's about human interaction, it's about real conversations. |
Похожие Запросы : живое оборудование - живое изображение - живое общение - живое существо - живое напряжение - Живое вещество - живое редактирование - живое сечение - живое тело - живое дыхание - живое присутствие - живое воплощение - живое существо - живое наблюдение