Перевод "живое воплощение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
воплощение - перевод : воплощение - перевод : воплощение - перевод : воплощение - перевод : живое воплощение - перевод : воплощение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я живое воплощение смешения двух культур. | So I'm the living product of two cultures coming together. |
Все больше и больше людей начали обращать внимания на то, что они видели живое воплощение божественного. | During the time in Shahbag, more and more people began to be drawn to what they saw to be a living embodiment of the divine. |
Сараево это живое воплощение демонстрируемого в замедленном режиме процесса удушения целого государства государства, являющегося членом данной организации, Организации Объединенных Наций. | Sarajevo is the living embodiment of the slow motion strangulation of our entire nation, a nation which is a Member State of this body, the United Nations. |
Воплощение спокойствия. | The definition of calm. |
Я воплощение двух. | I am the incarnation of the two. |
Оно живое. | It's alive. |
Живое Слово | Living Word |
Оно живое. | It is alive. |
Я воплощение всей истины. | I'm the embodiment of all truth. |
Рама также Его воплощение. | Rām is also His avatār. |
Это само воплощение технологии. | This is the epitome of technology. Right. |
Это воплощение совершенства. музыка... | It is a perfect form. Music... |
Ж Как воплощение хаоса. | Representing a kind of chaos. |
Кто мертвое превращает в живое, а живое превращает в мертвое? | And who brings forth the living from the dead, the dead from the living? |
Кто мертвое превращает в живое, а живое превращает в мертвое? | And Who brings forth the living from the dead and Who brings forth the dead from the living? |
Кто мертвое превращает в живое, а живое превращает в мертвое? | And who brings out the living from the dead and brings out the dead from the living? |
Кто мертвое превращает в живое, а живое превращает в мертвое? | And who produces the living from the dead, and produces the dead from the living? |
Кто мертвое превращает в живое, а живое превращает в мертвое? | Who brings forth the living from the dead and the dead from the living? |
Живое наследие Хельсинки | The Living Legacy of Helsinki |
Задевает за живое | Hitting a nerve |
Это почти живое | This is almost a living |
Дживс за живое. | Jeeves to the quick. |
Он изображается как воплощение достоинства. | He is portrayed as the epitome of virtue. |
Воплощение принципа универсальности было очевидным. | The principle of universality had clearly been confirmed. |
Воплощение идеи проходило следующим образом. | So this is how we sought to do it. |
Это воплощение первой книги Бытия. | The first page of Genesis enacted. |
Повашему, мы воплощение высшей силы? | You think we're destiny, do you? |
священник, увидев живое мясо, объявит его нечистым живое мясо нечисто это проказа. | The priest shall examine the raw flesh, and pronounce him unclean the raw flesh is unclean. It is leprosy. |
священник, увидев живое мясо, объявит его нечистым живое мясо нечисто это проказа. | And the priest shall see the raw flesh, and pronounce him to be unclean for the raw flesh is unclean it is a leprosy. |
БЛ Это само воплощение технологии. Хорошо. | BL This is the epitome of technology. Right. Okay. |
Воплощение этого, вероятно, будет вызовом поколения. | Doing so is likely to be a generational challenge. |
То есть это его новое воплощение? | So this is his new incarnation? |
Сосуд это женское воплощение, посох мужское. | The gourd is a feminine aspect the stick is a male. |
Это Opera 10.60, настоящее воплощение скорости. | It's called Opera 10.60, and its speed will blow you away. |
Так что Хануман это воплощение Шивы. | So Shiva was actually... Hanuman is an incarnation of Shiva. |
Это воплощение зла в мире, период | Is the embodiment of evil in the world, period |
Не воплощение красоты, но очень красива. | Not really beautiful, and yet, she has great beauty. |
Живое дело, как хочешь! | It's a live business, anyway.' |
Как хочешь, живое дело! | Anyway, it is a live business! |
Эта мечеть живое святилище. | This mosque is a living sanctuary. |
Всё живое однажды умрёт. | All living things die some day. |
Всё живое однажды умрёт. | Everything that lives will die sometime. |
У Тома живое воображение. | Tom has a vivid imagination. |
У него живое воображение. | He has a vivid imagination. |
У неё живое воображение. | She has a vivid imagination. |
Похожие Запросы : физическое воплощение - художественное воплощение - воплощение роскоши - последнее воплощение - Воплощение стиля - социальное воплощение - практическое воплощение - Воплощение зла - воплощение политики