Перевод "Иметь потенциал" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

иметь - перевод : иметь - перевод : Иметь потенциал - перевод : потенциал - перевод : потенциал - перевод : иметь - перевод : потенциал - перевод : иметь - перевод :
ключевые слова : Deal Able Having Business Nice Potential Full True Great

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Организация Объединенных Наций должна иметь потенциал для достижения этих целей.
The United Nations must become qualified to achieve those goals.
Командующие силами должны также иметь возможность создавать потенциал для анализа военной информации.
Force commanders also need to be able to develop the capacity to analyse military information.
Большое значение в плане обеспечения квалифицированных кадров и профессиональной подготовки будет иметь имеющийся потенциал.
Existing capacity will be important as a focal point of expertise and for training.
Или он согласится иметь ядерный потенциал, достаточный для производства оружия, но предпочтёт не производить его?
Or will it settle for nuclear capability, able to make weapons but choosing not to?
Государство, предоставляющее убежище, должно успешно интегрировать молодых беженцев, чтобы иметь возможность реализовать потенциал этих детей и молодых людей.
The asylum State must succeed in integrating young refugees to be able to take advantage of the resources of those children and young people.
Развивающиеся страны будут иметь высокий потенциал для поглощения иностранных инвестиций, при условии осуществления реформ и поддержания экономического роста.
Developing countries will have high potential to attract foreign investment, given the reforms under way and if economic growth is maintained.
И этот потенциал, этот мощный потенциал, так же наш потенциал, ваш и мой.
And that potential, that powerful potential, is also our potential, of you and me.
Прогнозирование спроса потенциал рынка потенциал продаж прогноз продаж
Demand forecasting market potential sales potential sales forecast
Минимальный потенциал, необходимый организации для того, чтобы иметь возможность выполнять свой основной мандат представляет собой часть постоянных расходов организации.
Base structure Minimum capacity that the organization needs in order to be able to deliver on its core mandate represents part of the fixed costs of the organization.
Потенциал очевиден.
The potential is obvious.
Существующий потенциал
Current capacity
Управленческий потенциал
Management capacity
Потенциал экспорта
Export capacity
производственный потенциал
Production capacity
Потенциал ХХI .
Capacity 21 .
Потенциал XXI
Capacity 21
Производственный потенциал
Production capacity
Его потенциал.
Its potential.
Скрытый потенциал!
Latent potential!
d) иметь адекватную организационную структуру и потенциал, необходимые для того, чтобы выступать в качестве принимающей стороны национального центра экологически чистого производства
(d) Adequate organizational structure and capacity to host a national cleaner production centre
Потенциал опийного мака
Poppy Power
Только оцените потенциал.
Imagine the potential.
Потенциал взаимного усиления
Potential mutual reinforcement
Необходимо укреплять потенциал.
You must have a strengthening of capacity.
Потенциал первой ионизации
First Ionisation
Потенциал первой ионизации
First Ionization
iii) военный потенциал
(iii) Military capacity
iv) экономический потенциал
(iv) Economic potential
Потенциал экспорта 10,3
Export capacity 10.3
2. ПОТЕНЦИАЛ ЭКСПОРТА
2. EXPORT CAPACITY
Программа Потенциал экспорта
Programme Export capacity
Потенциал океанов огромен.
The potential of the oceans is vast.
Это невероятный потенциал.
So it's exciting potential for this.
Потенциал солнца неизмерим.
The magnitude of the sun is infinite.
мы игнорируем потенциал.
we're ignoring the potential.
Он символизирует потенциал.
It represents potential.
Потенциал для инвестиций
Does the company know where and how to mobilise liquidity reserves in order to extend its room for manoeuvre?
низкий административный потенциал
Romania is planning to create a National Action Plan on GPP in 2007 (2).
Чтобы женщины могли в полной мере реализовать свой потенциал одной из движущих сил перемен, они должны иметь возможность определять частотность и сроки деторождения и должны иметь равный доступ к образованию и рабочим местам.
For women to realize to the full their potential role as agents of change, they must be able to determine the frequency and timing of childbirth and must have equal access to education and jobs.
Потенциал для злоупотреблений огромный.
The potential for abuse is enormous.
У вас есть потенциал.
You have potential.
У него большой потенциал.
He is full of potential.
У неё большой потенциал.
She is full of potential.
У Тома большой потенциал.
Tom has so much potential.
У Тома большой потенциал.
Tom is full of potential.

 

Похожие Запросы : может иметь потенциал - иметь высокий потенциал - иметь представление - иметь проблемы - иметь право - иметь успех - иметь влияние