Перевод "Индекс цен на жилье" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
жилье - перевод : жилье - перевод : жилье - перевод : индекс - перевод : жилье - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Индекс потребительских цен искажается. | Diewert and A.O. |
Индекс цен, имеющих особое значение | Price index of specific relevance |
Воздействие цен на жилье на строительство является более разнообразным. | The impact of house prices on construction activity has been more varied. |
После этого первоначальная сумма пенсии в обеих валютах корректируется на индекс потребительских цен в Соединенных Штатах и на местный индекс потребительских цен, соответственно. | The initial pension amounts on both tracks are subsequently adjusted by the United States consumer price index and the local consumer price index, respectively. |
Индекс стоимости жилья RP Data CoreLogic Hedonic для цен на жилье в австралийской столице вырос на 1,1 процент в августе, сообщили RP data в понедельник. | The RP Data CoreLogic Hedonic home value index of Australian capital city dwelling prices rose by 1.1 per cent in August, RP data said on Monday. |
Короче говоря, снижение цен на жилье не ограничится Соединенными Штатами. | In short, the downturn in house prices will not be limited to the US. |
Другой классический признак проблем в экономики падение цен на жилье. | Falling house prices are another classic indicator of a vulnerable economy, though the exact pace of decline is difficult to assess. |
Индексы цен на жилье в отдельных странах, 2003 2004 годы | House price indices in selected countries, 2003 2004 |
Низкие ставки по ипотечным кредитам также стимулировали восстановление цен на жилье. | Low mortgage interest rates also spurred a recovery in house prices. |
Т.е. мы видим, что индекс потребительских цен вырос на 0.01 за месяц. | So, we see that the Consumer Price Index increases by one over the month. |
Это непонимание может также способствовать росту цен на жилье, когда кризис закончится. | This misunderstanding may also contribute to an increase in home prices again, after the crisis ends. |
Развитие города привело к резкому росту цен на жилье в этом районе. | The development of the town resulted in a dramatic rise in house prices in the area. |
Индекс цен, имеющих особое значение для военного сектора Х | Price index of specific relevance to the military sector X |
Риск в отношении цен на жилье после лопнувшего мыльного пузыря реален и значителен. | The risk to home prices in the aftermath of a bubble is real and substantial. |
Но зависимость целой структуры от непрерывно растущих цен на жилье редко была прямой. | But the dependence of the whole structure on continually rising house prices was rarely made explicit. |
Отношение цен на жилье к доходам почти вдвое выше, чем в Соединенных Штатах. | The ratio of housing prices to incomes is more than double that of the United States. |
Таблица 3.2.3 Индексы цен на жилье в отдельных странах, 2003 2004 годы 43 | This year again they wrote the section on engineered wood products markets in the value added wood products chapter. |
Более высокие цены на жилье в данной стране могут иметь тенденцию создавать условия для падения в ней цен на жилье в будущем. | Higher home prices in a given country may tend to create conditions for falling home prices there in the future. |
Идея проста когда цены на энергоресурсы перестанут падать, общий индекс цен вырастет почти на 2 . | The point is simple When energy prices stop falling, the overall price index will rise close to 2 . |
Индекс потребительских цен Малави увеличился на 27,7 в 2013 году, но ВВП вырос всего на 5 . | Background Malawi's CPI increased by 27.7 in 2013, but its GDP grew by only 5 . |
И обычно эта мера уровня цен это Consumer Price Index (уровень потребительских цен). Это агрегированный индекс, рассчитанный на основе потредительской корзины. | And the common measure of the price level might be the Consumer Price Index, which is an aggregated index of the typical basket of goods that a household purchases. |
Центральные банки не могут объяснить движение цен на ценные бумаги и жилье лучше, чем инвесторы. | Central bankers cannot explain equity or housing prices and their movements any better than investors can. |
В условиях этой в целом безобидной динамики цен усиливаются опасения в связи со значительным ростом в ряде развитых стран цен на жилье. | Within this generally non threatening price environment, there has been increasing concern about the substantial rise in housing prices in several developed countries. |
В Соединенных Штатах, инфляция сейчас измеряется как индекс потребительских цен . ИПЦ (CPI) | Now, in the United States, the inflation is measured with the consumer price index. CPI |
Значительный рост цен на жилье делает простым расчет на то, что недвижимость будет продолжать увеличиваться в цене. | The dramatic run up of home prices made it too easy to count on real estate values to continue to rise. |
В 2013 году широкий индекс цен на ценные бумаги Standard amp Poor показал, что цены выросли на 30 . | In 2013, the broad Standard and Poor s index of equity prices rose by 30 . |
Международный Валютный Фонд в июне объявил о новом сайте Гло ального мониторинга цен на жилье, который отслеживает глобальные цены на жилье и как они соотносятся с доходами. | The International Monetary Fund announced in June a new Global Housing Watch website that tracks global home prices and ratios. |
Синяя индекс Standard and Poor's S amp P 500 , а красная индекс Standard and Poor's, из которого вычтены 5 крупнейших скачков цен. | Standard amp Poor, the blue one and the red one is Standard amp Poor's from which the five biggest discontinuities are taken out. |
Например, правительства могли облегчить списание ипотечных долгов в обмен на долю любого будущего повышения цен на жилье на внутреннем рынке. | For example, governments could facilitate the write down of mortgages in exchange for a share of any future home price appreciation. |
Основываясь на исторических фактах, снижение цен на жилье является, как правило, локальным и едва ли способно захватить всю страну. | Judging from the historical record, housing price declines fortunately tend to be relatively local, and nationwide drops are unlikely. |
Но могут ли центральные банки стабилизировать падающий индекс цен так же эффективно, как растущий? | But can central banks stabilize a falling price index as effectively as a rising one? |
Субъектная метафора описывает изменения цен, как сознательные действия живого существа Индекс NASDAQ пополз вверх. | Agent metaphors describe price movements as the deliberate action of a living thing, as in, The NASDAQ climbed higher. |
Объектная метафора описывает изменения цен, как неживой предмет Индекс Dow Jones свалился кирпичом вниз. | Object metaphors describe price movements as non living things, as in, The Dow fell like a brick. |
Субъектная метафора описывает изменения цен, как сознательные действия живого существа Индекс NASDAQ пополз вверх. | Agent metaphors describe price movements as the deliberate action of a living thing, as in, The NASDAQ climbed higher. |
Объектная метафора описывает изменения цен, как неживой предмет Индекс Dow Jones свалился кирпичом вниз. | Object metaphors describe price movements as non living things, as in, The Dow fell like a brick. |
Бюро по трудовой статистике (Bureau of Labor Statistics) публикует индекс потребительских цен каждый месяц. | And so, the Bureau of Labor Statistics publishes the Consumer Price |
Для определения уровня инфляции вычисляется индекс розничных цен по 600 наименованиям граф и статей. | The retail price index has identified 600 items for measuring inflation. |
Последние данные показывают, что индекс цен в январе поднялся всего лишь на 0,9 по сравнению с прошлым годом. | The most recent data show that the price index in January was up by only 0.9 year on year. |
В мае 2003 компания Goldman, Sachs Co. начала предлагать денежные обеспеченные варранты по ценам на жилье в Великобритании, основанные на Галифаксском индексе цен на жилье и выставляемые на торги на Лондонской фондовой бирже. | In May 2003, Goldman, Sachs Co. began offering cash settled covered warrants on house prices in the United Kingdom, based on the Halifax House Price Index and traded on the London Stock Exchange. |
В центре кризиса был рост цен на жилье и курса акций, которые вышли далеко за пределы исторических показателей. | At the core of the crisis was the run up in housing and stock prices, which were way out of line with historical benchmarks. |
Таким образом, негативное воздействие от снижения цен на жилье в этих двух странах должно ограничиваться спадом в потреблении. | The negative impact of a downturn in housing prices in these two countries should thus be limited to a drop in consumption. |
b Индекс цен в долларах США, пересчитанный по средним ценам на промышленные товары из развитых стран с рыночной экономикой. | b Dollar index deflated by unit values of manufactured exports of developed market economies. |
Я хотел бы показать в этом видео, как выглядит реальная потребительская корзина, на основе которой рассчитывается индекс потребительских цен. | What I want to do with this video is explore what the actual basket of good looks like for the consumer price index. |
ФРС предпочитает для измерения инфляции индекс цен для личного потребления расходов (personal consumption expenditure PCE). | The Fed prefers to measure inflation by the price index for personal consumption expenditure. |
Сайт показывает глобальный индекс цен на жилье, который растет, согласно данным, взвешенным относительно ВВП, так же быстро, как и во время бума, который предшествовал кризису 2008 года, хотя пока он и не достиг рекордного уровня 2006 года. | The site shows a global index for house prices that is rising, on a GDP weighted basis, as fast as during the boom that preceded the 2008 crisis, though not yet reaching the 2006 record level. |
Похожие Запросы : индекс цен - индекс цен - индекс цен - индекс цен - индекс цен - снижение цен на жилье - инфляция цен на жилье - рост цен на жилье - Индекс цен на акции - индекс розничных цен - Индекс цен производителей - индекс оптовых цен - индекс потребительских цен - общий индекс цен