Перевод "Конечная группа компаний" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
группа - перевод : группа - перевод : гРУППА - перевод : группа - перевод : группа - перевод : компаний - перевод : Конечная группа компаний - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Владельцы группа компаний Galeries Lafayette . | It is a part of the company Groupe Galeries Lafayette. |
Конечная группа в общей алгебре группа, содержащая конечное число элементов (это число называется её порядком ). | In abstract algebra, a finite group is a mathematical group with a finite number of elements. |
Так, например, группа компаний Lagardère открыла телевизионную студию. | For instance, the Lagardère media group has set up a television production office in Dakar, Senegal. |
Конечная колонка | End column |
Конечная обработка | Finishings |
Конечная эпоха | Label position |
Конечная эпоха | Target position |
Конечная деятельность | End Activity |
Конечная деятельность | End activity |
Конечная цель. | That's the ultimate objective. |
В частности был соучредителем макеевской фирмы Группа компаний Анталекс . | In particular, he co founded the group of companies Antaleks . |
Группа быстро завоевали интерес со стороны различных звукозаписывающих компаний. | The band soon gained interest from a variety of record labels. |
Группа компаний INA состоит из центрального подразделения INA, d.d. | INA Group is composed of several affiliated companies wholly or partially owned by INA, d.d.. |
5 конечная звездаStencils | Geometric Five Point Star |
6 конечная звездаStencils | Geometric Six Point Star |
7 конечная звездаStencils | Geometric Seven Point Star |
8 конечная звездаStencils | Geometric Eight Point Star |
Это конечная точка. | When all is said and done, estimates are over 1 million dead from the French invasion. |
...а конечная кладбище. | And the last stop is the cemetery. |
Это конечная остановка. | This is the end of the line. |
Острая 8 конечная звездаStencils | Geometric Sharp Eight Point Star |
Вогнутая 8 конечная звездаStencils | Geometric Curved Eight Point Star |
Вогнутая 4 конечная звездаStencils | Geometric Curved Four Point Star |
Какая ваша конечная цель? | What is your ultimate goal? |
Это его конечная цель. | So this is what'll end up happening for this guy. |
В 1982 году группа компаний меняет название на Seiko Epson Corporation. | In November 1985, Suwa Seikosha Co., Ltd. and the Epson Corporation merged to form Seiko Epson Corporation. |
Конечная карьерная цель аль Хамада? | Al Hamad s ultimate career goal? |
Поэтому конечная стоимость воды невысока. | So the price ends up lower. |
Оно и есть конечная цель. | It saves our souls and makes us live happily. |
Четырёх конечная корона. Скрип шариков. | Crown with four points. |
Скрип шариков. ...шести конечная звезда. | Six points star. |
Где же конечная цель путешествия? | The punchline to your journey? |
State Farm Insurance американская группа компаний, занимающихся предоставлением финансовых и страховых услуг. | State Farm is a group of insurance and financial services companies in the United States. |
специальная группа МСЖД по безопасности это небольшая группа железнодорожных управляющих, призванная повысить согласованность стратегий железнодорожных компаний в области безопасности. | the UIC Ad hoc security group is a small group of railway managers working to improve cohesion in railway company security policies. |
Но никому не известна конечная правда. | But nobody is in possession of the ultimate truth. |
мудрость конечная, но не помогло увещание. | Containing consummate wisdom yet warnings were of no avail. |
мудрость конечная, но не помогло увещание. | The pinnacle of wisdom so how will the Heralds of warning provide any benefit? |
мудрость конечная, но не помогло увещание. | a Wisdom far reaching yet warnings do not avail. |
мудрость конечная, но не помогло увещание. | Wisdom consummate. But warnings avail not. |
мудрость конечная, но не помогло увещание. | Perfect wisdom (this Quran), but (the preaching of) warners benefit them not, |
мудрость конечная, но не помогло увещание. | Profound wisdom but warnings are of no avail. |
мудрость конечная, но не помогло увещание. | narratives that are full of consummate wisdom. But warnings do not avail them. |
мудрость конечная, но не помогло увещание. | Effective wisdom but warnings avail not. |
И, наконец, база, конечная нота аромата. | And after that, the complete fragrance. |
Конечная цель обрести смерть и величие. | That's the goal to try for death and grandeur. |
Похожие Запросы : группа компаний - группа компаний - группа компаний - группа компаний - группа компаний - группа компаний - Группа компаний целевой - Группа компаний Консолидированные - его группа компаний - Группа компаний широкий - иностранная группа компаний - конечная цель - конечная станция