Перевод "Конечная группа компаний" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

группа - перевод : группа - перевод : гРУППА - перевод : группа - перевод : группа - перевод : компаний - перевод : Конечная группа компаний - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Владельцы группа компаний Galeries Lafayette .
It is a part of the company Groupe Galeries Lafayette.
Конечная группа в общей алгебре группа, содержащая конечное число элементов (это число называется её порядком ).
In abstract algebra, a finite group is a mathematical group with a finite number of elements.
Так, например, группа компаний Lagardère открыла телевизионную студию.
For instance, the Lagardère media group has set up a television production office in Dakar, Senegal.
Конечная колонка
End column
Конечная обработка
Finishings
Конечная эпоха
Label position
Конечная эпоха
Target position
Конечная деятельность
End Activity
Конечная деятельность
End activity
Конечная цель.
That's the ultimate objective.
В частности был соучредителем макеевской фирмы Группа компаний Анталекс .
In particular, he co founded the group of companies Antaleks .
Группа быстро завоевали интерес со стороны различных звукозаписывающих компаний.
The band soon gained interest from a variety of record labels.
Группа компаний INA состоит из центрального подразделения INA, d.d.
INA Group is composed of several affiliated companies wholly or partially owned by INA, d.d..
5 конечная звездаStencils
Geometric Five Point Star
6 конечная звездаStencils
Geometric Six Point Star
7 конечная звездаStencils
Geometric Seven Point Star
8 конечная звездаStencils
Geometric Eight Point Star
Это конечная точка.
When all is said and done, estimates are over 1 million dead from the French invasion.
...а конечная кладбище.
And the last stop is the cemetery.
Это конечная остановка.
This is the end of the line.
Острая 8 конечная звездаStencils
Geometric Sharp Eight Point Star
Вогнутая 8 конечная звездаStencils
Geometric Curved Eight Point Star
Вогнутая 4 конечная звездаStencils
Geometric Curved Four Point Star
Какая ваша конечная цель?
What is your ultimate goal?
Это его конечная цель.
So this is what'll end up happening for this guy.
В 1982 году группа компаний меняет название на Seiko Epson Corporation.
In November 1985, Suwa Seikosha Co., Ltd. and the Epson Corporation merged to form Seiko Epson Corporation.
Конечная карьерная цель аль Хамада?
Al Hamad s ultimate career goal?
Поэтому конечная стоимость воды невысока.
So the price ends up lower.
Оно и есть конечная цель.
It saves our souls and makes us live happily.
Четырёх конечная корона. Скрип шариков.
Crown with four points.
Скрип шариков. ...шести конечная звезда.
Six points star.
Где же конечная цель путешествия?
The punchline to your journey?
State Farm Insurance американская группа компаний, занимающихся предоставлением финансовых и страховых услуг.
State Farm is a group of insurance and financial services companies in the United States.
специальная группа МСЖД по безопасности это небольшая группа железнодорожных управляющих, призванная повысить согласованность стратегий железнодорожных компаний в области безопасности.
the UIC Ad hoc security group is a small group of railway managers working to improve cohesion in railway company security policies.
Но никому не известна конечная правда.
But nobody is in possession of the ultimate truth.
мудрость конечная, но не помогло увещание.
Containing consummate wisdom yet warnings were of no avail.
мудрость конечная, но не помогло увещание.
The pinnacle of wisdom so how will the Heralds of warning provide any benefit?
мудрость конечная, но не помогло увещание.
a Wisdom far reaching yet warnings do not avail.
мудрость конечная, но не помогло увещание.
Wisdom consummate. But warnings avail not.
мудрость конечная, но не помогло увещание.
Perfect wisdom (this Quran), but (the preaching of) warners benefit them not,
мудрость конечная, но не помогло увещание.
Profound wisdom but warnings are of no avail.
мудрость конечная, но не помогло увещание.
narratives that are full of consummate wisdom. But warnings do not avail them.
мудрость конечная, но не помогло увещание.
Effective wisdom but warnings avail not.
И, наконец, база, конечная нота аромата.
And after that, the complete fragrance.
Конечная цель обрести смерть и величие.
That's the goal to try for death and grandeur.

 

Похожие Запросы : группа компаний - группа компаний - группа компаний - группа компаний - группа компаний - группа компаний - Группа компаний целевой - Группа компаний Консолидированные - его группа компаний - Группа компаний широкий - иностранная группа компаний - конечная цель - конечная станция