Перевод "Настоящим я приглашаю" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

настоящим - перевод : нАСТОЯЩИМ - перевод : Настоящим я приглашаю - перевод : Настоящим - перевод : приглашаю - перевод :
ключевые слова : Hereby Actual Present True Real Inviting Invite Treat Guest Invited

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я тебя приглашаю.
I'm inviting you.
Я вас приглашаю.
I'm inviting you.
Я Вас приглашаю.
Shall we?
Я тебя приглашаю.
Well, do you want to take a chance with me?
Нетнет, я приглашаю.
Buy you a drink? Naw. Naw, naw.
Ну, я тебя приглашаю!
Well, I'm inviting you!
Тогда я вас приглашаю.
I'm inviting you then.
Я приглашаю его в кино.
I invite him to the cinema.
Я приглашаю вас побыть садовниками!
I will invite you to be gardeners.
Итак я приглашаю разведать эти возможности.
So I invite you to explore the opportunities.
Я приглашаю его выступить с заявлением.
I invite him to make his statement.
Я приглашаю вас в свой дом.
I ask you to my house.
Лопес. Ребята, я приглашаю вас выпить.
I want you guys to come and have a drink with me.
Как член комитета, я приглашаю Вас.
As a member of the committee, i'm taking you.
Том, я приглашаю её не поэтому.
Tom!
Я приглашаю его выступить перед Генеральной Ассамблеей.
I invite him to address the General Assembly.
Я приглашаю ее выступить перед Генеральной Ассамблеей.
I invite her to address the General Assembly.
Я приглашаю вас рискнуть вместе со мной.
I invite you to take that risk with me.
Настоящим террористом был я, а эта оккупация настоящим террором.
The real terrorist was me and the real terrorism is this occupation.
Сейчас я приглашаю делегата Алжира представить проект резолюции.
I now call on the representative of Algeria, who will introduce the draft resolution.
Я приглашаю вас взять эту 90 секундную паузу.
I invite you to take that 90 second pause.
Я приглашаю вас обсудить и принять его сегодня.
You can approve it today.
Я была настоящим идеалистом.
I was really idealistic.
Я буду настоящим лохом.
I'm gonna be a real sucker.
Я приглашаю представителя Коста Рики представить пересмотренный проект резолюции.
I call upon the representative of Costa Rica to introduce the revised draft resolution.
Я приглашаю известных и любимых персон, которых я хочу узнать лучше.
I invite known and beloved people who I wish to get to know better.
Я подписываюсь настоящим именем. NudePhotoRevolutionary
I post under my real name NudePhotoRevolutionary
Когданибудь я стану настоящим мальчиком.
A conscience! And, someday, I'm gonna be a real boy.
Я не шучу, настоящим чемпионом.
No kidding, a real champ.
Приглашаю всех желающих вступить.
You're all welcome to join.
Приглашаю вас к себе.
I'd like to invite you over.
Я приглашаю г на Джиннита занять место за столом Совета.
I invite Mr. Djinnit to take a seat at the Council table.
Я приглашаю г на Шори занять место за столом Совета.
I invite Mr. Schori to take a seat at the Council table.
Я приглашаю г на Монтейру занять место за столом Совета.
I invite Mr. Monteiro to take a seat at the Council table.
Я приглашаю г на Мехлиса занять место за столом Совета.
I invite Mr. Mehlis to take a seat at the Council table.
Я приглашаю г на Денисова занять место за столом Совета.
I invite Mr. Denisov to take a seat at the Council table.
Я приглашаю г на Досса занять место за столом Совета.
I invite Mr. Doss to take a seat at the Council table.
Я приглашаю г на Пронка занять место за столом Совета.
I invite Mr. Pronk to take a seat at the Council table.
Я приглашаю г на Хасэгаву занять место за столом Совета.
I invite Mr. Hasegawa to take a seat at the Council table.
Я приглашаю представителей встать и почтить минутой молчания их память.
I invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to their memory.
Кстати, я встречался с настоящим ковбоем.
I met an actual cowboy, by the way.
Почему я чувствую себя не настоящим?
Why do I feel like a fake?
О, я хочу быть настоящим, как...
Oh, I want to be a good one like...
Настоящим мечом я бы тебя убил.
If these were steel, you'd be dead now.
Я был настоящим героем Высшей школы.
I sure was the High School hero.

 

Похожие Запросы : я приглашаю тебя - я приглашаю его - я настоящим - Настоящим я - Настоящим я желаю - Настоящим я отменить - я настоящим удостоверяет - Настоящим я отзывать - Настоящим я представить - я бы настоящим - Настоящим я см - Настоящим я прекратить - я настоящим фальшренонс