Перевод "Нет подождите" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
нет - перевод : Подождите - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : Нет - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нет, нет, подождите. | No, no. Wait, wait! |
Нет, подождите. | No, wait a minute. |
Нет, подождите. | No, wait. |
Нет! Подождите. | That's Fog Hollow ahead. |
Нет, подождите. | No, wait. |
Нет, подождите! | No, wait... wait. |
Нет, подождите. | No, wait a moment. |
Нет, подождите. | Wait a minute. |
Нет, нет, подождите здесь. | No, wait here. |
Нет уж, подождите! | No, wait! |
Нет уж, подождите. | No, wait. |
Нет, нет, подождите в холле. | No, no, you wait out in the hall. |
Нет, подождите, чтото есть... | No, wait. Here's something. |
Нет, лучше подождите меня. | I'd better esperases here. |
Нет, нет... подождите, цветок вы мой возьмите. | Take this flower. Why? |
Подождите, у вас же нет пушки. | You haven't got a heater. |
Нет, подождите сеньора, у меня есть квитанция. | Wait, ma'am. |
У нас нет власти, подождите, нет, мы с нетерпением поколения, | We have no power wait, no, we're impatient generation, |
Эй, подождите, подождите, подождите ожидания. | Whoa, wait wait wait wait. |
Подождите, подождите. | Wait, wait, wait. |
Подождите. Подождите. | Wait. Wait. |
Подождите! Подождите! | let me have a show of hands, who of you not yet, not yet! |
Подождите, подождите. | Oh, ok. Wait, wait. |
Подождите, подождите. | Hey, wait, wait, wait, wait, wait. |
Подождите, подождите. | Now, wait a minute! |
Подождите, подождите! | Wait, wait! |
Подождите, подождите. | Wait a minute, what's the matter? |
Подождите, подождите. | Now, now. |
Подождите, подождите! | No, please! Wait a minute. |
Подождите, подождите. | Wait a minute. |
Подождите, подождите. | Please let me see him! Wait! Wait! |
И нет никаких проблем. В чём дело? Подождите. | What's the matter? |
Сара Подождите, подождите. | Sarah Wait, wait. |
Подождите меня, подождите! | Wait for me! Wait for... |
Подождите, подождите минутку. | Wait, wait, wait a minute. |
Эй, подождите, подождите! | No... no... no... wait... |
Нет, не прямо сейчас. Подождите, пока я закончу выступать. | Not right now. Wait till I finish talking. |
Ларри, Ларри, подождите, подождите, подождите, Ларри, одну секунду. | Larry, Larry, wait, wait, wait, wait, Larry, wait, wait one sec. |
Подождите, подождите, извините меня! | Hold on, hold on, sorry! |
Подождите! Подождите,вот и она. | That's her now. |
Крис Андерсон Ларри, Ларри, подождите, подождите, подождите, Ларри, одну секунду. | Chris Anderson Larry, Larry, wait, wait, wait, wait, Larry, wait, wait one sec. |
Подождите, подождите ждите, воу, воу, воу! | Wait, wait wait wait, whoa, whoa, whoa! |
Подождите, подождите, миссис Миллер, не плачьте. | Now, now, Mrs. Miller, don't you cry. |
Подождите. | Hold on. |
Подождите | Processing document... |
Похожие Запросы : Нет, подождите - подождите персонал - ой, подождите - подождите минутку - подождите немного - подождите его - Пожалуйста, подождите - пожалуйста, подождите - подождите немного - подождите немного - подождите несколько дней - пожалуйста, подождите, пока - Пожалуйста, подождите с - подождите некоторое время