Перевод "Обоснованы причины" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
причины - перевод : причины - перевод : причины - перевод : причины - перевод : Обоснованы причины - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Такие предположения имеют различные причины некоторые обоснованы, а некоторые основаны на предубеждении. | There are various reasons for this opposition some valid, some based on prejudice Turkey is too big |
просьбы обоснованы | Requests are justified |
А выводы обоснованы? | Are the inferences valid? |
Предположим, наши подозрения обоснованы. | WHEATON Supposing our suspicions are wellfounded? |
Все запросы должны быть детально обоснованы. | All requests must be strictly detailed and justified. |
Если ваши претензии обоснованы, вам возместят. | If your claim is just, it will be discharged. |
Во многих случаях такие опасения вполне обоснованы. | In many cases these fears are well founded. |
Правовые действия, которые они выполняют, не обоснованы. | The legal action, they're taking, is without merit. |
На первый взгляд эти опасения, кажется, были обоснованы. | At first sight, these fears appear to have been well founded. |
И их страхи не так уж не обоснованы. | That fear is not unjustified. |
Любые субсидии, включая сельскохозяйственные субсидии, совершенно не обоснованы. | There was absolutely no justification for subsidies of any kind, including agricultural subsidies. |
Если последний пункт спорен, то первые два хорошо обоснованы. | The jury may be out on the last point, but the first two are well established. |
Они ничем не обоснованы и исходят неизменно из антиправительственных источников. | They are unsubstantiated and emanate invariably from anti government sources. |
Некоторые аргументы будут обоснованы логически, мы назовем их дедуктивными аргументами. | Some arguments try to be valid in a logical way, and those are deductive arguments. |
Так что, некоторые анатомические категории вполне обоснованы, и их следует сохранить. | So there are some anatomical divisions that make sense to me and that I think we should retain. |
Причины голода | Harvests of Hunger |
Причины просты. | The reasons are simple. |
Причины цензуры | Censorship motives |
Причины неясны. | The reasons are unclear. |
Причины понятны. | The reasons are understandable. |
Причины смерти | Causes of death |
Возможные причины | Possible Reasons |
Возможные причины | Possible causes |
Нет причины | No Reason |
Причины смерти | Sources of deaths |
без причины | Unexcused None. |
Причины откладывания | Total postponed Reason for postponements |
Три причины. | Three reasons. |
Без причины. | For no reason. |
Есть причины. | and jealous of your wife. |
Личные причины? | Private reasons? |
Ах, причины! | Ah, reasons! |
6.4 Комитет считает, что выдвинутые заявителями утверждения достаточно обоснованы для целей приемлемости. | 6.4 The Committee also considered that the claims advanced by the petitioners were sufficiently substantiated, for purposes of admissibility. |
6.4 Комитет считает, что выдвинутые заявителями утверждения достаточно обоснованы для целей приемлемости. | 6.4 The Committee also considered that the claims advanced by the petitioner's were sufficiently substantiated, for purposes of admissibility. |
В этих условиях утверждениям автора следует придать должный вес, если они обоснованы. | In the circumstances, due weight must be given to the author apos s allegations, to the extent that they have been substantiated. |
Эти исследования научно обоснованы, и они были воспроизведены, но это далеко не всё. | Now these studies are scientifically valid, and they've been replicated, but they're not the whole story. |
Причины являются двойственными. | The reasons are twofold. |
Причины этого ясны. | The reasons for this are clear. |
Вот эти причины | Some of the reasons are |
ВИ Другие причины? | VI Any other reasons? |
Причины подростковых беременностей | Causes of adolescent pregnancies |
Нет другой причины . | There is no other reason. |
Нет никакой причины. | There's no reason. |
Нет причины жаловаться. | There's no reason to complain. |
Причины можно понять. | The reasons are understandable. |
Похожие Запросы : хорошо обоснованы - хорошо обоснованы - полностью обоснованы - были обоснованы - эмпирически обоснованы - теоретически обоснованы - причины, - должным образом обоснованы - должным образом обоснованы - должны быть обоснованы