Перевод "Обширные исследования" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Обширные исследования - перевод : исследования - перевод : исследования - перевод : исследования - перевод : исследования - перевод : исследования - перевод : исследования - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В 1996 году ему была присуждена степень доктора Национальным Университетом за обширные исследования.
In 1996, he was awarded a PhD degree from the National University for General Studies.
В 1923 году Уилкинс по заданию Британского музея проводит обширные исследования в Северной Австралии.
Wilkins in 1923 began a two year study for the British Museum of the bird life of Northern Australia.
Такие страны объясняют почему обширные международные исследования часто обнаруживают отрицательную связь между образованностью и темпами роста.
Countries like this explain why large international studies often find a negative relationship between education and growth rates.
Лундский университет входит во всемирную сеть Universitas 21, объединяющую университеты, в которых ведутся обширные научные исследования.
The University has some 680 partner universities in over 50 countries and it belongs to the League of European Research Universities as well as the global Universitas 21 network.
Выбор Global 200 опирался на обширные исследования 19 наземных, пресноводных и морских основных типов сред обитания.
Selection of the Global 200 relied on extensive studies of 19 terrestrial, freshwater, and marine major habitat types.
Обширные исследования показывают, что, для большинства основных валют, лучшие предполагаемые показатели недельного, месячного и годового прогноза просто приравниваются текущему курсу.
Indeed, a huge body of research shows that for most major currencies, the best forecast of next week s exchange rate, next month s exchange rate, or even next year s exchange rate is simply today s exchange rate. But times are hardly normal.
Обширные исследования показывают, что, для большинства основных валют, лучшие предполагаемые показатели недельного, месячного и годового прогноза просто приравниваются текущему курсу.
Indeed, a huge body of research shows that for most major currencies, the best forecast of next week s exchange rate, next month s exchange rate, or even next year s exchange rate is simply today s exchange rate.
БШ Catapult Design провела обширные исследования того, что доступно на текущем рынке, и ничто не соответствует потребностям рынка Южной Азии.
BS Catapult Design has done extensive research on what is available in the current market and none suited the needs of the South Asia market.
В ответе правительства на этот доклад говорилось, что в АОИ будут проведены обширные исследования, посвященные вопросу медико физиологических аспектов женских должностей.
In the government's response to this report, it was stated that an extensive evaluation of the medical physiological aspects of female positions in the IDF will be performed.
У него обширные земельные владения.
He owns a lot of land.
Сохраняются обширные районы крайней нищеты.
Wide areas of extreme poverty persist.
Они населяют более обширные ареалы.
And they populate much larger areas.
Такие вопросы вызвали обширные конституционные дебаты.
Such questions have triggered a wide ranging constitutional debate.
Имел обширные деловые интересы в Ливии.
He was believed to have extensive business interests in Libya.
Обширные, живые пейзажи опустошаются, становясь серыми.
Vast, vivid landscapes are being gutted, left monochromatic gray.
Кибера это самые обширные африканские трущобы.
Kibera is one of Africa's largest slums.
Я получила обширные повреждения, угрожающие жизни.
I had extensive and life threatening injuries.
Несмотря на своё в целом плохое состояние здоровья, его обширные знания, ум и исследования постепенно сделали его знаменитым и уважаемым историком и юристом.
Despite his generally poor health, his intellectual grasp and wide knowledge and research gradually made him famous as a jurist and historian.
36. Представитель Китая отметил, что на протяжении ряда лет секретариат проводит обширные исследования и представляет подробные доклады о положении на оккупированной палестинской территории.
36. The representative of China noted that the secretariat had undertaken extensive research over the years and presented detailed reports on the subject of the occupied Palestinian territory.
Другие правительства провели обширные исследования в целях оценки положения в области злоупотребления наркотиками в рамках усилий по разработке национальной стратегии решения этой проблемы.
Others have undertaken significant research to assess the drug abuse situation as part of efforts to develop a national strategy to curb the problem.
У нас есть очень обширные исследования министерства сельского хозяйства сделанные на почвах нашего региона, и состав этих почв изменился за пять шесть лет.
We have very extensive studies from the U.S. Department of Agriculture on the soils in our region, and those soils have changed in five to six years.
У него обширные знания по теории музыки.
He has a vast knowledge of music theory.
8. ОБШИРНЫЕ ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПРОСТРАНСТВА, ПРОЦЕССЫ РЕГИОНАЛЬНОЙ ИНТЕГРАЦИИ
8. ENLARGED ECONOMIC SPACES, REGIONAL INTEGRATION PROCESSES
Между ядром и электронами обширные пространства пустоты.
Between the nucleus and the electrons, there are vast regions of empty space.
Во времена Крогена здесь были обширные кухни.
At the time of Krogen, there were large kitchens here.
Потребности жителей разнообразны, и поэтому требуются обширные переговоры.
Residents' needs are diverse, and out of this comes the need for informed discussion.
ИТ открывают обширные возможности для модернизации административных органов.
IT offers ample opportunity for the modernization of public administration work.
Обширные дубравы давали древесину для первых датских церквей.
Large forests provided the oak for the first Danish churches.
В обоих имеются обширные и мощные системы социального страхования.
Both have large and powerful social insurance systems.
Босния и Герцеговина проводит обширные экономические и правовые реформы.
Bosnia and Herzegovina is carrying out extensive economic and legal reforms.
Индия также осуществляет обширные инвестиции в ряд стран Африки.
India also has fairly extensive investments in a number of countries in Africa.
В результате обстрела на хлебных полях возникли обширные пожары.
The shelling set fire to extensive areas of cereal fields.
И квалификации требуемые для решения этих вопросов очень обширные.
And the skill sets required to tackle these things are very broad.
Работа в приложении обработки векторной графики предоставляет обширные возможности.
Working in a vector based program is powerful.
В исследовании будет использоваться информация, поступившая от государств членов, структур системы Организации Объединенных Наций и неправительственных организаций, а также имеющиеся обширные научные исследования и литература по данному вопросу.
The study will draw from the information available from Member States, entities of the United Nations system and non governmental organizations, and will also draw from the extensive research and literature available on the topic.
Обширные по площади участки растительности уничтожаются для производства белого порошка.
Vast areas of vegetation are being destroyed for lines of white powder.
В Южном Китае обширные пространства сельскохозяйственных угодий загрязнены тяжелыми металлами.
People earn handsome sums of money, while leaving toxic substances in the air, soil and water.
Когда Колумб открыл Америку, бизоны (Американские буйволы) населяли обширные территории.
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide ranging area.
У них обширные связи, они в почете у коронованных особ.
You Clap clap clap
Исследования.
Исследования.
Исследования
C. Case studies
Исследования
Research papers
Китай по прежнему будет иметь обширные отстающие в развитии сельские области.
China would still have a vast underdeveloped countryside.
Связанные друг с другом компьютеры создают обширные охотничьи угодья для киберпреступников.
Interconnected computers provide rich hunting grounds for cybercriminals.
В городе Ногалес, штат Аризона, контрабандисты используют обширные подземные дренажные каналы.
In Nogales, Arizona, smugglers tap into vast underground drainage canals.

 

Похожие Запросы : обширные клинические исследования - обширные исследования рынка - обширные полевые исследования - обширные данные - обширные земли - обширные испытания - обширные доказательства - обширные экспозиции - обширные ресурсы - обширные связи - обширные серии - обширные леса - обширные требования - обширные мероприятия