Перевод "Она содержит указание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
указание - перевод : она - перевод : указание - перевод : она - перевод : содержит - перевод : Она содержит указание - перевод : она - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
4. Текст решения, преданного гласности, содержит соответствующее указание. | quot 4. The text of a decision made public shall carry an indication to that effect. |
Она содержит поселения людей (1.136). | She is called the supporter of creatures (Mandala 1.136). |
Она содержит два основных пункта. | It is divided into two main sections. |
Она содержит и элемент партнерства. | It involves an element of partnership. |
УКАЗАНИЕ | Double hooped |
Она содержит более 30 миллионов статей. | The largest, the English Wikipedia, has over million articles. |
Она содержит ряд пунктов, включенных впервые. | It contains a number of items appearing for the first time. |
Она содержит много миллионов белка гемоглобина. | Its got millions and millions of hemoglobin proteins. |
b) содержит четкое указание на разделы договора на массовые грузы, в которых допускается отход от положений настоящего Документа. | (b) Prominently specifies the sections of the volume contract containing the derogations. |
Указание шерифа. | Sheriff's orders. |
g) Указание хранить при температуре 18 С или аналогичное указание. | (g) The instruction store at 18 C , or similar. |
Указание имени обязательно | You must set this name |
Указание миссис Миноза. | Mrs Minosa says so. |
Она всегда содержит свою комнату в хорошем состоянии. | She always keeps her room in good order. |
Вероятно, она содержит от 300 до 700 генов. | Chromosome 13 likely contains between 300 and 700 genes. |
Вероятно, она содержит от 700 до 1300 генов. | Chromosome 14 likely contains between 700 and 1,300 genes. |
Вероятно, она содержит от 700 до 900 генов. | Chromosome 15 likely contains between 700 and 900 genes. |
В частности, она содержит так называемые тандемные повторения . | And what it is in particular is that it contains these things which are called 'tandem repeats'. |
И когда кровь становится красной, она содержит кислород. | A good demarcation is when the carbon dioxide concentration goes low and that the oxygen concentration goes high. That's a good time, where we start from the pulmonary artery. |
3.4.2 Из любого сообщения СДС в адрес судна или судов должно четко явствовать, содержит ли сообщение информацию, рекомендацию, предупреждение или указание. | 3.4.2 In any VTS message directed to a vessel or vessels it should be made clear whether the message contains information, advice, warning, or an instruction. |
Указание на возможности улучшения | An indication of improvement possibilities |
3.10.4 Указание на опасность | 3.10.4 Hazard communication |
двусмысленное указание кода языка | Ambiguous definition of language code |
Указание параметров для задачи. | This will bring up a dialog box where you may edit the parameters for the selected task. |
F. Указание дополнительных потребностей | F. Indication of additional requirements |
Как он дал указание? | Instructed you how? |
И, естественно, она содержит популистские, направленные против бизнеса настроения. | Inevitably, it contains populist, anti business sentiments. |
Она содержит рецепты и кулинарные традиции 14 го века. | It contains recipes and culinary traditions of the 14th century. |
Если она содержит две неисправные единицы, то партия отклоняется. | If it contains two defective units the batch is rejected. |
Она содержит всё от электрогенератора до хлебопечи и трактора. | It contains everything from a circuit maker to a bread oven and a tractor. |
Указание пути в Царствие небесное. | Указание пути в Царствие небесное. |
Допускается указание только полных путей | Only absolute file paths are allowed |
Но каждое указание очень механистическое. | But each instruction has this very mechanical kind of fixed feeling. |
Она содержит особую статью о предотвращении незаконного обращения элементов археологического наследия. | Moreover, the use of a common licence form facilitates standardised checks on the export of cultural goods outside the Community s borders. |
Первое указание в начале пункта носит разъясняющий характер, в то время как второе указание является условием. | The first reference, at the beginning of the paragraph, was explanatory in nature, whereas the second reference was a qualifier. |
i) указание того, какая помощь необходима | (i) A specification of what kind of assistance is needed |
ii) указание нового владельца или оператора | (ii) The identification of the new owner or operator |
Шаг 7. Указание покрытия для сферы | Step 7 Setting a Material for the Sphere |
Этот Коран указание к прямому пути. | This (Quran) is a guidance. |
Этот Коран указание к прямому пути. | This is guidance. |
Этот Коран указание к прямому пути. | This (Qur'an) is the true guidance. |
По пункту 1.2 Указание аварийного торможения | Ad item 1.2 Emergency braking indication |
И я получил указание представить его. | I am under instructions to propose this. |
Содержит | Path to store database |
содержит | for |
Похожие Запросы : она содержит - она содержит жир - так как она содержит - последующее указание - указание о - неправильное указание - общее указание - указание времени - Дать указание - правильное указание - точное указание