Перевод "Организация освобождения Палестины" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
организация - перевод : организация - перевод : организация - перевод : организация - перевод : освобождения - перевод : Организация освобождения Палестины - перевод : организация - перевод : организация - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
1964 основана Организация освобождения Палестины. | 1964 The Palestine Liberation Organization is formed. |
Г н Джамиль РАБАХ Организация освобождения Палестины | 17. Mr. Jamil RABAH Palestine Liberation Organization |
Остаток на 1 января 1993 года, Организация освобождения Палестины | Balance 1 January 1993, Palestine Liberation Organization |
В 1964 году была основана Организация освобождения Палестины (ООП). | In 1964 the Palestine Liberation Organization (PLO) was founded. |
Потребовалось более четырех десятилетий, чтобы Организация освобождения Палестины признала Израиль. | It took more than four decades for the PLO to recognize Israel. |
Обменявшись письмами, БАПОР и Организация освобождения Палестины (ООП) заключили соглашение. | An agreement, embodied in an exchange of letters, had been reached between UNRWA and the Palestine Liberation Organization (PLO). |
Главными адресатами этого заявления являются Израиль и Организация освобождения Палестины (ООП). | Its chief addressees were Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO). |
Организация освобождения Палестины вновь подтверждает свое осуждение факта похищения израильского солдата. | The Palestine Liberation Organization reaffirms its condemnation of the abduction of the Israeli soldier. |
Организацией освобождения Палестины | Liberation Organization Accord |
Без ущерба для общего характера вышесказанного Организация освобождения Палестины, в частности, соглашается | Without prejudice to the generality of the foregoing, the Palestine Liberation Organization in particular agrees |
освобождения Палестины Декларации принципов | and the Palestine Liberation Organization, of the Declaration of Principles |
председателя Организации освобождения Палестины | Madagascar addressed to the Chairman of the Palestine Liberation Organization |
департамента Организации освобождения Палестины | Department of the Palestine Liberation Organization |
освобождения Палестины и Израилем | Palestine Liberation Organization and Israel |
Председателя Организации освобождения Палестины | the Chairman of the Palestine Liberation Organization |
Организация освобождения Палестины согласилась на участие Палестины, несмотря на несправедливые условия процесса, и усиленно работает для достижения его успеха. | The Palestine Liberation Organization agreed to Palestinian participation in spite of the unjust conditions of the process, and has worked hard to make it a success. |
Является членом Организации освобождения Палестины. | It is a member organization of the Palestine Liberation Organization. |
Израиль и Организация освобождения Палестины после многих лет конфронтации обменялись письмами о взаимном признании. | After years of hostilities, Israel and the Palestine Liberation Organization have exchanged letters of mutual recognition. |
После ряда лет враждебности Израиль и Организация освобождения Палестины (ООП) обменялись письмами о взаимном признании. | After years of hostilities, Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO) exchanged letters of mutual recognition. |
К нашему сожалению, Организация освобождения Палестины (ООП) не смогла учесть эти предложения на данном этапе. | To our regret, the Palestine Liberation Organization (PLO) was not in a position to take those suggestions into account at this stage. |
Должностное лицо высшего уровня Организации освобождения Палестины | Palestine Liberation Organization Representative of the Amman Lisbon Amman 570 |
Председателем Организации освобождения Палестины в целях содействия | the Palestine Liberation Organization for the purpose of |
ФАТАХ, ХАМАС и Народный Фронт Освобождения Палестины! | Fatah, Hamas and the Popular Front! |
Было время, когда Организация Освобождения Палестины (ООП) занимала позиции, которые были такими же, которые сейчас занимает Хамас. | There was a time when the PLO held positions that were the same as those of Hamas. |
Израиль и Организация освобождения Палестины признали друг друга, а недавно в Вашингтоне ими была подписана Декларация принципов. | Israel and the Palestine Liberation Organization had recognized each other, and a Declaration of Principles had been signed recently in Washington. |
Приняв это смелое и дальновидное решение, Израиль признал Организацию освобождения Палестины как законного представителя палестинского народа, в то время как Организация освобождения Палестины признала право Израиля на существование в условиях мира и безопасности. | Through that act of courage and farsightedness, Israel had recognized the Palestine Liberation Organization as the legitimate representative of the Palestinian people, while the Palestine Liberation Organization had accepted the right of Israel to live in peace and security. |
Организации освобождения Палестины и Израиля и о Соглашении | Organization and Israel and on the Agreement on Palestinian |
4. отмечает поддержку, которую правительства принимающих стран и Организация освобождения Палестины оказывают Агентству в осуществлении им своих обязанностей | 4. Acknowledges the support of the host Government and the Palestine Liberation Organization for the Agency in the discharge of its duties |
4. отмечает поддержку, которую правительства принимающих стран и Организация освобождения Палестины оказывают Агентству в осуществлении им своих обязанностей | 4. Acknowledges the support of the host Governments and the Palestine Liberation Organization for the Agency in the discharge of its duties |
Организация освобождения Палестины весьма рада внести свой скромный вклад в подготовку к этому великому событию в будущем году. | The Palestine Liberation Organization is very happy to make its modest contribution to the preparations for this great occasion next year. |
Организация освобождения Палестины (ООП) полностью готова тесно сотрудничать со странами донорами в целях обеспечения успешного завершения этого процесса. | The Palestine Liberation Organization (PLO) is fully prepared to cooperate closely with donor countries to ensure the success of that process. |
Что касается Палестины, Шри Ланка приветствует взаимное признание между Организацией освобождения Палестины и Израилем. | Regarding Palestine, Sri Lanka has welcomed the mutual recognition between the Palestine Liberation Organization and Israel. |
Консультативная комиссия поддерживает рабочие отношения с Организацией освобождения Палестины. | The Advisory Commission has a working relationship with the Palestine Liberation Organisation. |
Мы приветствуем соглашение между Израилем и Организацией освобождения Палестины. | We welcome the agreement between Israel and the Palestine Liberation Organization. |
освобождения Палестины г на Ясира Арафата в сектор Газа | Palestine Liberation Organization, to the Gaza Strip |
21 642 одеяла, безвозмездно переданных через Организацию освобождения Палестины | 21,642 blankets. Donation through the Palestine |
26 500 одеял, безвозмездно переданных через Организацию освобождения Палестины | Liberation Organization 148 248 148 248 148 248 26,500 blankets. |
28 300 одеял, безвозмездно переданных через Организацию освобождения Палестины | Liberation Organization 181 525 181 525 181 525 181 525 28,300 blankets. |
55 800 одеял, безвозмездно переданных через Организацию освобождения Палестины | Liberation Organization 193 855 193 855 193 855 55,800 blankets. |
Мы также приветствуем соглашение между Организацией освобождения Палестины и Израилем. | We also welcome the agreement between the Palestine Liberation Organization and Israel. |
Должностное лицо высокого уровня Организации освобождения Палестины Тунис Лиссабон Тунис | Senior member of the Tunis Lisbon Tunis 273 |
Еще в конце 60 х Организация Освобождения Палестины (ООП), ведомая Фатхом, противодействовала своим иорданским покровителям, пока последние не выдворили ее силой. | In the late 1960 s, the PLO, led by Fatah, antagonized its Jordanian hosts until they expelled it by force. During the 1970 s, the PLO entered Lebanon s civil war, wearing out its welcome there. |
Еще в конце 60 х Организация Освобождения Палестины (ООП), ведомая Фатхом, противодействовала своим иорданским покровителям, пока последние не выдворили ее силой. | In the late 1960 s, the PLO, led by Fatah, antagonized its Jordanian hosts until they expelled it by force. |
Организация освобождения Палестины готова в полной мере сотрудничать с Генеральным секретарем, с тем чтобы эти усилия осуществлялись эффективно и успешно quot . | The Palestine Liberation Organization stands ready to cooperate fully with the Secretary General to carry out those efforts in an effective and successful manner. quot |
Не так давно Организация освобождения Палестины и правительство Израиля подписали соглашение о взаимном признании и по вопросу о самоуправлении для палестинцев. | Not long ago, the Palestine Liberation Organization and the Government of Israel signed an agreement on mutual recognition and on the question of self government for Palestinians. |
Похожие Запросы : Фронт освобождения Палестины - Демократический фронт освобождения Палестины - Народный фронт освобождения Палестины - Народный фронт освобождения Палестины-Gene - территории Палестины - после освобождения - запрос освобождения - критерии освобождения - после освобождения - вид освобождения - система освобождения - скорость освобождения - требовать освобождения