Перевод "Откуда она " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
откуда - перевод : она - перевод : откуда - перевод : она - перевод : откуда - перевод : откуда - перевод : она - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Откуда она? | Where's she from? |
Откуда она? | Ten francs. |
Откуда она? | If they ask me about the pig... |
Откуда она пришла? | Where has she come from? |
Откуда она взялась? | Where did this come from? |
Откуда она родом? | Where's she from? |
Откуда она взялась? | That one is not from here. |
Откуда она здесь? | How bad is it? |
Кто она? Откуда она приехала? .. | Who she is or whence she came, he knows not, nor does he care, for his heart tells him that here, here is the maid predestined to be his bride. |
Откуда она это знает? | How does she know that? |
Откуда она могла знать? | How could she have known? |
Откуда она у тебя? | How did you get it? |
Откуда она у вас? | How did you get it? |
Откуда она у Тома? | Where did Tom get it? |
Откуда она у неё? | Where did she get it? |
Откуда она у него? | Where did he get it? |
Откуда же она возьмется? | Who is that going to come from? |
Откуда она у тебя? | Where'd you get that thing? |
Откуда она у тебя? | Where did you get it? |
Откуда она у тебя? | Where did you get the necklace? |
Откуда она знает это? | How would she know? |
Она появилась бог знает откуда. | She came up from goodness knows where. |
Я спросил Мэри, откуда она. | I asked Mary where she's from. |
Откуда она у вас берётся? | Where does it keep coming from? |
Мечтай дальше! Откуда она взялась? | Where's she from? |
Откуда ты знаешь, какой она толщины? | How do you know how thick it is? |
Откуда вы знаете, какой она толщины? | How do you know how thick it is? |
Откуда ты знаешь, какого она цвета? | How do you know what color it is? |
Откуда вы знаете, какого она цвета? | How do you know what color it is? |
Я не знаю, откуда она узнала. | I don't know how she found out. |
Не знаю, откуда она берёт время. | I don't know how she finds the time. |
Откуда она знала, что мы придём? | How did she know we were coming? |
Я спросил Мэри, откуда она родом. | I asked Mary where she's from. |
Откуда она знала, где меня искать? | How did she know where to find me? |
Откуда она знала, где меня найти? | How did she know where to find me? |
Так вы не знаете, откуда она? | So you don't know where it's from? |
Мы не знаем, откуда она берётся. | We don't know where oil comes from. I mean, |
Откуда мне знать, что она мертва? | How did I know she was dead? |
Откуда я знал, что она придет? | How did I know she'd ever show up? |
Она не знала, куда все ушли или откуда она сбежала. | She didn t know where everyone had gone, or what she was running from. |
Я не знаю, откуда она взялась и куда она исчезает. | I don't know where she comes from, or where she goes. |
А откуда она взялась? Зря не заметила. | Enough. |
Что такое нравственность, и откуда она берётся? | What is morality and where does it come from? |
Подождите, откуда вы знаете, что это она? | Подождите, откуда вы знаете, что это она? |
Но если настоящая, то откуда она появилась? | But if it's authentic, where did it come from? |
Похожие Запросы : Откуда она? - откуда-то - откуда приходит - откуда-то - откуда ты - решить, откуда - откуда мы - откуда вы - Откуда вы? - Откуда ты? - откуда угодно