Перевод "Откуда она " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

откуда - перевод : она - перевод :
She

откуда - перевод : она - перевод : откуда - перевод : откуда - перевод : она - перевод :
ключевые слова : Where Said Then -how From Number Supposed Coming

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Откуда она?
Where's she from?
Откуда она?
Ten francs.
Откуда она?
If they ask me about the pig...
Откуда она пришла?
Where has she come from?
Откуда она взялась?
Where did this come from?
Откуда она родом?
Where's she from?
Откуда она взялась?
That one is not from here.
Откуда она здесь?
How bad is it?
Кто она? Откуда она приехала? ..
Who she is or whence she came, he knows not, nor does he care, for his heart tells him that here, here is the maid predestined to be his bride.
Откуда она это знает?
How does she know that?
Откуда она могла знать?
How could she have known?
Откуда она у тебя?
How did you get it?
Откуда она у вас?
How did you get it?
Откуда она у Тома?
Where did Tom get it?
Откуда она у неё?
Where did she get it?
Откуда она у него?
Where did he get it?
Откуда же она возьмется?
Who is that going to come from?
Откуда она у тебя?
Where'd you get that thing?
Откуда она у тебя?
Where did you get it?
Откуда она у тебя?
Where did you get the necklace?
Откуда она знает это?
How would she know?
Она появилась бог знает откуда.
She came up from goodness knows where.
Я спросил Мэри, откуда она.
I asked Mary where she's from.
Откуда она у вас берётся?
Where does it keep coming from?
Мечтай дальше! Откуда она взялась?
Where's she from?
Откуда ты знаешь, какой она толщины?
How do you know how thick it is?
Откуда вы знаете, какой она толщины?
How do you know how thick it is?
Откуда ты знаешь, какого она цвета?
How do you know what color it is?
Откуда вы знаете, какого она цвета?
How do you know what color it is?
Я не знаю, откуда она узнала.
I don't know how she found out.
Не знаю, откуда она берёт время.
I don't know how she finds the time.
Откуда она знала, что мы придём?
How did she know we were coming?
Я спросил Мэри, откуда она родом.
I asked Mary where she's from.
Откуда она знала, где меня искать?
How did she know where to find me?
Откуда она знала, где меня найти?
How did she know where to find me?
Так вы не знаете, откуда она?
So you don't know where it's from?
Мы не знаем, откуда она берётся.
We don't know where oil comes from. I mean,
Откуда мне знать, что она мертва?
How did I know she was dead?
Откуда я знал, что она придет?
How did I know she'd ever show up?
Она не знала, куда все ушли или откуда она сбежала.
She didn t know where everyone had gone, or what she was running from.
Я не знаю, откуда она взялась и куда она исчезает.
I don't know where she comes from, or where she goes.
А откуда она взялась? Зря не заметила.
Enough.
Что такое нравственность, и откуда она берётся?
What is morality and where does it come from?
Подождите, откуда вы знаете, что это она?
Подождите, откуда вы знаете, что это она?
Но если настоящая, то откуда она появилась?
But if it's authentic, where did it come from?

 

Похожие Запросы : Откуда она? - откуда-то - откуда приходит - откуда-то - откуда ты - решить, откуда - откуда мы - откуда вы - Откуда вы? - Откуда ты? - откуда угодно