Перевод "Отчет по счетам" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
отчет - перевод : по - перевод : Отчет по счетам - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Операции по счетам | Transactions by Account |
Инвестиции по счетам | Investment Holdings by Account |
По каким счетам? | What for? |
Остатки по счетам по учреждениям | Account Balances by Institution |
Остатки по счетам по типам | Account Balances by Type |
Я заплатил по счетам. | I paid my bills. |
Мне нужно платить по счетам. | I have bills to pay. |
Том отказался платить по счетам. | Tom refused to pay his bills. |
Я вовремя плачу по счетам. | I pay my bills on time. |
Списание сумм по счетам дебиторов | Write off of receivables |
Произведенные выплаты по счетам поставщиков | Vendor payments made 28 188 33 318 35 000 |
Александр МакНамара, судя по счетам. | Alexander McNamara, according to his billing. |
Я люблю платить по счетам. | I like to pay my bills as I go. |
Необходимо полностью оплатить по счетам! | There are more taxes to pay! |
Вот, это по счетам Марко. | Put this on Marco's tab. |
Я обычно вовремя плачу по счетам. | I usually pay my bills on time. |
Управление по планированию программ, бюджету и счетам | Office of Programme Planning, Budget and Accounts |
Ты должен был вовремя заплатить по счетам. | You should've paid your bills on time. |
Управление по планированию программ, бюджету и счетам | A summary of the approved programme budget will subsequently be issued as Official Records of the General Assembly, Sixtieth Session, Supplement No. 6 (A 60 6 Add.1). |
Управление по планированию программ, бюджету и счетам | Office of Programme Planning, Budget and Accounts Organizational structure and post distribution for the biennium 2006 2007 |
Управление по планированию программ, бюджету и счетам | It is proposed to strengthen the investigative capacity of OIOS by establishing a combination of regional and resident investigators. |
а) краткая анкета по национальным счетам (ЮНСТАТ) | (a) Summary national accounts questionnaire (UNSTAT) |
Управление по планированию программ, бюджету и счетам | Planning, Budget and Accounts |
По нашим счетам уплачено, не так ли? | Our accounts are settled, aren't they? |
специальным счетам | special accounts |
Том напомнил мне, чтобы я заплатил по счетам. | Tom reminded me to pay my bills. |
iv) Проводка по счетам ЮНТАК неоплаченных внутриведомственных расписок. | (iv) To prepare outstanding inter office vouchers charges against UNTAC accounts |
а) Управление по планированию программ, бюджету и счетам | (a) Office of Programme Planning, Budget and Accounts |
На этот раз он, надеюсь, заплатит по счетам. | This time he'll pay us back, count on it. |
Платежи по счетам ИМИС по 30 июня 1993 года включительно | Disbursements to IMIS account through 30 June 1993 |
Отчет по вопросам безопасности | Safety report |
Недостаток по текущим счетам США и азиатский избыток сократятся. | The US current account deficit and the Asian surplus will shrink. |
Тому пришлось заложить свою гитару, чтобы расплатиться по счетам. | Tom had to pawn his guitar in order to pay his bills. |
финансовые операции по банковским счетам и вкладам (депозитам) клиентов | a transaction involving a client account or deposit |
Имеет национальный диплом специалиста по государственным счетам и финансам. | Received a National Diploma in State Accounts and Finance. |
Раздел 28В Управление по планированию программ, бюджету и счетам | Section 28B Office of Programme Planning, Budget and Accounts |
27. Ниже приводится разбивка данных по счетам таких резервов | 27. A breakdown of the figures for these reserve accounts is listed below |
Отдел счетов, Управление по планированию программ, бюджету и счетам | Accounts Division Office of Programme Planning, Budget and Accounts Director |
Но мы расплачиваемся по счетам, расплачиваемся, и что же? | But we pay it off, pay it off, pay it off, and then, what's this? |
Якобы, она сама покупает платья, сама платит по счетам. | They say that she buys her own clothes, pays her own rent. |
Итак, кто же, в конечном счете, будет платить по счетам? | So, who will pay the bill eventually? The moment official intervention is required, everyone runs for cover. |
Итак, кто же, в конечном счете, будет платить по счетам? | So, who will pay the bill eventually? |
Последнее, что нам можно сделать, это забыть заплатить по счетам. | The last thing we want to do is to forget to pay our bills. |
В таблице 12 приводится краткая суммарная сводка по счетам РСР. | The aggregate summary of the RFA accounts is shown in table 12. |
По национальным счетам у нас имеется приблизительно 3 000 показателей. | We have about 3000 indicators for national accounts. |
Похожие Запросы : по счетам - расчет по счетам - информация по счетам - операции по счетам - отчетность по счетам - работа по счетам - по всем счетам - операции по счетам - по многим счетам - по всем счетам - по просроченным счетам - Операции по текущим счетам - Информация по счетам ПОЛУЧИЛ - Отчет по