Перевод "План по улучшению" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

план - перевод : план - перевод : План по улучшению - перевод : план - перевод : по - перевод : план - перевод : план - перевод :
ключевые слова : Plan Plans Okay Miss Reason Through Around Least

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Общесистемный среднесрочный план по улучшению положения женщин
System wide medium term plan for the advancement of women
IV. СТРАТЕГИЧЕСКИЙ ПЛАН ДЕЙСТВИЙ ПО УЛУЧШЕНИЮ ПОЛОЖЕНИЯ
IV. STRATEGIC PLAN OF ACTION FOR THE IMPROVEMENT OF THE
50. а) План профессиональная подготовка по улучшению работы.
50. (a) Performance improvement plan training.
G. Общесистемный среднесрочный план деятельности по улучшению положения женщин
G. System wide medium term plan for the advancement of women
Правительство имеет план по улучшению, укреплению прав человека в стране.
The government has a plan to improve, enhance human rights in the country.
В Экваториальной Гвинее был принят План действий по улучшению положения женщин.
An action plan on the advancement of women was adopted in Equatorial Guinea.
Босния и Герцеговина еще не приняла национальный план действий по улучшению положения женщин.
Bosnia and Herzegovina has not adopted the National Action Plan for Improvement of Women's Position yet.
мероприятия по улучшению управления энергией подробный план проектов на первый год общезаводской план на следующие пять лет долгосрочный целевой план экономии энергии на срок свыше десяти лет.
actions to improve energy management a detailed project plan for the first year a factory wide plan for the next five years a long term savings objective over ten years.
План совместной работы Отдела по улучшению положения женщин и Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека
Joint workplan of the Division for the Advancement of Women and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights
iii) участие женщин в процессе развития азиатско тихоокеанский план действий по улучшению положения женщин (1995 год)
(iii) Women in Development Asian and Pacific Plan of Action for the Advancement of the Status of Women (1995)
В основу реализуемой в стране стратегии положен нынешний план действий по улучшению положения и защите прав детей.
Its strategy was based on the current national plan of action to improve the situation of children and protect their rights.
МЕРЫ ПО УЛУЧШЕНИЮ
Measures for improvement
Принимаются предложения по улучшению.
Suggestions for improvements are welcomed.
по улучшению положения женщин
the Advancement of Women
Комитет кнессета по улучшению положения женщин продолжает свою деятельность по улучшению положения женщин.
The Knesset Committee for the Advancement of the Status of Women has continued its activities towards the advancement of the status of women.
Отдел по улучшению положения женщин
a Formerly the Information Support Unit.
Министерство по улучшению положения женщин
The Factual Position and Practical Availability of these Rights.
института по улучшению положения женщин
for the Advancement of Women
Парижской декларации по улучшению предоставления
Details of funded projects and programmes can be found on the EuropeAid Yemen web page http ec.europa.eu europeaid where gulf region country cooperation yemen yemen_en.htm
Национальный план действий по трудоустройству, дополненный в 2004 году, широко учитывает женскую проблематику и активно способствует улучшению условий трудоустройства для женщин.
The National Action Plan for Employment, updated in 2004, was very much concerned with women's issues and had been successful in expanding the employment of women.
В разделе IV излагается Стратегический план действий по улучшению положения женщин в Секретариате, основанный на программе действий на 1991 1995 годы.
Section IV sets out the strategic plan of action for the improvement of the status of women in the Secretariat based on the 1991 1995 Action Programme.
В июне 2011 года де Блазио предложил план по улучшению работы школ так называемого совместного размещения (несколько школ расположены в одном здании).
In June 2011, de Blasio outlined a plan to improve the process of school co location, by which multiple schools are housed in one building.
Национальный координационный комитет разработал 10 летний план по улучшению положения женщин, основная цель которого способствовать участию женщин в экономической и социальной жизни.
The National Coordination Committee had developed a 10 year plan for the advancement of women, the primary objective of which was to promote women's participation in the country's economic and social life.
В декабре 2004 года был разработан и обнародован с помощью национального телевидения и радио Национальный стратегический план действий по улучшению положения женщин.
The National Plan on Policies for Women was drawn up in December 2004 and made public through the national TV and radio network.
Национальные обязательства по улучшению положения женщин
National Commitments to the Advancement of Women
Комитет кнессета по улучшению положения женщин
The Knesset Committee for the Advancement of the Status of Women
5. Отдел по улучшению положения женщин
5. Division for the Advancement of Women
Это рецепт по улучшению качества воды.
This is a prescription to improve water quality.
Рекомендации по улучшению работы городского транспорта
1994 1995 Transport and Communications Department of the Moscow City Government. ADEME (France)
В этой связи выступающая приветствует новый стратегический план действий по улучшению положения женщин в Секретариате, изложенный в докладе Генерального секретаря по этому вопросу (А 49 587).
She therefore welcomed the new strategic plan of action for the improvement of the status of women in the Secretariat, described in the report of the Secretary General on that subject (A 49 587).
Меры по улучшению такого положения дел принимаются.
Efforts were being made to improve the situation.
принимать конкретные оперативные меры по улучшению взаимодействия.
Take concrete, operational steps to improve communications.
Выступление Директора Отдела по улучшению положения женщин
Statement by the Director of the Division for the Advancement of Women
Орган по улучшению положения женщин в Израиле
The Authority for the Advancement of Women in Israel
поддержка экономических мер по улучшению положения женщин
To support the economic advancement of women
2.2 Меры по улучшению экономического положения женщин
Measures taken to support the economic advancement of women
Итоги работы по улучшению положения сельских женщин
Status report on activities specific to rural women
Национальный наблюдательный комитет по улучшению положения женщин
2.2.2 National Institute for Monitoring the Advancement of Women
Создание Национального центра по улучшению положения женщин
15.2 Establishment of the National Institute for Monitoring the Advancement of Women (ONPF)
Меры по улучшению возможностей в области трудоустройства
Measures to improve employment opportunities
Комитет по улучшению положения молодежи штата Табаско
Comité de Superación de Jóvenes de Tabasco
Организационное подразделение Отдел по улучшению положения женщин
Organizational unit Division for the Advancement of Women
учебного и научно исследовательского института по улучшению
International Research and Training Institute for the
институт по улучшению положения женщин 85 21
the Advancement of Women . 85 20
f) меры по улучшению работы государственных предприятий.
(f) Measures to improve the performance of public enterprises.

 

Похожие Запросы : по улучшению - по улучшению - по улучшению - по улучшению - инициативы по улучшению - идеи по улучшению - рекомендации по улучшению - решения по улучшению - задачи по улучшению - шаги по улучшению - меры по улучшению - усилия по улучшению - действия по улучшению - работа по улучшению