Перевод "Плата за один раз" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : плата - перевод :
Fee

один - перевод :
One

Один - перевод : один - перевод : один - перевод : один - перевод : один - перевод : раз - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Один раз. Вздохнул один раз. Один раз.
Once. 5 altogether.
Один раз за ночь я просыпался.
I was awakened once during the night.
Фиксируем один соеденительный пузырь за раз.
Fix one connection balloon at a time.
Плата за Сохранение Воды
Making Water Conservation Pay
За доставку взимается плата?
Is there a delivery charge?
ПЛАТА ЗА ЭКОСИСТЕМНЫЕ УСЛУГИ
Traditionally, governments have protected catchment areas through law and law enforcement measures.
13.50, плата за хранение.
That'll be 13.60 storage charges.
Плата за грехи растет.
The wages of sin are rising.
Один раз, Хахаха , один раз.
Once. Ho!
( ) Минимальная заработная плата представляет собой наименьшую денежную сумму, выплачиваемую работнику за один рабочий день.
() the smallest monetary amount which a worker must be paid for the services rendered in a working day.
Христос умер один раз за всех людей.
Christ died once for all humans.
Только одна кисточка надевается за один раз.
Only one tassel is worn at a time.
Теперь там плата за вход.
There s now an admission fee.
Это высокая плата за знание .
It is a fairly expensive cost for knowledge .
Вот ваша плата за беспокойство.
Here's a tip for your trouble.
Плата за экосистемные услуги (ПЭУ)
Payments for ecosystem services (PES)
Плата за пользование системой ИНМАРСАТ
INMARSAT user charges 6 74 000 444 000
Арендная плата за каждый период
Description rental per period estimate
Дорожная плата не за горами.
Road pricing is coming.
Ежемесячная плата за связь ноль.
Monthly communication cost zero.
А плата за больницу высокая.
And hospital expense is really expensive.
Спокойно,плата за счет адресата.
Relax, I'm reversing the charges.
Тогда это плата за вход.
Call it cover charge.
Только плата за выполненную работу.
They get a flat price for a straight job.
Когда я выключу свет, выпейте это, один глоток за один раз.
When I turn the lights out, drink this, one swallow at a time.
Ты не должен столько есть за один раз.
You must not eat too much food at one time.
Как правило, половина угла обрабатывается за один раз.
Usually, half of the angle is treated at a time.
Я могу сделать шесть махов за один раз.
I can cross my feet six times in midair.
Фрахт и плата за перевозки коммерческими
Commercial freight and cartage 17.5
5. Плата за пользование автотранспортными средствами
5. Reimbursement
Нет. Плата за лицензию не взимается.
The National Board of Customs is the authority that supervises the export of cultural objects.
Сборы за посадку и плата за наземное обслуживание
Landing fees and ground handling charges
Один раз
PrintOnce
Один раз
Once
Один раз
Any
Один раз?
One more?
Один раз
One match.
Один раз.
I went there once.
Самки могут нереститься до четырёх раз за один сезон.
Females may spawn as many as four times in one season.
Или быстрее, лучше скрутим 3 шарика за один раз.
Or faster, better twist three balloons in one move.
Даже арендная плата за завод, или даже плата за его дом, все это должно быть оплачено в юанях.
His own rent for the factory, or even his own rent for his own house, it all has to be paid in Yuan.
Плата 6 евро за сутки, 26 евро за неделю.
Prices for parking are 6 euros per day or 26 euros per week.
Что за жизнь, брат? Это плата за твой сон
They pay you for sleeping.
Как плата 34 цента за иностранный перевод.
So 34 cents foreign transaction fee.
Плата за обучение до сих пор высока.
Farieda Khan identified new area of focus for activists in South Africa

 

Похожие Запросы : за один раз - один за раз - дают один раз за - один раз - один раз - один раз - один раз - один раз - один раз - один раз - один раз) - один раз - один раз - за раз