Перевод "Почетный знак" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

почетный - перевод : почетный - перевод : знак - перевод : знак - перевод : знак - перевод : почетный - перевод : Почетный знак - перевод : знак - перевод : знак - перевод : знак - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В заключение я хотела бы показать членам Комитета этот почетный знак.
I should like to close by showing this plaque to members of the Committee.
Это почетный знак шахтеров, и я им завидовал, отцу и старшим братьям.
It is the honourable badge of the coal miner, and I envied it on my father and grownup brothers.
Самый почетный орден.
The highest there is.
почетный доктор, Ленинградский университет
Doctor Honoris Causa, University of Leningrad.
Почетный президент сиротского приюта.
Honorary president of the Orphans' Asylum.
Нас посетил почетный гость!
Ah, we have a distinguished visitor. Twentysix...
Почетный караул при штабе.
Honour Guard, headquarters.
На четвёртой части гранитной, есть рельефный почетный знак и надписи Болгария, они погибли ради тебя... и От благодарных потомков города Мыглижа .
The 4th part granite, has an embossed honorary sign and the inscriptions Bulgaria, they died for you ... and From the grateful descendants of the town of Maglizh.
Почетный Президент Государственного совета Люксембурга
Honorary President of the Council of State of Luxembourg
Разве я не почетный гость?
Well, I'm guest of honor.
Почетный профессор Калифорнийского университета в Беркли.
He spent the remainder of his career at Berkeley.
Почетный караул им и бросайте рис.
Give them a guard of honor and throw the rice.
Почетный член Американского общества международного права (с 1975 года) почетный член Индийского общества международного права (с 1980 года).
Honorary Member of the American Society of International Law (since 1975) Honorary Member of the Indian Society of International Law (since 1980)
почетный доктор, университет г. Сан Диего, Калифорния
Doctor Honoris Causa, University of San Diego, California.
Почетный профессор Университет Халла, Англия, 1992 год.
Honorary Professor, University of Hull, United Kingdom, 1992.
Почетный член Королевской медицинской академии, Барселона, Испания.
Honorary Member of The Royal Academy of Medicine, Barcelona, Spain.
Почетный доктор, Университет Морон, Аргентина, 1996 год.
Doctor Honoris Causa. Morón University, Argentina 1996.
знак самолёта, знак самолёта
plane sign, plane sign
Почетный член Совета управляющих Монреальского университета (1977 год)
Honorary Member of the Board of Governors of the Université de Montréal (1977)
С 1988 по 1990 год Почетный директор института.
Honorary Director of the Institute from 1988 to 1990.
доктор права (почетный), Гейдельбергский университет, Германия, 1986 год
Dr. jur. (h.c.), University of Heidelberg, Germany, 1986
Почетный член, Ассоциация адвокатов Боливии, июль 1960 года.
Honorary member, Bar Association of Bolivia, July 1960.
Почетный член Института высших юридических исследований, Лондонский университет.
Honorary Friend of the Institute of Advanced Legal Studies, London University.
Почетный член Международного центра публичного права, Лондонский университет.
Patron, International Centre for Public Law, London University.
Почетный доктор права, Бхопальский университет, Индия (1980 год).
Doctor of Law honoris causa, Bhopal University, India (1980)
Американское общество международного права (почетный член, 1991 год).
American Society of International Law (Honorary member, 1991)
Ты выглядишь как почетный гость на балу лесников.
You look like the guest of honor at a park ranger gala.
А я думал, он полковник. Это почетный чин.
I thought with the title of colonel...
Он сказал Доброго вам утра, мой почетный отец .
He said, Good morning to you, my honourable father.
Знак он навечно . Что значит знак ?
That is to say, the Sabbath is the test of one 's faith.
Почетный д р прав, университет Конкордия, Монреаль (1981 год).
Doctor of Laws, honoris causa, Concordia University, Montréal (1981).
доктор права (почетный), Свободный университет Брюсселя, Бельгия, 1994 год
Dr. jur. (h.c.), Free University of Brussels (V.U.B. ), Belgium, 1994
Почетный профессор, Школа права, Буэнос Айресский университет, 1996 год.
Honorary Professor, School of Law, Universidad de Buenos Aires, 1996.
Почетный член Королевской академии Барселоны, Барселона, Испания, 1978 год.
Honorary member, Royal Academy of Barcelona, Barcelona, Spain, 1978.
Почетный профессор, Центр криминологических исследований, Мендоса, Аргентина, 1968 год.
Honorary Professor, Center for Criminological Studies, Mendoza, Argentina, 1968.
Почетный попечитель журнала quot Найджириа феминист ло джорнал quot .
Grand Patron of the Nigeria Feminist Law Journal.
Почетный член колледжа quot Легон Холл quot Ганского университета.
Member of the Executive Committee of Friends of the Institute of Advanced Legal Studies, London.
Почетный член Индийского общества международного права с 1985 года
Honorary member of the Indian Society of International Law since 1985
Почетный доктор юридического факультета Марбургского университета, Германия, 1990 год.
Doctor Honoris Causa, Faculty of Law, University of Marburg, Germany, 1990.
Почетный доктор права, Нью йоркская школа права (1981 год).
Doctor of Law honoris causa, New York Law School (1981)
4. Почетный пожизненный член Ассоциации (1992 год настоящее время).
4. Honorary Life Member of the Association (1992 present).
После восстановления независимости у памятника вновь стоит почетный караул.
After Latvia's independence was restored in 1991, the honour guard was again deployed at the foot of the monument.
Самый старый знак деления скорее всего знак .
It is therefore commonly called the division sign.
Почетный д р прав, университет Мак Гилла, Монреаль (1989 год).
Doctor juris utriusque, honoris causa, McGill University, Montréal (1989).
2001 Почетный гражданин города Фошань, провинция Гуандун, Китайская Народная Республика.
2001 Honorary Citizen of the City of Foshan, Guangdong Province, People Republic of China.

 

Похожие Запросы : почетный - знак знак - почетный член - почетный председатель - почетный консул - почетный член - почетный суд - почетный пост - почетный директор - почетный разряд - почетный гость