Перевод "Протокол обмена данными" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
протокол - перевод : протокол - перевод : Протокол обмена данными - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кроме того, они также определяют протокол передачи, включая протокол активации и способ обмена данными. | Furthermore, they also define the transport protocol, including protocol activation and data exchange methods. |
Протокол определяет спецификацию обмена данными между сервером и клиентами, но не встроен ни в одну из платформ. | The protocol lays down a specification for passing data between server and clients, but is not bound to any one platform. |
укрепления обмена информацией и разведывательными данными | It recommended that action be taken to Enhance information and intelligence sharing. |
b) создание механизмов обмена пространственными данными. | Harmonized spatial data specifications Arrangements for the exchange of spatial data. |
III. ПРАВОВЫЕ ВОПРОСЫ ЭЛЕКТРОННОГО ОБМЕНА ДАННЫМИ | III. LEGAL ISSUES IN ELECTRONIC DATA INTERCHANGE |
V. ПРАВОВЫЕ ВОПРОСЫ ЭЛЕКТРОННОГО ОБМЕНА ДАННЫМИ | V. LEGAL ISSUES IN ELECTRONIC DATA INTERCHANGE |
Протокол обмена сообщениями адресной книги KDEComment | AIM Protocol |
32. Ниже приводятся примеры взаимного обмена данными. | Examples of interchange of data are shown below. |
Стандарты SDMX предназначены для обмена агрегированными статистическими данными. | The SDMX standards are intended for the exchange of aggregated statistics. |
Европейский язык для обмена данными в черной металлургии. | Automative Industry Action Group Odette International. |
(7) Необходимо обеспечивать конфиденциальность обмена данными в РИС. | (7) Confidentiality of data exchange in a RIS needs to be ensured. |
США против WhatsApp из за практик обмена данными пользователей | US trade authority goes after WhatsApp over data sharing practices |
Файлы географических данных ) или GDF формат обмена географическими данными. | Geographic Data Files or GDF is an interchange file format for geographic data. |
III. ПРАВОВЫЕ ВОПРОСЫ ЭЛЕКТРОННОГО ОБМЕНА ДАННЫМИ . 263 268 51 | III. LEGAL ISSUES IN ELECTRONIC DATA INTERCHANGE . 263 268 47 |
V. ПРАВОВЫЕ ВОПРОСЫ ЭЛЕКТРОННОГО ОБМЕНА ДАННЫМИ . 198 201 41 | V. LEGAL ISSUES IN ELECTRONIC DATA INTERCHANGE . 198 201 39 |
Что насчёт обмена данными, который нам понадобится в будущем? | What about the data and communication software which we need in the future? |
Это протокол для клиентов желающих безопасно обмениваться данными с сервером. | This is a protocol for a client wishing to communicate securely with a server. |
Экспорт в HTML. Можно использовать для обмена данными в Интернете. | Export to a HTML Page. Can be used for easy exchange over the Internet. |
11. В настоящее время действуют следующие модели механизмов обмена данными | 11. The following models of data exchange outline mechanisms currently in effect |
Display Data Channel (DDC) интерфейс обмена данными между компьютером и монитором. | E DDC Enhanced Display Data Channel (E DDC) is the most recent revision of the DDC standard. |
RT связь представляет собой основу для обмена данными для PROFINET IO. | The RT communication represents the basis for the data exchange for PROFINET IO. |
Стандарт обмена данными между устройствами базируется на технологии Wi Fi Direct. | It is peer to peer, and wireless, using a Wi Fi Direct connection. |
ЭДИФАКТ ООН И ДРУГИЕ РАЗРАБОТКИ В ОБЛАСТИ ЭЛЕКТРОННОГО ОБМЕНА ДАННЫМИ (ЭОД) | The Working Party continued an exchange of views regarding UN EDIFACT, as well as other developments in electronic data interchange related to the transport sector. |
Сервер не поддерживает TLS. Отключите поддержку TLS для незашифрованного обмена данными. | The server does not support TLS. Disable this security feature to connect unencrypted. |
44. ЮНСИТРАЛ также проявляет интерес к правовым аспектам электронного обмена данными. | 44. UNCITRAL also dealt with the legal aspects of electronic data interchange. |
В отношении электронного обмена статистическими данными, международная перспектива приобретает особенное значение. | In order to have an efficient statistical service, it is necessary to have a computerised system of all global meta data, i.e. descriptions of all cleaned and finalised statistical data Micro data (statistical registers) as well as macro data (tables, aggregates). |
Протокол VTP () протокол ЛВС, служащий для обмена информацией о VLAN (виртуальных сетях), имеющихся на выбранном транковом порту. | VLAN Trunking Protocol (VTP) is a Cisco proprietary protocol that propagates the definition of Virtual Local Area Networks (VLAN) on the whole local area network. |
Socket.IO JavaScript библиотека для веб приложений и обмена данными в реальном времени. | Socket.IO is a JavaScript library for realtime web applications. |
ЕДИФАКТ ООН И ДРУГИЕ РАЗРАБОТКИ В ОБЛАСТИ ЭЛЕКТРОННОГО ОБМЕНА ДАННЫМИ (ЭОД) 31 | UN EDIFACT AND OTHER DEVELOPMENTS IN ELECTRONIC DATA INTERCHANGE (EDI) 31 |
В России протокол uucp использовался в сети Релком для обмена электронной почтой. | BBS to connect to the UUCP network and exchange email and Usenet traffic. |
)SRTP полагается на внешний протокол обмена ключами, чтобы установить главный начальный ключ. | )SRTP relies on an external key management protocol to set up the initial master key. |
STATEL протокол обмена между подсистемами, не зависимый от услуг по передаче данных | STATEL Application to Application protocol independent from Data Communication Services |
JXTA (Juxtapose) спецификации протоколов по обслуживанию P2P сетей для обмена данными различного типа. | JXTA (Juxtapose) is an open source peer to peer protocol specification begun by Sun Microsystems in 2001. |
Этот тип обмена данными разрешает цикличность шины в диапазоне от нескольких сотен микросекунд. | This type of data exchange allows bus cycle times in the range of a few hundred microseconds. |
STEP ( стандарт обмена данными модели изделия) совокупность стандартов ISO 10303 используемая в САПР. | ISO 10303 is an ISO standard for the computer interpretable representation and exchange of product manufacturing information. |
следует разработать международные стандарты и спецификации данных в рамках обмена цифровыми данными ГИС. | Council |
Интеграция регистров позволяет улучшить информационную инфраструктуру страны, повысить эффективность управления и обмена данными. | Integrating registers improves the information infrastructure of the country, ensures better governance and the exchange of data. |
Повышение эффективности обмена данными между правоохранительными органами и эффективности деятельности разведслужб укрепление Интерпола | Improved law enforcement data sharing and intelligence strengthening Interpol. |
На международном уровне также существуют механизмы для сбора, анализа и обмена международными данными. | There are also mechanisms at the international level for the collection, analysis and sharing of international data. |
Киотский протокол привел к созданию новых рынков для обмена квотами на выброс углерода, таких, как Европейская схема обмена выбросами (ETS). | The Kyoto Protocol has generated new markets for trading carbon emissions, such as the European Emissions Trading Scheme (ETS). |
признавая необходимость укрепления научно технической базы и сетей для обмена научными данными и информацией, | Recognizing the need for strengthening scientific and technological capabilities and networks for the exchange of scientific data and information, |
Циклы обмена данными, как правило, в диапазоне от нескольких сотен микросекунд до нескольких миллисекунд. | The data exchange cycles are usually in the range of a few hundred microseconds up to a few milliseconds. |
В настоящее время разработано свыше 200 сообщений ЭДИФАКТ ООН для обмена данными между организациями. | There are currently over 200 UN EDIFACT messages available for the exchange of data between organizations. |
И все эти сети будут знать о всех ваших друзьях за счёт обмена данными. | And you should have all the networks of all the relationships between those pieces of data. |
45. Япония выражает признательность Рабочей группе по электронному обмену данными за ее деятельность по подготовке проекта единообразного закона об электронном обмене данными (ЭОД) и смежных средствах обмена торговыми данными. | Japan expressed appreciation to the Working Group on Electronic Data Interchange for its work in preparing a draft uniform law on electronic data interchange (EDI) and related means of trade data communication. |
Похожие Запросы : обмена данными - обмена данными - протокол обмена - формат обмена данными - скорость обмена данными - для обмена данными - Интерфейс обмена данными - протокол обмена сообщениями - протокол обмена по шине - управление данными - манипулировать данными - управление данными