Перевод "Раковины для мытья рук" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : Раковины для мытья рук - перевод : для - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Например, нужны раковины для мытья волос.
They need things like washing basins for the hair.
Логотип Всемирного дня мытья рук
Logo for the Global Handwashing Day
Ну мы можем найти станции ближе к пациентам мытья рук.
Well, we can locate hand washing stations closer to patients.
Большая часть советов и рекомендаций касается мер профилактики например, мытья рук и кипячения воды.
Most of them explained preventive health care practices, like washing hands and boiling water.
Некоторых участников мы попросили заполнить опросники рядом с плакатом, напоминающим о важности мытья рук.
For some participants, we actually had them take questionnaires next to a sign that reminded them to wash their hands.
раковины моллюсков.
Shells of some crustaceans.
А сколько ещё мытья!
Shot!
Мидии имеют раковины.
Mussels have shells.
Морской раковины 1color
seashell1
Морской раковины 2color
seashell2
Морской раковины 3color
seashell3
Морской раковины 4color
seashell4
Программы, в которых улучшение санитарных условий и условий для мытья рук в школе сочетаются с санитарно гигиеническим просвещением, могут способствовать укреплению здоровья ребенка на всю жизнь.
Programmes that combine improved sanitation and hand washing facilities in schools with hygiene education can improve the health of children for life.
На самом деле, было похоже на леса для мытья окон.
In fact, it was as if this was going to be window washing scaffolding.
Я не против мытья посуды.
I don't mind washing the dishes.
Это наша зона мытья посуды.
This is our dish washing area.
Это касается и мытья тоже
That could do with a wash too.
У мидий есть раковины.
Mussels have shells.
Некоторые каракатицы имеют раковины.
Some cuttlefish have shells.
Д.Р. На самом деле, было похоже на леса для мытья окон.
DR In fact, it was as if this was going to be window washing scaffolding.
У меня появилась сыпь на руках от средства для мытья посуды.
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.
Песня Бьйонсе Single Ladies использована в качестве музыкального сопровождения 5 различных шагов мытья рук в этом видео. Танец исполняется мексиканскими студентами медиками.
Beyonce's Single Ladies is used as the soundtrack to go through the 5 different steps of handwashing for health practitioners, as shown in this video and dance by Public Health students in Mexico.
Эта группа молодых людей из деревенского сообщества в Гондурасе тоже использует хип хоп для того, чтобы рассказать о важности мытья рук в этом видео, показанном на местном телевидении.
This group of young people in a rural community in Honduras also use Hip Hop to sing about the importance of handwashing in this video aired on local television.
У некоторых каракатиц есть раковины.
Some cuttlefish have shells.
Он покрывает всю поверхность раковины .
It literally adheres to the growing face of the crystal.
У них чрезвычайно толстые раковины.
They have enormously thick shells.
Хвосты морских коньков и раковины
Seahorses' tails. And shells.
Один из 5 случаев смертей новорожденных в Nepal можно предотвратить с помощью употребления чистой воды, санитарии и мытья рук http t.co Ase7RvIm0t HealthyStart WaterAid
One in 5 newborn deaths in Nepal could be prevented w safe water, sanitation clean hands http t.co Ase7RvIm0t HealthyStart WaterAid Pragya Lamsal ( pragyalamsal) March 23, 2015
В раковине скапливается посуда, потому что у нас закончилось средство для мытья посуды.
The dishes are piling up in the sink because we've run out of dishwashing detergent.
Мне нужен крем для рук.
I need hand lotion.
Там только полотенца для рук...
I think there are hand towels...
Часто эти раковины продаются с фиолетовым верхом, что достигается путём погружения верхней части раковины в кислоту.
Frequently these shells are sold with a purple top, which is achieved by dipping the dorsum in acid.
Максимальная длина раковины для этого вида составляет 18 см, обычно 14 см.
Shell description The maximum shell length for this species is 18 cm, usually to 14 cm.
У троих были вырезаны ушные раковины.
Three of the prisoners had had the cochlear part of the ear torn off.
Этот же шарик подойдёт для рук.
Same balloon to make the arms.
Лента удостоилась главной награды фестиваля Золотой раковины .
The film won the main award of the festival the Golden Shell .
Она продаёт морские раковины на берегу моря.
She sells seashells by the seashore.
Вот несколько примеров природные раковины, естественный биоматериал.
Here are some examples. Natural shells, natural biological materials.
Вы знаете, что эти раковины найти трудно.
But you know, these shells, they're hard to find.
Нам необходима вода. Мы пьем ее, используем для мытья и всего остального. Здесь нет пригодной для питья воды.
Water is really important to us we use it for drinking, for washing and all the rest here we don't have drinkable water with this water we live
И дело тут не только в приукрашивании мытья полов.
And it's not just a matter of glamorizing cleaning your floor.
Почему бы нам не выйти за пределы мытья посуды?
Why do we limit it to dishwashing?
Это просто для контроля, для контроля рук и палочек?
Is it just literally for control, for hand stick control?
Поэтому вам понадобится 5 пузырей для рук.
That's why you need five bubbles for the arms.
Следующие 5 пузырей мы скрутим для рук.
The next five bubbles we twist to make the arms.

 

Похожие Запросы : Блок для мытья рук - для мытья - для рук - смеситель для раковины - бак для раковины - для мытья посуды - Окно для мытья - бутылка для мытья - гель для мытья - инструкции для мытья - щетка для мытья - бак для мытья - сушилка для рук - лосьон для рук