Перевод "Сделка прошла через" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
через - перевод : сделка - перевод : через - перевод : сделка - перевод : сделка - перевод : сделка - перевод : через - перевод : через - перевод : сделка - перевод : через - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Машина прошла через ворота. | The car passed through a gate. |
Мама прошла через лес. | Mother went through the forest. |
Мама прошла через лес. | Mom went through the forest. |
Она прошла через многое. | She's been through a lot. |
Она прошла через многие трудности. | She has gone through many difficulties. |
Пуля прошла ему через руку. | The bullet pierced his arm. |
Я уже прошла через все . | I've dealt with it all. |
Я прошла через много депрессий. | I come from a long line of depressives. |
Знаешь, ты через многое прошла. | You know what, you've been through a lot. |
Я знаю, через что ты прошла. | I know what you went through. |
Я прошла через длинную череду депрессий. | I come from a long line of depressives. |
Жаль, что ты прошла через это. | Sorry you had to go through all this. |
Тому не придётся пройти через то, через что прошла Мэри. | Tom won't have to go through what Mary went through. |
Теперь я могу объявить, что сделка между моей фирмой... и манчестерской хлопковой фабрикой... прошла успешно. | I'm at liberty to announce at this time that the deal between my firm... and the Manchester Cotton Company... has been successfully negotiated. |
Но как же она прошла через это? | 'How did she pass through it? |
Никто не узнает, через что я прошла. | No one will ever know what I went through. |
Я прошла через такое, чтобы получить это. | I've gone through a lot to get those things. |
Ты не знаешь, через что я прошла... | YOU DON'T KNOW WHAT I'VE BEEN THOUGH. I... |
Страна прошла через серьёзные преобразования в последние десятилетия. | The country has been transformed profoundly in the recent decades. |
Я ВИЧ позитивная. Я уже прошла через все . | I'm HIV positive. I've dealt with it all. |
Эта рваная долларовая банкнота прошла через много рук. | The torn dollar bill passed through several hands. |
В 1916 году через село прошла железная дорога. | In 1916, the railway construction was completed. |
Ты понятия не имеешь, через что я прошла. | You have no idea the lengths that I have gone to. |
И я с достоинством прошла через все это. | And I've kept myself fairly respectable through it all. |
Никто не знает, через что я прошла, Крэг. | No one knows what I've been through, Craig. |
Пока ты пьянствовал, твоя жена... прошла через ад! | While you were drinking, your wife... went through a lot! |
И прошла через весь процесс утверждения меня как кандидата. | I went through their extensive application process. |
С распадом империи Гупта, Патна прошла через смутные времена. | With the disintegration of the Gupta empire, Patna passed through uncertain times. |
Я прошла через такие муки после смерти моего супруга. | I've been through a very trying experience since my husband passed away. |
Я же сказал, сделка есть сделка. | Like I said, a bargain's a bargain. |
Сделка? | Is it a deal? |
Индия сама прошла через несколько этапов слабого роста и развития. | India itself has gone through the stages of low growth and development. |
Какая сделка. | What a deal. |
Сделка состоялась. | The transaction was closed. |
Сделка отменяется. | The deal is off |
Хорошая сделка! | But using leverage, someone with 10,000 would go borrow 990,000 more dollars |
Какая сделка. | What a deal! |
Сделка заключена. | The deal has been put through. |
Сделка отменяется? | The whole deal is off? |
Нефтяная сделка? | Oil deal? |
Нефтяная сделка. | The oil deal. |
Отличная сделка. | Real bargain. |
Сделка заключена. | The deal is closed. |
Сделка заключена? | Is it a deal? |
Сделка заключена. | It's a deal. |
Похожие Запросы : прошла сделка - прошла среда - Прошла неделя - Операция прошла - прошла незамеченной - Встреча прошла - прошла система - она прошла - прошла платформа - Прошла операцию - оплата прошла - прошла пик - прошла конференция - она прошла