Перевод "Система обмена информацией" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

система - перевод : система - перевод : система - перевод : Система обмена информацией - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Стандарты обмена информацией
Information exchange standards
обеспечивает для обмена информацией нормативную базу, гарантирующую конфиденциальность и безопасность в процессе обмена информацией
The value of such a facility for Governments and traders has taken on increased importance in the new security environment with its emphasis on advance information and risk analysis.
касающихся обмена информацией и представления
concerning information exchange and annual reporting
Развитие обмена знаниями и информацией
Development of knowledge and information sharing
активизация обмена информацией и разведданными
Expansion of data and information exchanges
Улучшение обмена разведданными и информацией
Improved intelligence exchanges.
Существуют различные механизмы обмена информацией.
This capacity to share information is effected through various arrangements.
i) обмена информацией и опытом
(i) Exchanges of information and experience
i) обмена информацией и опытом
(i) exchanges of information and experience
e) более широкого обмена информацией и сотрудничества на уровне выработки политики, обмена информацией и технических контактов.
Better information exchange and cooperation, at policy, intelligence and technical levels.
Участники отметили также важность обмена информацией.
Participants also stressed the importance of sharing information.
Подчеркивалась также необходимость эффективного обмена информацией.
The need for effective information sharing was also highlighted.
укрепления обмена информацией и разведывательными данными
It recommended that action be taken to Enhance information and intelligence sharing.
с) использование электронных систем обмена информацией
(c) Using electronic networks for information exchange
II. ПРОГРАММА ОБМЕНА ИНФОРМАЦИЕЙ ПО КОНВЕНЦИИ
II. CLIMATE CONVENTION INFORMATION EXCHANGE
Еще одним механизмом обмена информацией и осуществления сотрудничества по вопросам незаконных трансграничных перевозок является национальная система отчетности.
A further mechanism for information exchange and cooperation regarding illegal transboundary movements wais the national reporting system.
Это система прямого обмена товарами.
It is a system of direct exchange of goods.
Популярная китайская система обмена сообщениямиName
A popular Chinese IM system
Предложения поэтапный подход к укреплению обмена информацией
Proposals a Step by Step Approach to Strengthening Information Exchange
Ощущается потребность в каналах для обмена информацией.
Channels for information sharing are needed.
b) увеличение числа действующих сетей обмена информацией
(b) Increase in the number of information sharing networks established
активизация обмена информацией, связанной с вопросами безопасности
Expansion of the exchange of security data
Для решения этой задачи используются три компонента партнерство ключевых европейских организаций, европейская система обмена информацией и механизм постоянного диалога.
This was achieved through three components a partnership of key European actors, a European shared information system and a mechanism for permanent dialogue.
Между региональным организациями создана сеть для обмена информацией.
Among the regional organizations, there is a network of exchanges.
Принимать процедуры для оперативного обмена информацией, касающейся распространения.
Adopt procedures for the rapid exchange of information concerning proliferation activity.
II. ПРОГРАММА ОБМЕНА ИНФОРМАЦИЕЙ ПО КОНВЕНЦИИ ОБ ИЗМЕНЕНИИ
II. CLIMATE CONVENTION INFORMATION EXCHANGE PROGRAMME
Статистическая информационная система обменивается информацией с
data security will be increased only published data will be accessible by dissemination
Для того чтобы система представления докладов о миссиях служила эффективным инструментом для обмена информацией и знаниями, необходимо провести ее усовершенствование.
The mission reporting system should be modernized to become an effective tool for information and knowledge sharing.
В статьях 15, 16 и 18 предусмотрена система уведомления, обмена информацией и предварительных консультаций между государством происхождения и пострадавшим государством.
Draft articles 15, 16 and 18 provided for a system of notification, consultation and exchange of information between the State of origin and the affected State.
Она пытается одновременно решить практически все аспекты обмена информацией.
It attempts to address virtually all aspects of information exchange at once.
важной роли обмена информацией между органами по вопросам конкуренции.
The importance of information sharing between competition authorities is also an aspect which comes out of this report.
расширения и совершенствования обмена информацией и доступа к ней
Enhancing productivity and competitiveness
Мы с нетерпением ожидаем продуктивного обмена информацией и идеями.
We look forward to a productive exchange of information and ideas.
Настоятельно призвать к созданию каналов связи для обмена информацией.
Urge the establishment of communication channels for the exchange of information.
Для людей это реальный способ обмена информацией между собой.
This is a real way for humans to communicate with each other.
Любая система, требующая широкого обмена информацией между странами импортерами и странами экспортерами, будет зависеть от полного участия в работе всех сторон.
Any system requiring extensive exchange of information between importing and exporting countries would depend on full participation by all to work.
Предусмотренная на уровне Региональной координационной группы система обмена информацией и распространения информации, несомненно, сможет содействовать облегчению работы тематических сетей в Африке.
The information exchange and circulation system planned for the Regional Coordination Unit could certainly facilitate the work of the thematic networks in Africa.
e) обмена информацией о деятельности, ведущейся на других международных форумах
(e) The exchange of information on activities conducted in other international fora
Для упрощения обмена информацией планируется продолжить сотрудничество с внешними партнерами.
Training and partnerships with United Nations agencies, NGOs and the World Bank will be key elements of this assistance.
Комитет обеспечит форум для обмена информацией и обсуждения достигнутого прогресса.
The Committee will provide a forum for exchanging information and discussing progress.
В этой связи высказывалась мысль о крайней необходимости обмена информацией.
In that context, information sharing was seen as vital.
Активизация координации и поощрение прямого обмена информацией между службами безопасности.
Expediting coordination and encouraging direct exchange of information between and amongst security agencies.
Представители обеих организаций договорились продолжать сотрудничество в области обмена информацией.
The representatives of the two organizations agreed to cooperate further in the exchange of information.
Стороны будут развивать процесс обмена этой информацией на регулярной основе
The sides will develop a process for exchanging this information on a regular basis.
Советская система была совершенно неспособна работать с информацией.
The Soviet system was particularly inept at handling information.

 

Похожие Запросы : платформа обмена информацией - среда обмена информацией - система обмена - система обмена - система обмена - система обмена - система управления информацией - Система обмена автомобиля - электронная система обмена - система информационного обмена - система обмена сообщениями - Система обмена валют - система быстрого обмена - Американский стандартный код для обмена информацией