Перевод "Сначала люди" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод :
Men

Сначала люди - перевод : люди - перевод :
ключевые слова : People These There Those First Again Before Thought

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Люди требуют от правительства сначала задержать и разоружить преступников.
The people demand that the government first catch and disarm the criminals.
Сначала вы печатаете всё что люди говорят на видео
First, you type everything that people say in the video
Сначала французы отвечали так же, как и все остальные люди.
At first, the French gave the same answer as other people.
Сначала в Сначала во Сначала вот
First of all.
Про каждое изобретение, каждую новую идею люди сначала думали, что это бред.
The things is, everyone was impossible until somebody did it. Every invention, every new thing in the world, people thought were crazy at first.
Сначала тормозить трейлер, сначала трейлер.
Trailer brakes first, trailer brakes first.
Все молодые люди обязаны были стать сначала пионерами, а позже членами организации социалистической молодежи.
All young people had to become, first, pioneers and then, later, members of the socialist youth organization.
Сначала
Back to Start
Сначала...
First...
Сначала!
Сначала!
Сначала.
From the beginning...
Сначала...
First, you, uh...
Сначала кажется, что люди примут тебя за сумасшедшего, когда ты разговариваешь сам с собой по дороге.
At first, you mistrust that people will think you are insane as you talk to yourself on the roads.
Далее Белл добавляет Конечно, многие люди, получившие сначала неправильный ответ, дошли до верного путём дальнейших рассуждений .
Bell goes on to add, Of course, many people who get the wrong answer at first get the right answer on further reflection.
Как? сначала?
'What, to begin with?
Сначала ты.
You go first.
Сначала дамы.
Ladies first.
Сначала ты.
After you.
Сначала дамы!
Ladies first!
Начнём сначала.
Let's start again.
Начни сначала.
Start over.
Начните сначала.
Start over.
Начинай сначала.
Start over.
Начинайте сначала.
Start over.
Начни сначала.
Start again.
Начните сначала.
Start again.
Сначала ты.
You're first.
Сначала вы.
You're first.
Сначала математика.
First, the math.
Сначала плохую?
Bad news first?
Сначала медленно.
Okay, let's go slow. Come on, come quickly!
Сначала поднимайтесь.
Go upstairs first.
Начнём сначала.
Let's start at the beginning.
Сначала сообщение.
First, the message.
Сначала мегатенденции.
First of all, the megatrends.
Сначала подрасти!
Please grow up!
Начать сначала.
Start over.
сначала я...
Watanabe Dai 582.5) Iwama Kakubei
Сначала ты.
you first.
Сначала кофе...
coffee first...
Сначала дело.
When our business is done.
Сначала оденься!
Get dressed first!
Сначала заплати.
When you pay for them.
Ну, сначала...
Well, first...
Сначала поженимся.
Wait till we're married.

 

Похожие Запросы : сначала мы - хотя сначала - сначала я - сначала создается - должны сначала - сначала выберите - поэтому сначала - сначала только - сначала старые - сначала изобрести - начать сначала - но сначала - начать сначала - Сначала были