Перевод "Справа от меня" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

меня - перевод :
Me

от - перевод :
Off

Справа - перевод : от - перевод : меня - перевод : от - перевод : справа - перевод : от - перевод : меня - перевод :
ключевые слова : Take Make Away Hook Side Right

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том справа от меня.
Tom is on my right.
Справа от меня потоки лавы.
To my right is sheer shale.
Слева от меня это справа.
Left it's my right.
А ты справа от меня.
And you on my right.
Сядьте справа от меня, пастор.
Sit on my right, Pastor.
Просто справа от целевого
Just to the right of the target
которые справа от улицы?
From the right of the trench?
Красный справа от зелёного.
The red is to the right of the green.
Красный справа от зелёного.
The red is to the right of the green.
Справа от меня парень, на плече которого я сижу, он мой лучший друг.
I'm up in the air, but the guy that I'm sitting on his shoulders, he's my best friend.
Здесь, справа у меня есть список программ
Over here, to the right, I have the program list
Положите ложку справа от ножа.
Place the spoon to the right of the knife.
) слева и справа от логотипа.
Now you would use a Bic.
Выделить символ справа от курсора
Mark text one character to the right
Показывать справа от списка сообщений
Show the message preview pane next to the message list
Справа от неё национальный лес.
To the right of it is national forest.
Справа, справа.
To the right, to the right.
И чай остается в этой штуке справа чай справа от этой линии.
And the tea is sitting in this stuff to the right the tea is to the right of this line.
Они сидели вокруг меня, спереди, слева и справа.
They were around me in three directions.
Ступайте вперед слева от расселины справа от холма.
Proceed onward with the gorge to your right and hill to the left.
Предпочитать располагать wrapfigure справа от текста.
Set preferred wrapfigure position to the right of text.
Но предмет справа был сделан для меня другими людьми.
But the object on the right was made for me by other people.
Выделить один символ текста справа от курсора.
Mark text one character to the right
Показывать полосу прокрутки справа от окна сеанса
Show the scroll bar on the right side of the terminal window
Вы видите Хиллари Клинтон справа от президента.
You can see Hillary Clinton on the right.
Уолтер лежит справа от своего братаблизнеца Винсента
Walter is on the right of Vincent his identical twin
Ричард справа от нее, а Джордж там.
Richard to her right, and George there.
Идите по той аллее, справа от ворот
Take that walk over there, just to the right side of the gate.
Справа от ворот было более крупное здание.
To the right of the gateway was a larger building.
Так слева матрица А и у меня матрица В справа.
So the left, matrix A on the left. And I have the matrix B on the right.
Щитодержатели фермер слева от зрителя и солдат справа.
Supporting the shield are a farmer on the left and a soldier on the right.
Слева от корабля стоял американский индейцев, справа орел.
On the left of the ship was a Native American and on the right an eagle.
Справа от входа находится изображение Ганеша, сына Шивы.
At the right of the temple entrance there is the mandatory image of Ganesha.
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
In crowds, right and left?
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
From the right and the left, in groups?
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
towards thee on the right hand and on the left hand in knots?
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
On the right and on the left, in companies?
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
(Sitting) in groups on the right and on the left (of you, O Muhammad SAW)?
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
From the right, and from the left, banding together?
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
in crowds, both on the right and on the left?
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
On the right and on the left, in groups?
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
from left and right, in groups?
Справа от Афины находятся гораздо более уцелевшие скульптуры.
To the right of Athena, we have figures that are much more intact.
Затем идет стрелка, а справа от нее заменитель.
Then there's an arrow, and then on the right side there's a replacement.
Справа
On the right side

 

Похожие Запросы : справа от него - справа от вас - справа от центра - от меня - справа вверху - фото справа - вид справа - плетутся справа - далеко справа - далеко справа - справа внизу