Перевод "Стать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Стать - перевод : стать - перевод : стать - перевод : стать - перевод :
ключевые слова : Becoming Become Being Better Might

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Настало время вырасти, стать мудрее, утихомириться, стать внимательнее.
Well it's time to grow up, to be wiser, to be calmer, to be more considered.
Стать сингулярностью
Become the singularity
Стать моделью
To Be a Model Someday
Стать фанатом
Become a Fan
Стать личностью.
Be what? Who am I?
Стать смирно.
Stand at attention.
Если ты говоришь стать врачом, я что, должен им стать?
If you tell me to become a doctor, does that mean I have to become a doctor?
Лучшим человеком, которым вы можете стать, это стать самим собой.
The best person you can be, is the best You you can be.
Ну, вы должны стать богатым, или я должна стать бедной.
Well, you should become rich, or I should become poor.
Стать участником легко
It's easy to get involved
Время стать счастливыми
A time to be happy
Хочу стать волшебником.
I want to be a magician.
Хочешь стать знаменитым?
Do you want to become famous?
Как стать богатым?
How does one become rich?
Важно стать парой.
Just becoming a couple is important.
Как стать Шпионом
How to Become a Real Spy
Может, актрисой стать?
Should I just be an actress?
Стать ревнивый Lapirgon.
Become jealous Lapirgon.
Как стать художником?
How To Become An Artist? document.
Как стать хакером?
How To Become A Hacker? document.
Стать в шеренгу !
Line up!
Стать в шеренгу !
Line up! Get in some kind of a line!
Стать настоящим мальчиком...
How do you ever expect to be a real boy?
Но могут стать.
No? Well, they could be.
...стать моей женой.
I mean, your daughter... to, uh, be mine.
Стать членом семьи.
Start a business. Be part of the family.
Стать женой, матерью?
Housewife and mother, for instance.
и надеюсь стать.
As I hope to be.
Стать подданными Наполеона?
To be the subjects of Napoleon?
Героем хотел стать?
You only came because you got fired!
...я не росла, стараясь стать умной, я росла, стараясь стать красивой.
... I didn't grow up trying to be intelligent. I grew up trying to be pretty.
стать участником кооператива по совместному использованию техники стать участником бригады механизированнойвзаимопомощи.
The present chapter describes the characteristics of a machinery pooling co operative and concludes by giving some details about the conditions of operation of a machineryring.
Быстрейший способ девке отплатить стать мужем для нее и стать отцом.
and her father... the readiest way to make the wench amends... is to become her husband and her father the which will I.
Ты хотел бы стать музыкантом? Мне больше хотелось бы стать чистильщиком обуви.
I would rather be a shoeshine boy.
Каждый может стать Толстым!
Everyone is Tolstoy!
Как стать разработчиком FAQ?
How do I become a FAQ maintainer?
Кем ты хочешь стать?
What do you want to be?
Я решил стать ученым.
I am determined to be a scientist.
Мэри хочет стать учителем.
Mary wants to become a teacher.
Том готов стать бизнесменом.
Tom is fitted to become a businessman.
Я надеюсь стать журналистом.
I hope to be a journalist.
Кэндзи решил стать поваром.
Kenji decided to become a cook.
Моя мечта стать лётчиком.
My dream is to become a pilot.
Моя мечта стать врачом.
My dream is to be a doctor.
Моя мечта стать артистом.
My dream is to become an artist.

 

Похожие Запросы : стать стало стать - стать толстым - стать сильнее - стать свободным - стать инвалидом - стать право - стать сильнее - стать счастливым - стать банкротом - стать реальностью - может стать