Перевод "Суммарные вознаграждения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Суммарные вознаграждения - перевод :
ключевые слова : Reward Remuneration Compensation Bounty

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Каковы суммарные поступления?
How much what's the total revenue?
D. Суммарные или произвольные казни
quot D. Summary or arbitrary execution
D. Суммарные и произвольные казни
quot D. Summary or arbitrary executions
1. Внесудебные и суммарные казни
1. Extrajudicial killings and summary executions
а) Внесудебные и суммарные казни
(a) Extrajudicial killings and summary executions
1. Суммарные или произвольные убийства
1. Summary or arbitrary killings
Однако потери могут превысить суммарные выгоды.
Yet the costs may outweigh the benefits.
Вместо этого публикуются только суммарные данные.
All flow data are calculated from these stock data by subtracting the previous year from the current year.
D. Суммарные или произвольные казни . 8
D. Summary or arbitrary execution . 8
D. Суммарные и произвольные казни . 20
D. Summary or arbitrary executions . 20
Суммарные или произвольные казни (четные годы)
Summary or arbitrary executions (even years)
А. Внесудебные, суммарные или произвольные казни
quot A. Extrajudicial, summary or arbitrary execution
57 214. Внесудебные, суммарные или произвольные казни
57 214. Extrajudicial, summary or arbitrary executions
59 197. Внесудебные, суммарные или произвольные казни
59 197. Extrajudicial, summary or arbitrary executions
61 173. Внесудебные, суммарные и произвольные казни
61 173. Extrajudicial, summary or arbitrary executions
55 111. Внесудебные, суммарные или произвольные казни
55 111. Extrajudicial, summary or arbitrary executions
quot А. Внесудебные, суммарные или произвольные казни
quot A. Extrajudicial, summary or arbitrary execution
1. Внесудебные и суммарные казни . 35 39 9
1. Extrajudicial and summary executions . 35 39 10
1. Суммарные или произвольные убийства 32 41 9
1. Summary or arbitrary killings . 32 41 9
1. Внесудебные и суммарные казни 20 22 8
1. Extrajudicial killings and summary executions 20 22 8
1. Внесудебные и суммарные казни . 36 47 12
1. Extrajudicial killings and summary executions 36 47 12
Суммарные осаждения сульфата сократились на 75 показанных участков (рис.
Sulphate bulk deposition decreased at 75 of the plots (fig.
Суммарные величины в евро за исключением расходов на переезды
Total amounts in euro excluding travel costs
Определение вознаграждения.
Definition of remuneration.
Определение вознаграждения.
Determination of wages.
Суммарные доходы территории составляют около 16 миллионов евро в год.
The territory takes in revenues of about 16 million a year.
Суммарные числа в колонках могут не сходиться из за округления.
Numbers in columns may not add up due to rounding
Я заслуживаю вознаграждения.
I deserve to be rewarded.
вознаграждения (в процентах)
remuneration
Я жду вознаграждения.
I always get paid.
Что более важно, суммарные экономические выгоды от иммиграции превосходят эти издержки.
Immediate welfare costs, for example, can be passed on to the next generation, which will encompass these immigrants' children.
Что более важно, суммарные экономические выгоды от иммиграции превосходят эти издержки.
More importantly, immigration's overall benefits outstrip the costs.
США в виде непосредственного вознаграждения (за исключением вознаграждения за работу в комитете)
(e) Has received or has an immediate family member who has received during any 12 month period within the last three years more than 100,000 in direct compensation from the United Nations (other than committee fees)
Вознаграждения, а не патенты
Prizes, Not Patents
Любое усилие достойно вознаграждения.
Every effort deserves a reward.
сопоставимости вознаграждения федеральных служащих
Federal Employees Pay Comparability Act of
Можно ожидать, что в следующем году суммарные военные расходы будут еще больше.
One can assume that next year s total spending on military affairs will be even bigger.
Однако примерно через три года количество JGB превысит суммарные активы японских семей.
In about three years, however, the amount of JGBs will exceed the total assets of Japanese households.
Мы осуждаем суммарные казни, проводимые секретными армейскими подразделениями на оккупированной палестинской территории.
We condemn the summary executions carried out by the undercover army units in the occupied Palestinian territory.
Ставки вознаграждения в соответствии с ЗСВФС основываются на ставках вознаграждения в нефедеральном секторе.
The rates in FEPCA were based on non federal pay rates.
За это Том заслуживает вознаграждения.
Tom deserves a reward for that.
Они требуют сегодня справедливого вознаграждения.
The reward for which they ask is peace, a just and enduring peace, and that is what we must bring them .
пенсии вознаграждения 24 29 6
remuneration . 24 29 6
СОПОСТАВЛЕНИЕ ЗАЧИТЫВАЕМОГО ДЛЯ ПЕНСИИ ВОЗНАГРАЖДЕНИЯ
Comparison of pensionable remuneration
вознаграждения и последующих пенсий сотрудников
pensionable remuneration and consequent pensions of staff

 

Похожие Запросы : суммарные запасы - Суммарные расходы - суммарные убийства - Суммарные экспозиции - Суммарные величины - Суммарные активы - суммарные точки - Суммарные доходы - Суммарные производственные - суммарные расходы - суммарные количества - Суммарные денежные затраты - вознаграждения руководителей - ставка вознаграждения